Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4951 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

払合

see styles
 haraigou / haraigo
    はらいごう
(place-name) Haraigou

投合

see styles
tóu hé
    tou2 he2
t`ou ho
    tou ho
 tougou / togo
    とうごう
to go well together; to be compatible; to cater to; to please
(n,vs,vi) agreement; coincidence; congeniality

折合

see styles
zhé hé
    zhe2 he2
che ho
 oreai
    おれあい
to convert into; to amount to; to be equivalent to
(place-name) Oreai

抱合

see styles
 hougou / hogo
    ほうごう
(noun/participle) (1) conjugation; incorporation; (noun/participle) (2) (See 抱き合う) embrace

押合

see styles
 oshiai
    おしあい
(place-name) Oshiai

拼合

see styles
pīn hé
    pin1 he2
p`in ho
    pin ho
to fit together; to put together

持合

see styles
 mochiai
    もちあい
(1) unity; even matching; interdependence; (2) steadiness (of market price); holding; no change

指合

see styles
 sashiawase
    さしあわせ
(place-name) Sashiawase

捏合

see styles
niē hé
    nie1 he2
nieh ho
to act as a go between

掛合

see styles
 kakeya
    かけや
(place-name) Kakeya

接合

see styles
jiē hé
    jie1 he2
chieh ho
 setsugou / setsugo
    せつごう
to connect; to join; to assemble
(noun, transitive verb) (1) union; joining; (n,vs,vi) (2) {biol} conjugation

揉合

see styles
róu hé
    rou2 he2
jou ho
to blend; to merge; to mix together

摺合

see styles
 suriai
    すりあい
(place-name) Suriai

撮合

see styles
cuō he
    cuo1 he5
ts`o ho
    tso ho
to play matchmaker; to act as a middleman

擬合


拟合

see styles
nǐ hé
    ni3 he2
ni ho
to fit (data to a model); a (close) fit

攙合


搀合

see styles
chān hé
    chan1 he2
ch`an ho
    chan ho
to mix together; mixture; blend

数合

see styles
 kazuai
    かずあい
(surname) Kazuai

整合

see styles
zhěng hé
    zheng3 he2
cheng ho
 seigou / sego
    せいごう
to conform; to integrate
(n,vs,vi,adj-no) adjustment; coordination; integration; conformity

新合

see styles
 shingou / shingo
    しんごう
(place-name) Shingou

日合

see styles
 hiai
    ひあい
(surname) Hiai

明合

see styles
 myougo / myogo
    みょうご
(place-name) Myōgo

星合

see styles
 hoshiai
    ほしあい
(place-name, surname) Hoshiai

暗合

see styles
àn hé
    an4 he2
an ho
 angou / ango
    あんごう
to agree implicitly; of one mind; views coincide without a word exchanged
(n,vs,vi) coincidence

曾合

see styles
 soai
    そあい
(surname) Soai

會合


会合

see styles
huì hé
    hui4 he2
hui ho
to meet; to rendezvous; to merge; to link up; meeting; confluence
See: 会合

本合

see styles
 hongou / hongo
    ほんごう
(surname) Hongou

杏合

see styles
 anri
    あんり
(female given name) Anri

村合

see styles
 muraai / murai
    むらあい
(surname) Muraai

東合

see styles
 higashigou / higashigo
    ひがしごう
(surname) Higashigou

松合

see styles
 matsuai
    まつあい
(place-name) Matsuai

柏合

see styles
 kashiai
    かしあい
(place-name, surname) Kashiai

栗合

see styles
 kuriai
    くりあい
(place-name) Kuriai

栞合

see styles
 shiori
    しおり
(female given name) Shiori

校合

see styles
 kyougou; kougou / kyogo; kogo
    きょうごう; こうごう
(noun/participle) collation; examining and comparing

森合

see styles
 moriai
    もりあい
(place-name, surname) Moriai

椚合

see styles
 kunugiai
    くぬぎあい
(place-name) Kunugiai

業合

see styles
 nariai
    なりあい
(surname) Nariai

樋合

see styles
 hiai
    ひあい
(place-name) Hiai

模合

see styles
 moai
    もあい
moai; Okinawan-style social support group

横合

see styles
 yokoai
    よこあい
(place-name) Yokoai

樫合

see styles
 kashiai
    かしあい
(place-name, surname) Kashiai

歌合

see styles
 utaawase / utawase
    うたあわせ
poetry contest

歩合

see styles
 buai
    ぶあい
(1) rate; ratio; percentage; (2) commission; poundage; percentage

毛合

see styles
 kego
    けご
(place-name) Kego

気合

see styles
 kiai
    きあい
scream; yell; fighting spirit

水合

see styles
shuǐ hé
    shui3 he2
shui ho
 mimakuri
    みまくり
hydration reaction
(surname) Mimakuri

永合

see styles
 nagou / nago
    なごう
(surname) Nagou

汐合

see styles
 shioai
    しおあい
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable)

江合

see styles
 eai
    えあい
(place-name) Eai

沖合

see styles
 okiai
    おきあい
coast; offing; offshore; (surname) Okiai

沢合

see styles
 sawagou / sawago
    さわごう
(surname) Sawagou

河合

see styles
 kougou / kogo
    こうごう
(place-name) Kōgou

洲合

see styles
 sugou / sugo
    すごう
(surname) Sugou

流合

see styles
 ryuugou / ryugo
    りゅうごう
(surname, given name) Ryūgou

浪合

see styles
 namiai
    なみあい
(place-name) Namiai

浮合

see styles
 ukiai
    うきあい
(place-name) Ukiai

淵合

see styles
 fuchiai
    ふちあい
(surname) Fuchiai

混合

see styles
hùn hé
    hun4 he2
hun ho
 kongou / kongo
    こんごう
to mix; to blend; hybrid; composite
(noun/participle) (1) mixing; mixture; meld; (noun/participle) (2) miscegenation

清合

see styles
 seigou / sego
    せいごう
(place-name) Seigou

渕合

see styles
 fuchiai
    ふちあい
(surname) Fuchiai

渡合

see styles
 watarai
    わたらい
(place-name) Watarai

湊合


凑合

see styles
còu he
    cou4 he5
ts`ou ho
    tsou ho
to bring together; to make do in a bad situation; to just get by; to improvise; passable; not too bad

滝合

see styles
 takiawase
    たきあわせ
(place-name) Takiawase

潮合

see styles
 shioai
    しおあい
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable); (place-name) Shioai

澄合

see styles
 sumiai
    すみあい
(place-name) Sumiai

澤合

see styles
 sawai
    さわい
(surname) Sawai

瀬合

see styles
 segou / sego
    せごう
(surname) Segou

烏合

see styles
 ugou / ugo
    うごう
(noun - becomes adjective with の) disorderly gathering

無合


无合

see styles
wú hé
    wu2 he2
wu ho
 mugō
lacking connection

照合

see styles
 shougou / shogo
    しょうごう
(noun, transitive verb) check (against); collation (with); comparison; verification

煮合

see styles
 niai
    にあい
(rare) stew made from multiple ingredients

猪合

see styles
 inoai
    いのあい
(surname) Inoai

生合

see styles
 oiai
    おいあい
(place-name) Oiai

田合

see styles
 tagou / tago
    たごう
(surname) Tagou

由合

see styles
 yuri
    ゆり
(female given name) Yuri

畑合

see styles
 hataai / hatai
    はたあい
(place-name) Hataai

疊合


叠合

see styles
dié hé
    die2 he2
tieh ho
to overlay; to superpose; to superimpose; to overlap

癒合


愈合

see styles
yù hé
    yu4 he2
yü ho
 yugou / yugo
    ゆごう
(of a wound) to heal
(n,vs,vi) {med} agglutination; conglutination; (healing by) intention; coaptation; fusion; symphysis

百合

see styles
bǎi hé
    bai3 he2
pai ho
 yuri(p); yuru(ok); yuri
    ゆり(P); ゆる(ok); ユリ
lily
(1) lily (Lilium spp.); (2) (ゆり, ユリ only) (slang) (See ガールズラブ) yuri; genre of comics and novels about female homosexuality; (female given name) Riri

皆合

see styles
 minaai / minai
    みなあい
(surname) Minaai

盛合

see styles
 moriai
    もりあい
(surname) Moriai

目合

see styles
 meai
    めあい
    maguwai
    まぐわい
mesh size of a net; (noun/participle) (kana only) (archaism) sexual intercourse

相合

see styles
xiāng hé
    xiang1 he2
hsiang ho
 sougou / sogo
    そうごう
to conform to; to fit with; to be compatible with
(1) (archaism) doing something together; co-owning something and using it together; (2) (archaism) being on par with one another; (place-name) Sougou
combine

睦合

see styles
 mutsuai
    むつあい
(place-name) Mutsuai

矢合

see styles
 yawase
    やわせ
(place-name) Yawase

知合

see styles
 shiriai
    しりあい
acquaintance

石合

see styles
 ishigou / ishigo
    いしごう
(surname) Ishigou

砂合

see styles
 sunagou / sunago
    すなごう
(surname) Sunagou

砌合

see styles
qì hé
    qi4 he2
ch`i ho
    chi ho
bond (in building)

磨合

see styles
mó hé
    mo2 he2
mo ho
to break in; to wear in

磯合

see styles
 isoai
    いそあい
(surname) Isoai

礒合

see styles
 isoai
    いそあい
(surname) Isoai

神合

see styles
 kouai / koai
    こうあい
(place-name) Kōai

空合

see styles
 soraai / sorai
    そらあい
(1) weather; (2) course of events

突合

see styles
 totsugou / totsugo
    とつごう
(noun/participle) matching; checking; comparison (of data); (surname) Tsukiai

立合

see styles
 tachigou / tachigo
    たちごう
(surname) Tachigou

竜合

see styles
 ryuugo / ryugo
    りゅうご
(place-name) Ryūgo

競合

see styles
 kyougou / kyogo
    きょうごう
(n,vs,vi) contention; competition; rivalry; quarrel

竹合

see styles
 takeai
    たけあい
(place-name) Takeai

笈合

see styles
 oiawase
    おいあわせ
(place-name) Oiawase

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary