Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1061 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

溝呂木斉

see styles
 mizorogihitoshi
    みぞろぎひとし
(person) Mizorogi Hitoshi (1939.2-)

溝呂木萌

see styles
 mizorogimoe
    みぞろぎもえ
(person) Mizorogi Moe (1993.3.8-)

溝呂木賢

see styles
 mizorogiken
    みぞろぎけん
(person) Mizorogi Ken (1980.9.16-)

滝ケ宇呂

see styles
 takigauro
    たきがうろ
(place-name) Takigauro

澤布呂赫


泽布吕赫

see styles
zé bù lǚ hè
    ze2 bu4 lu:3 he4
tse pu lü ho
Zeebrugge (port city in Belgium)

牟呂用水

see styles
 muroyousui / muroyosui
    むろようすい
(place-name) Muroyousui

田村麻呂

see styles
 tamuramaro
    たむらまろ
(person) Tamura Maro

男山香呂

see styles
 otokoyamakouro / otokoyamakoro
    おとこやまこうろ
(place-name) Otokoyamakouro

留め風呂

see styles
 tomeburo
    とめぶろ
bath for one's exclusive use

登呂遺跡

see styles
 toroiseki
    とろいせき
(place-name) Toro Ruins

真秀呂場

see styles
 mahoroba
    まほろば
(ateji / phonetic) (1) (kana only) great and splendid land (of Yamato); (2) spiritual center of the land; one's spiritual home; (3) excellent location; splendid place

矢風呂池

see styles
 yaburoike
    やぶろいけ
(place-name) Yaburoike

石上麻呂

see styles
 isonokaminomaro
    いそのかみのまろ
(personal name) Isonokaminomaro

石風呂川

see styles
 ishiburogawa
    いしぶろがわ
(place-name) Ishiburogawa

石風呂町

see styles
 ishifuromachi
    いしふろまち
(place-name) Ishifuromachi

紀比呂子

see styles
 kinohiroko
    きのひろこ
(person) Kino Hiroko (1950.4.11-)

細呂木谷

see styles
 hosorogiya
    ほそろぎや
(surname) Hosorogiya

細呂木駅

see styles
 hosorogieki
    ほそろぎえき
(st) Hosorogi Station

結城比呂

see styles
 yuukihiro / yukihiro
    ゆうきひろ
(person) Yūki Hiro (1965.2.13-)

美茂呂町

see styles
 mimoromachi
    みもろまち
(place-name) Mimoromachi

能呂ヶ池

see styles
 norogaike
    のろがいけ
(place-name) Norogaike

自然麻呂

see styles
 jizemaro
    じぜまろ
(personal name) Jizemaro

茂呂山町

see styles
 moroyamachou / moroyamacho
    もろやまちょう
(place-name) Moroyamachō

菅野戸呂

see styles
 sugenotoro
    すげのとろ
(place-name) Sugenotoro

蒸し風呂

see styles
 mushiburo
    むしぶろ
steam bath

裏風呂町

see styles
 urafurochou / urafurocho
    うらふろちょう
(place-name) Urafurochō

計呂地川

see styles
 kerochigawa
    けろちがわ
(personal name) Kerochigawa

語呂合せ

see styles
 goroawase
    ごろあわせ
rhyming game; play on words; pun

貸切風呂

see styles
 kashikiriburo
    かしきりぶろ
bath, often at ryokan, where you can reserve time for private bathing

賀是麻呂

see styles
 kazemaro
    かぜまろ
(personal name) Kazemaro

都呂々川

see styles
 tororogawa
    とろろがわ
(place-name) Tororogawa

都呂呂川

see styles
 tororogawa
    とろろがわ
(personal name) Tororogawa

酵素風呂

see styles
 kousoburo / kosoburo
    こうそぶろ
enzyme bath; bath taken in a tub filled with heated fermented rice bran or cedar wood dust

野呂一生

see styles
 noroissei / noroisse
    のろいっせい
(person) Noro Issei (1957.1.1-)

野呂元丈

see styles
 norogenjou / norogenjo
    のろげんじょう
(person) Noro Genjō (1694.1.15-1761.8.6)

野呂内下

see styles
 norouchishita / norochishita
    のろうちした
(place-name) Norouchishita

野呂圭介

see styles
 norokeisuke / norokesuke
    のろけいすけ
(person) Noro Keisuke (1937.4.3-)

野呂川橋

see styles
 norogawabashi
    のろがわばし
(place-name) Norogawabashi

野呂川越

see styles
 norokawagoe
    のろかわごえ
(place-name) Norokawagoe

野呂希一

see styles
 norokiichi / norokichi
    のろきいち
(person) Noro Kiichi

野呂影勇

see styles
 norokageyuu / norokageyu
    のろかげゆう
(person) Noro Kageyū

野呂搗布

see styles
 norokajime; norokajime
    のろかじめ; ノロカジメ
(kana only) (rare) Ecklonia cava (species of brown alga)

野呂昭彦

see styles
 noroakihiko
    のろあきひこ
(person) Noro Akihiko (1946.8.28-)

野呂美加

see styles
 noromika
    のろみか
(person) Noro Mika

野呂花滝

see styles
 norohanadaki
    のろはなだき
(place-name) Norohanadaki

野呂邦暢

see styles
 norokuninobu
    のろくにのぶ
(person) Noro Kuninobu (1937-)

野天風呂

see styles
 notenburo
    のてんぶろ
open-air bath

野戸呂川

see styles
 notorogawa
    のとろがわ
(place-name) Notorogawa

野斗呂岬

see styles
 notoromisaki
    のとろみさき
(personal name) Notoromisaki

野登呂山

see styles
 notorosan
    のとろさん
(personal name) Notorosan

鉄砲風呂

see styles
 teppouburo / teppoburo
    てっぽうぶろ
bath with a metal pipe

鉢呂吉雄

see styles
 hachiroyoshio
    はちろよしお
(person) Hachiro Yoshio (1948.1.25-)

長戸呂東

see styles
 nagatorohigashi
    ながとろひがし
(place-name) Nagatorohigashi

長戸呂西

see styles
 nagatoronishi
    ながとろにし
(place-name) Nagatoronishi

長津呂崎

see styles
 nagatsuromisaki
    ながつろみさき
(personal name) Nagatsuromisaki

阿野呂川

see styles
 anorogawa
    あのろがわ
(personal name) Anorogawa

電気風呂

see styles
 denkiburo
    でんきぶろ
denkiburo; bath which includes an electric current, allegedly for health reasons

露天風呂

see styles
 rotenburo
    ろてんぶろ
open-air bath; rotenburo; rotemburo

風呂ケ迫

see styles
 furogasako
    ふろがさこ
(place-name) Furogasako

風呂ノ上

see styles
 furonoue / furonoe
    ふろのうえ
(surname) Furonoue

風呂上り

see styles
 furoagari
    ふろあがり
(exp,n) just out of the bath

風呂之前

see styles
 furonomae
    ふろのまえ
(place-name) Furonomae

風呂吹き

see styles
 furofuki
    ふろふき
boiled daikon (or turnip, etc.) eaten hot with miso

風呂屋川

see styles
 furoyagawa
    ふろやがわ
(place-name) Furoyagawa

風呂屋町

see styles
 furoyamachi
    ふろやまち
(place-name) Furoyamachi

風呂屋者

see styles
 furoyamono
    ふろやもの
(hist) (See ゆな) female prostitute working at a bathhouse (Edo period)

風呂掃除

see styles
 furosouji / furosoji
    ふろそうじ
cleaning a bath tub

風呂本川

see styles
 kawarahakugawa
    かわらはくがわ
(place-name) Kawarahakugawa

飛田野呂

see styles
 hidanoro
    ひだのろ
(place-name) Hidanoro

養呂地川

see styles
 yourochigawa / yorochigawa
    ようろちがわ
(place-name) Yōrochigawa

駿河麻呂

see styles
 surugamaro
    するがまろ
(personal name) Surugamaro

高市麻呂

see styles
 takechimaro
    たけちまろ
(personal name) Takechimaro

麻呂子山

see styles
 marokoyama
    まろこやま
(place-name) Marokoyama

Variations:
仲呂
中呂

see styles
 chuuryo; chuuro / churyo; churo
    ちゅうりょ; ちゅうろ
(1) (See 十二律,双調) (in China) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G); (2) fourth lunar month

Variations:
語呂
語路

see styles
 goro
    ごろ
sound (of a sentence); euphony

サウナ風呂

see styles
 saunaburo
    サウナぶろ
sauna

シルク風呂

see styles
 shirukuburo
    シルクぶろ
(See シルクバス) bubble bath with very small bubbles (giving the water a whitish appearance); silk bath

トルコ風呂

see styles
 torukoburo
    トルコぶろ
(1) Turkish bath; (2) (dated) (See ソープランド) soapland; brothel where one can bathe with prostitutes

ローマ風呂

see styles
 roomaburo
    ローマぶろ
Roman bath

丁子風呂町

see styles
 choujiburochou / chojiburocho
    ちょうじぶろちょう
(place-name) Choujiburochō

上幌呂市街

see styles
 kamihororoshigai
    かみほろろしがい
(place-name) Kamihororoshigai

上幌呂平和

see styles
 kamihororoheiwa / kamihororohewa
    かみほろろへいわ
(place-name) Kamihororoheiwa

上止々呂美

see styles
 kamitodoromi
    かみとどろみ
(place-name) Kamitodoromi

上無津呂川

see styles
 kamimutsurogawa
    かみむつろがわ
(place-name) Kamimutsurogawa

下止々呂美

see styles
 shimotodoromi
    しもとどろみ
(place-name) Shimotodoromi

中幌呂高台

see styles
 nakahororotakadai
    なかほろろたかだい
(place-name) Nakahororotakadai

仁居常呂川

see styles
 niitokorogawa / nitokorogawa
    にいところがわ
(personal name) Niitokorogawa

以呂波紅葉

see styles
 irohamomiji; irohamomiji
    いろはもみじ; イロハモミジ
(kana only) Japanese maple (Acer palmatum)

伊藤比呂美

see styles
 itouhiromi / itohiromi
    いとうひろみ
(person) Itō Hiromi (1955-)

佐呂間別川

see styles
 saromabetsugawa
    さろまべつがわ
(personal name) Saromabetsugawa

佐呂間大橋

see styles
 saromaoohashi
    さろまおおはし
(place-name) Saromaoohashi

佐藤巨巨呂

see styles
 satoukokoro / satokokoro
    さとうこころ
(person) Satou Kokoro

保呂瀬温泉

see styles
 horoseonsen
    ほろせおんせん
(place-name) Horoseonsen

儀間比呂志

see styles
 gimahiroshi
    ぎまひろし
(person) Gima Hiroshi

加計呂麻島

see styles
 kakeromajima
    かけろまじま
(place-name) Kakeromajima (island approximately 200 kilometers NE of Okinawa)

古呂々尾中

see styles
 kororobinaka
    ころろびなか
(place-name) Kororobinaka

和気清磨呂

see styles
 wakenokiyomaro
    わけのきよまろ
(person) Wake no Kiyomaro

和気清麻呂

see styles
 wakenokiyomaro
    わけのきよまろ
(person) Wake no Kiyomaro

土々呂内谷

see styles
 totorouchidani / totorochidani
    ととろうちだに
(place-name) Totorouchidani

土呂部ダム

see styles
 dorobudamu
    どろぶダム
(place-name) Dorobu Dam

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "呂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary