Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 93 total results for your 古賀 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

古賀

see styles
 furuga
    ふるが

More info & calligraphy:

Koga
(surname) Furuga

古賀前

see styles
 kogamae
    こがまえ
(place-name) Kogamae

古賀原

see styles
 kogahara
    こがはら
(surname) Kogahara

古賀坂

see styles
 kogasaka
    こがさか
(surname) Kogasaka

古賀城

see styles
 kogajou / kogajo
    こがじょう
(surname) Kogajō

古賀山

see styles
 kogayama
    こがやま
(surname) Kogayama

古賀島

see styles
 kogashima
    こがしま
(place-name) Kogashima

古賀川

see styles
 koganogawa
    こがのがわ
(place-name) Koganogawa

古賀市

see styles
 kogashi
    こがし
(place-name) Koga (city)

古賀平

see styles
 kogahira
    こがひら
(place-name) Kogahira

古賀志

see styles
 kogashi
    こがし
(place-name) Kogashi

古賀林

see styles
 kogabayashi
    こがばやし
(surname) Kogabayashi

古賀派

see styles
 kogaha
    こがは
Koga Faction (of the LDP)

古賀浦

see styles
 kogaura
    こがうら
(place-name) Kogaura

古賀用

see styles
 kogayou / kogayo
    こがよう
(place-name) Kogayou

古賀町

see styles
 kogamachi
    こがまち
(place-name) Kogamachi

古賀衛

see styles
 kogamamoru
    こがまもる
(person) Koga Mamoru

古賀誠

see styles
 kogamakoto
    こがまこと
(person) Koga Makoto (1940.8-)

古賀賢

see styles
 kogaken
    こがけん
(person) Koga Ken

古賀野

see styles
 kogano
    こがの
(surname) Kogano

古賀駅

see styles
 kogaeki
    こがえき
(st) Koga Station

上古賀

see styles
 kamikoga
    かみこが
(place-name) Kamikoga

下古賀

see styles
 shimokoga
    しもこが
(place-name) Shimokoga

中古賀

see styles
 nakakoga
    なかこが
(place-name, surname) Nakakoga

今古賀

see styles
 imakoga
    いまこが
(place-name, surname) Imakoga

前古賀

see styles
 maekoga
    まえこが
(place-name) Maekoga

北古賀

see styles
 kitakoga
    きたこが
(place-name, surname) Kitakoga

南古賀

see styles
 minamikoga
    みなみこが
(place-name) Minamikoga

原古賀

see styles
 harukoga
    はるこが
(place-name) Harukoga

境古賀

see styles
 sakaikoga
    さかいこが
(place-name) Sakaikoga

宿古賀

see styles
 shukukoga
    しゅくこが
(place-name) Shukukoga

山古賀

see styles
 yamakoga
    やまこが
(place-name) Yamakoga

岩古賀

see styles
 iwakoga
    いわこが
(place-name) Iwakoga

東古賀

see styles
 higashikoga
    ひがしこが
(place-name) Higashikoga

浜古賀

see styles
 hamakoga
    はまこが
(surname) Hamakoga

濱古賀

see styles
 hamakoga
    はまこが
(surname) Hamakoga

端古賀

see styles
 hakoga
    はこが
(place-name) Hakoga

西古賀

see styles
 nishikoga
    にしこが
(place-name) Nishikoga

通古賀

see styles
 toonokoga
    とおのこが
(place-name) Toonokoga

鬼古賀

see styles
 onikoga
    おにこが
(place-name) Onikoga

古賀ダム

see styles
 kogadamu
    こがダム
(place-name) Koga Dam

古賀ノ浦

see styles
 koganoura / koganora
    こがのうら
(surname) Koganoura

古賀一成

see styles
 kogaissei / kogaisse
    こがいっせい
(person) Koga Issei (1947.7.30-)

古賀伸一

see styles
 kogashinichi
    こがしんいち
(person) Koga Shin'ichi (1937-)

古賀信行

see styles
 koganobuyuki
    こがのぶゆき
(person) Koga Nobuyuki

古賀和幸

see styles
 kogakazuyuki
    こがかずゆき
(person) Koga Kazuyuki

古賀団地

see styles
 kogadanchi
    こがだんち
(place-name) Kogadanchi

古賀峯一

see styles
 kogamineichi / kogaminechi
    こがみねいち
(person) Koga Mineichi (1885.4.25-1944.3.31)

古賀島町

see styles
 kogashimamachi
    こがしままち
(place-name) Kogashimamachi

古賀志山

see styles
 kogashiyama
    こがしやま
(personal name) Kogashiyama

古賀志町

see styles
 kogashimachi
    こがしまち
(place-name) Kogashimachi

古賀忠義

see styles
 kogatadayoshi
    こがただよし
(person) Koga Tadayoshi (?-1942.6.4)

古賀憲介

see styles
 kogakensuke
    こがけんすけ
(person) Koga Kensuke

古賀政男

see styles
 kogamasao
    こがまさお
(person) Koga Masao (1904.11.18-1978.7.25)

古賀新一

see styles
 kogashinichi
    こがしんいち
(person) Koga Shin'ichi (1936.8.18-)

古賀森男

see styles
 kogamorio
    こがもりお
(person) Koga Morio (1961.5.24-)

古賀正恭

see styles
 kogamasayasu
    こがまさやす
(person) Koga Masayasu

古賀正明

see styles
 kogamasaaki / kogamasaki
    こがまさあき
(person) Koga Masaaki (1949.4.11-)

古賀正浩

see styles
 kogamasahiro
    こがまさひろ
(person) Koga Masahiro (1934.8.5-)

古賀正紘

see styles
 kogamasahiro
    こがまさひろ
(person) Koga Masahiro (1978.9-)

古賀泰裕

see styles
 kogayasuhiro
    こがやすひろ
(person) Koga Yasuhiro

古賀琢磨

see styles
 kogatakuma
    こがたくま
(person) Koga Takuma (1969.4.30-)

古賀稔彦

see styles
 kogatoshihiko
    こがとしひこ
(person) Koga Toshihiko (1967.11.21-)

古賀義根

see styles
 kogayoshine
    こがよしね
(person) Koga Yoshine (1925.1.1-)

古賀良山

see styles
 kogarasan
    こがらさん
(personal name) Kogarasan

古賀良彦

see styles
 kogayoshihiko
    こがよしひこ
(person) Koga Yoshihiko

古賀英彦

see styles
 kogahidehiko
    こがひでひこ
(person) Koga Hidehiko

古賀茶屋

see styles
 koganochaya
    こがのちゃや
(place-name) Koganochaya

古賀裕子

see styles
 kogayuuko / kogayuko
    こがゆうこ
(person) Koga Yūko

古賀誠史

see styles
 kogaseiji / kogaseji
    こがせいじ
(person) Koga Seiji (1979.8.7-)

古賀逸策

see styles
 kogaissaku
    こがいっさく
(person) Koga Issaku (1899.12.5-1982.9.2)

古賀靖之

see styles
 kogayasuyuki
    こがやすゆき
(person) Koga Yasuyuki

上古賀名

see styles
 kamikogamyou / kamikogamyo
    かみこがみょう
(place-name) Kamikogamyou

原古賀町

see styles
 harankogamachi
    はらんこがまち
(place-name) Harankogamachi

絵下古賀

see styles
 egekoga
    えげこが
(place-name) Egekoga

肥前古賀

see styles
 hizenkoga
    ひぜんこが
(personal name) Hizenkoga

野々古賀

see styles
 nonokoga
    ののこが
(place-name) Nonokoga

古賀まり子

see styles
 kogamariko
    こがまりこ
(person) Koga Mariko

古賀崎古墳

see styles
 kogasakikofun
    こがさきこふん
(place-name) Kogasaki Tumulus

古賀潤一郎

see styles
 kogajunichirou / kogajunichiro
    こがじゅんいちろう
(person) Koga Jun'ichirō (1958.3.22-)

古賀純一郎

see styles
 kogajunichirou / kogajunichiro
    こがじゅんいちろう
(person) Koga Jun'ichirō

古賀美智子

see styles
 kogamichiko
    こがみちこ
(person) Koga Michiko (1986.12.22-)

古賀茶屋駅

see styles
 koganchayaeki
    こがんちゃやえき
(st) Koganchaya Station

今古賀団地

see styles
 imakogadanchi
    いまこがだんち
(place-name) Imakogadanchi

原古賀住宅

see styles
 harakogajuutaku / harakogajutaku
    はらこがじゅうたく
(place-name) Harakogajuutaku

肥前古賀駅

see styles
 hizenkogaeki
    ひぜんこがえき
(st) Hizenkoga Station

蓮池町古賀

see styles
 hasuikemachikoga
    はすいけまちこが
(place-name) Hasuikemachikoga

西鉄古賀駅

see styles
 nishitetsukogaeki
    にしてつこがえき
(st) Nishitetsukoga Station

古賀ゴルフ場

see styles
 kogagorufujou / kogagorufujo
    こがゴルフじょう
(place-name) Koga golf links

古賀根橋ダム

see styles
 koganekyoudamu / koganekyodamu
    こがねきょうダム
(place-name) Koganekyō Dam

東多久町古賀

see styles
 higashitakumachikoga
    ひがしたくまちこが
(place-name) Higashitakumachikoga

古賀ゴルフ場前

see styles
 kogagorufujoumae / kogagorufujomae
    こがゴルフじょうまえ
(place-name) Kogagorufujōmae

古賀ゴルフ場前駅

see styles
 kogagorufujoumaeeki / kogagorufujomaeeki
    こがゴルフじょうまええき
(st) Kogagorufujōmae Station
This page contains 93 results for "古賀" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary