Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 635 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

後庭


后庭

see styles
hòu tíng
    hou4 ting2
hou t`ing
    hou ting
 koutei / kote
    こうてい
backyard; imperial harem; (slang) anus
(1) rear garden; back garden; backyard; (2) inner palace

後廚


后厨

see styles
hòu chú
    hou4 chu2
hou ch`u
    hou chu
kitchen (of a restaurant or hotel etc); commercial kitchen

後影


后影

see styles
hòu yǐng
    hou4 ying3
hou ying
rear view; figure seen from behind; view of the back (of a person or object)

後後


后后

see styles
hòu hòu
    hou4 hou4
hou hou
 gogo
    のちのち
(n-adv,n-t) distant future
the following

後得


后得

see styles
hòu dé
    hou4 de2
hou te
 gutoku
attained after awakening

後心


后心

see styles
hòu xīn
    hou4 xin1
hou hsin
middle of the back

後念


后念

see styles
hòu niàn
    hou4 nian4
hou nien
 gonen
subsequent instant of thought

後怕


后怕

see styles
hòu pà
    hou4 pa4
hou p`a
    hou pa
lingering fear; fear after the event; post-traumatic stress

後悔


后悔

see styles
hòu huǐ
    hou4 hui3
hou hui
 koukai / kokai
    こうかい

More info & calligraphy:

Sorry / Apologetic / Repent / Regret
to regret; to feel remorse
(n,vs,vt,vi,adj-no) regret; repentance; remorse
to repent; regret

後感


后感

see styles
hòu gǎn
    hou4 gan3
hou kan
afterthought; reflection after an event; a review (of a movie etc)

後手


后手

see styles
hòu shǒu
    hou4 shou3
hou shou
 gote
    ごて
defensive position (in chess); room for maneuver; a way of escape
(1) (See 先手・せんて・2) losing initiative; being forestalled; (2) second move (in go or shogi); moving second; person with the second move; (3) (See 後詰め) rear guard

後排


后排

see styles
hòu pái
    hou4 pai2
hou p`ai
    hou pai
the back row

後援


后援

see styles
hòu yuán
    hou4 yuan2
hou yüan
 kouen / koen
    こうえん
reinforcement; back-up; supporting force
(noun/participle) support; backing

後搖


后摇

see styles
hòu yáo
    hou4 yao2
hou yao
post-rock (music genre)

後撤


后撤

see styles
hòu chè
    hou4 che4
hou ch`e
    hou che
to pull back (an army); to retreat

後效


后效

see styles
hòu xiào
    hou4 xiao4
hou hsiao
after-effect

後文


后文

see styles
hòu wén
    hou4 wen2
hou wen
 koubun / kobun
    こうぶん
the pages ahead; the following pages
following sentence; succeeding sentence

後方


后方

see styles
hòu fāng
    hou4 fang1
hou fang
 kouhou / koho
    こうほう
the rear; far behind the front line
(noun - becomes adjective with の) (ant: 前方・ぜんぽう・1) behind; in the rear; in back
afterwards

後日


后日

see styles
hòu rì
    hou4 ri4
hou jih
 gojitsu(p); gonichi
    ごじつ(P); ごにち
the day after tomorrow; from hence; from now; from now on; henceforth
(n,adv) in the future; another day; later; (surname) Gohi

後時


后时

see styles
hòu shí
    hou4 shi2
hou shih
 goji
afterwards

後晉


后晋

see styles
hòu jìn
    hou4 jin4
hou chin
Later Jin of the Five Dynasties (936-946)

後智


后智

see styles
hòu zhì
    hou4 zhi4
hou chih
 go chi
subsequently attained knowledge

後更


后更

see styles
hòu gēng
    hou4 geng1
hou keng
 gokyō
again afterwards

後有


后有

see styles
hòu yǒu
    hou4 you3
hou yu
 gū
Future karma; the person in the subsequent incarnation; also, the final incarnation of the arhat, or bodhisattva.

後期


后期

see styles
hòu qī
    hou4 qi1
hou ch`i
    hou chi
 kouki / koki
    こうき
late stage; later period
(noun - becomes adjective with の) (ant: 前期) latter period; second half; late stage; third trimester; second semester

後果


后果

see styles
hòu guǒ
    hou4 guo3
hou kuo
consequences; aftermath

後架


后架

see styles
hòu jià
    hou4 jia4
hou chia
 kouka / koka
    こうか
toilet
a latrine

後梁


后梁

see styles
hòu liáng
    hou4 liang2
hou liang
 kouryou; goryou / koryo; goryo
    こうりょう; ごりょう
Later Liang of the Five Dynasties (907-923)
(hist) (See 五代・ごだい) Later Liang dynasty (of China; 907-923)

後梢


后梢

see styles
hòu shāo
    hou4 shao1
hou shao
stern (of a boat)

後段


后段

see styles
hòu duàn
    hou4 duan4
hou tuan
 koudan / kodan
    こうだん
final part; rear; back end; final segment; the following section; last paragraph
latter or second part

後母


后母

see styles
hòu mǔ
    hou4 mu3
hou mu
stepmother

後法


后法

see styles
hòu fǎ
    hou4 fa3
hou fa
 gohō
像法 The latter, or symbol, age of Buddhism; see above.

後海


后海

see styles
hòu hǎi
    hou4 hai3
hou hai
Houhai, a lake and the area surrounding it in central Beijing

後涼


后凉

see styles
hòu liáng
    hou4 liang2
hou liang
Later Liang of the Sixteen Kingdoms (386-403)

後漢


后汉

see styles
hòu hàn
    hou4 han4
hou han
 gokan; koukan / gokan; kokan
    ごかん; こうかん
Later Han or Eastern Han dynasty (25-220); Later Han of the Five Dynasties (947-950)
(1) (hist) (esp. ごかん) Later Han dynasty (of China; 25-220 CE); Eastern Han dynasty; (2) (hist) (esp. こうかん) (See 五代・ごだい) Later Han dynasty (of China; 947-950 CE)

後燈


后灯

see styles
hòu dēng
    hou4 deng1
hou teng
taillight

後燕


后燕

see styles
hòu yān
    hou4 yan1
hou yen
 kouen / koen
    こうえん
Later Yan of the Sixteen Kingdoms (384-409)
(hist) Later Yan (dynastic Chinese state)

後父


后父

see styles
hòu fù
    hou4 fu4
hou fu
stepfather

後生


后生

see styles
hòu shēng
    hou4 sheng1
hou sheng
 goshou / gosho
    ごしょう
young generation; youth; young man
(1) {Buddh} (See 前生,今生) afterlife; (int,n) (2) (See 後生だから) for goodness' sake; for the love of God; I implore you, ...; I beg of you, ...
The after condition of rebirth; later born; youth.

後盾


后盾

see styles
hòu dùn
    hou4 dun4
hou tun
support; backing

後秦


后秦

see styles
hòu qín
    hou4 qin2
hou ch`in
    hou chin
Later Qin of the Sixteen Kingdoms (384-417)

後端


后端

see styles
hòu duān
    hou4 duan1
hou tuan
 koutan / kotan
    こうたん
backend (computing)
(tail) end

後綴


后缀

see styles
hòu zhuì
    hou4 zhui4
hou chui
suffix (linguistics)

後緣


后缘

see styles
hòu yuán
    hou4 yuan2
hou yüan
trailing edge (of airplane wing)

後續


后续

see styles
hòu xù
    hou4 xu4
hou hsü
follow-up; (dialect) to remarry

後置


后置

see styles
hòu zhì
    hou4 zhi4
hou chih
 kouchi / kochi
    こうち
to place after (e.g. in grammar); postposition
(n,vs,adj-no) (1) {comp} back-end; (n,vs,adj-no) (2) postposition

後翅


后翅

see styles
hòu chì
    hou4 chi4
hou ch`ih
    hou chih
 koushi / koshi
    こうし
back wing (of insect)
hindwing

後者


后者

see styles
hòu zhě
    hou4 zhe3
hou che
 kousha / kosha
    こうしゃ
the latter
(1) (See 前者) the latter; the second; (2) successor; descendant
later

後聖


后圣

see styles
hòu shèng
    hou4 sheng4
hou sheng
 go shō
latter sages

後肢


后肢

see styles
hòu zhī
    hou4 zhi1
hou chih
 koushi / koshi
    こうし
hind legs
hindlimb; hindlimbs; hind leg; hind legs

後背


后背

see styles
hòu bèi
    hou4 bei4
hou pei
the back (human anatomy); the back part of something

後腦


后脑

see styles
hòu nǎo
    hou4 nao3
hou nao
hindbrain; back of the head

後腰


后腰

see styles
hòu yāo
    hou4 yao1
hou yao
lower back; (sports) defensive midfielder

後腳


后脚

see styles
hòu jiǎo
    hou4 jiao3
hou chiao
(one moment ...,) the next ...; trailing foot (in walking)

後苦


后苦

see styles
hòu kǔ
    hou4 ku3
hou k`u
    hou ku
 goku
subsequent pain

後蓋


后盖

see styles
hòu gài
    hou4 gai4
hou kai
back cover; shell (of crab etc)

後藤


后藤

see styles
hòu téng
    hou4 teng2
hou t`eng
    hou teng
 dotou / doto
    どとう
Gotō (Japanese surname)
(surname) Dotō

後衛


后卫

see styles
hòu wèi
    hou4 wei4
hou wei
 kouei / koe
    こうえい
rear guard; backfield; fullback
(1) (See 前衛・1) rearguard; rear guard; (2) {sports} back (player)

後裔


后裔

see styles
hòu yì
    hou4 yi4
hou i
 kouei / koe
    こうえい
descendant
descendant; scion

後製


后制

see styles
hòu zhì
    hou4 zhi4
hou chih
postproduction

後記


后记

see styles
hòu jì
    hou4 ji4
hou chi
 kouki / koki
    こうき
epilogue; afterword
(1) postscript; (adj-no,n,vs) (2) undermentioned; described below; (surname) Goki

後設


后设

see styles
hòu shè
    hou4 she4
hou she
meta- (prefix) (Tw)

後診


后诊

see styles
hòu zhěn
    hou4 zhen3
hou chen
postoperative examination

後話


后话

see styles
hòu huà
    hou4 hua4
hou hua
something to be taken up later in speech or writing

後說


后说

see styles
hòu shuō
    hou4 shuo1
hou shuo
 go setsu
Spoken later, or after; the predicate of the major premise of a syllogism.

後調


后调

see styles
hòu diào
    hou4 diao4
hou tiao
 gochou / gocho
    ごちょう
(perfumery) base note
(surname) Gochō

後賬


后账

see styles
hòu zhàng
    hou4 zhang4
hou chang
undisclosed account; to settle matters later; to blame sb after the event

後起


后起

see styles
hòu qǐ
    hou4 qi3
hou ch`i
    hou chi
 go ki
subsequently arises

後趙


后赵

see styles
hòu zhào
    hou4 zhao4
hou chao
Later Zhao of the Sixteen Kingdoms (319-350)

後跟


后跟

see styles
hòu gēn
    hou4 gen1
hou ken
heel (part of a foot); heel (of a sock); counter (the part of a shoe that cups the back of one's heel); followed by (used in describing a format, such as "filename followed by file extension")

後路


后路

see styles
hòu lù
    hou4 lu4
hou lu
 ushiro
    うしろ
escape route; retreat route; communication lines to the rear; alternative course of action; room for maneuver
(surname) Ushiro

後身


后身

see styles
hòu shēn
    hou4 shen1
hou shen
 koushin / koshin
    こうしん
(1) successor (e.g. organization); (2) new existence after rebirth
The body or person in the next stage of transmigration.

後輩


后辈

see styles
hòu bèi
    hou4 bei4
hou pei
 kouhai / kohai
    こうはい
younger generation
(See 先輩・せんぱい) junior (at work, school, etc.); younger people; younger student

後輪


后轮

see styles
hòu lún
    hou4 lun2
hou lun
 shiriwa
    しりわ
    shizuwa
    しずわ
    kourin / korin
    こうりん
    atowa
    あとわ
rear wheel
cantle; rear wheel; (1) rear wheel; (2) cantle

後退


后退

see styles
hòu tuì
    hou4 tui4
hou t`ui
    hou tui
 koutai / kotai
    こうたい
to recoil; to draw back; to fall back; to retreat
(n,vs,vi) (1) (ant: 前進) retreat; falling back; moving backwards; reversing; backing up (of a vehicle); retrogression; retraction; (n,vs,vi) (2) recession; waning; (3) {comp} backspace (key)

後送


后送

see styles
hòu sòng
    hou4 song4
hou sung
 kousou / koso
    こうそう
evacuation (military)
(noun, transitive verb) (1) sending to the rear (esp. a soldier); evacuation from the front; (noun, transitive verb) (2) sending later

後進


后进

see styles
hòu jìn
    hou4 jin4
hou chin
 koushin / koshin
    こうしん
less advanced; underdeveloped; lagging behind; the younger generation; the less experienced ones
(1) one's junior; younger generation; next generation; (n,vs,vi) (2) (ant: 前進) moving backwards; backing up; reversing

後邊


后边

see styles
hòu bian
    hou4 bian5
hou pien
 gohen
the back; the rear; the last bit; behind; near the end; at the back; later; afterwards
final limit

後部


后部

see styles
hòu bù
    hou4 bu4
hou pu
 koubu / kobu
    こうぶ
back section
(noun - becomes adjective with の) rear; stern; (surname) Ushirobe

後金


后金

see styles
hòu jīn
    hou4 jin1
hou chin
 atokin
    あときん
Later Jin dynasty (from 1616-); Manchu Khanate or kingdom that took over as Qing dynasty in 1644
rest of the payment

後鉤


后钩

see styles
hòu gōu
    hou4 gou1
hou kou
(dialect) unfinished business; trailing sound

後門


后门

see styles
hòu mén
    hou4 men2
hou men
 koumon / komon
    こうもん
back door; back gate; (fig.) back-door influence; under-the-table dealings; anus; (computing) backdoor
back gate
latter approach

後附


后附

see styles
hòu fù
    hou4 fu4
hou fu
attachment; appendix; addendum

後院


后院

see styles
hòu yuàn
    hou4 yuan4
hou yüan
 goin
rear court; back garden; backyard (also fig.)
temple dining room

後陳


后陈

see styles
hòu chén
    hou4 chen2
hou ch`en
    hou chen
 gochin
predicate

後際


后际

see styles
hòu jì
    hou4 ji4
hou chi
 go sai
future time

後面


后面

see styles
hòu mian
    hou4 mian5
hou mien
 koumen / komen
    こうめん
the back; the rear; the last bit; behind; near the end; at the back; later; afterwards
rear side; rear; back; (place-name) Ushiromen

後頭


后头

see styles
hòu tou
    hou4 tou5
hou t`ou
    hou tou
 koutou / koto
    こうとう
behind; the back; the rear; later; afterwards; (in) the future
back of the head; occiput

後頸


后颈

see styles
hòu jǐng
    hou4 jing3
hou ching
nape

後魏


后魏

see styles
hòu wèi
    hou4 wei4
hou wei
Wei of the Northern Dynasties 386-534

後龍


后龙

see styles
hòu lóng
    hou4 long2
hou lung
Houlung town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan

愛后

see styles
 atago
    あたご
(surname) Atago

戰後


战后

see styles
zhàn hòu
    zhan4 hou4
chan hou
after the war; postwar

押後


押后

see styles
yā hòu
    ya1 hou4
ya hou
to adjourn; to defer

推後


推后

see styles
tuī hòu
    tui1 hou4
t`ui hou
    tui hou
to push back (progress, the times etc)

敵後


敌后

see styles
dí hòu
    di2 hou4
ti hou
(military) the enemy's rear; behind enemy lines

於後


于后

see styles
yú hòu
    yu2 hou4
yü hou
 ogo
after

日後


日后

see styles
rì hòu
    ri4 hou4
jih hou
 higo
    ひご
sometime; someday (in the future)
(surname) Higo

最後


最后

see styles
zuì hòu
    zui4 hou4
tsui hou
 saigo
    さいご
final; last; finally; ultimate
(1) end; conclusion; (can be adjective with の) (2) last; final; latest; most recent; (expression) (3) (after -tara form or -ta form followed by "ga") no sooner than; once; right after (often having negative consequences); (4) (archaism) (See 最期) one's final moments
(最末後) The last of all, ultimate; final, finally, at death.

望後


望后

see styles
wàng hòu
    wang4 hou4
wang hou
 mō go
from the perspective of the latter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234567

This page contains 100 results for "后" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary