Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23 total results for your 南一 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

南一

see styles
 nanichi
    なんいち
(given name) Nan'ichi

南一条

see styles
 minamiichijou / minamichijo
    みなみいちじょう
(place-name) Minamiichijō

南一番

see styles
 minamiichiban / minamichiban
    みなみいちばん
(place-name) Minamiichiban

南一色

see styles
 minamiisshiki / minamisshiki
    みなみいっしき
(place-name) Minamiisshiki

南一誠

see styles
 minamikazumasa
    みなみかずまさ
(person) Minami Kazumasa (1952.10.19-)

南一の沢

see styles
 minamiichinosawa / minamichinosawa
    みなみいちのさわ
(place-name) Minamiichinosawa

南一ケ岡

see styles
 minamihitotsugaoka
    みなみひとつがおか
(place-name) Minamihitotsugaoka

南一条東

see styles
 minamiichijouhigashi / minamichijohigashi
    みなみいちじょうひがし
(place-name) Minamiichijōhigashi

南一条西

see styles
 minamijounishi / minamijonishi
    みなみじょうにし
(place-name) Minamijōnishi

南一条通

see styles
 minamiichijoudoori / minamichijodoori
    みなみいちじょうどおり
(place-name) Minamiichijōdoori

南一番町

see styles
 minamiichibanchou / minamichibancho
    みなみいちばんちょう
(place-name) Minamiichibanchō

南一色町

see styles
 minamiisshikichou / minamisshikicho
    みなみいっしきちょう
(place-name) Minamiisshikichō

南一の沢町

see styles
 minamiichinosawamachi / minamichinosawamachi
    みなみいちのさわまち
(place-name) Minamiichinosawamachi

宝来南一条

see styles
 houraiminamiichijou / horaiminamichijo
    ほうらいみなみいちじょう
(place-name) Houraiminamiichijō

幌向南一条

see styles
 horomuiminamiichijou / horomuiminamichijo
    ほろむいみなみいちじょう
(place-name) Horomuiminamiichijō

花川南一条

see styles
 hanakawaminamiichijou / hanakawaminamichijo
    はなかわみなみいちじょう
(place-name) Hanakawaminamiichijō

上幌向南一条

see styles
 kamihoromuiminamiichijou / kamihoromuiminamichijo
    かみほろむいみなみいちじょう
(place-name) Kamihoromuiminamiichijō

大将軍南一条

see styles
 taishougunminamiichijou / taishogunminamichijo
    たいしょうぐんみなみいちじょう
(place-name) Taishougunminamiichijō

東旭川南一条

see styles
 higashiasahikawaminamiichijou / higashiasahikawaminamichijo
    ひがしあさひかわみなみいちじょう
(place-name) Higashiasahikawaminamiichijō

泉南一丘団地

see styles
 sennanichiokadanchi
    せんなんいちおかだんち
(place-name) Sennan'ichiokadanchi

西神楽南一条

see styles
 nishikaguraminamiichijou / nishikaguraminamichijo
    にしかぐらみなみいちじょう
(place-name) Nishikaguraminamiichijō

ひじり野南一条

see styles
 hijirinominamiichijou / hijirinominamichijo
    ひじりのみなみいちじょう
(place-name) Hijirinominamiichijō

大将軍南一条町

see styles
 taishougunminamiichijouchou / taishogunminamichijocho
    たいしょうぐんみなみいちじょうちょう
(place-name) Taishougunminamiichijōchō
This page contains 23 results for "南一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary