Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 144 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiōng
    xiong1
hsiung
 kyō
    きょう
vicious; fierce; ominous; inauspicious; famine; variant of 兇|[xiong1]
(1) bad luck; bad fortune; (2) evil; wickedness
bad fortune


see styles
xiōng
    xiong1
hsiung
 kyou / kyo
    きょう
terrible; fearful
(out-dated kanji) evil; wickedness

凶事

see styles
xiōng shì
    xiong1 shi4
hsiung shih
 kyouji / kyoji
    きょうじ
fateful accident; inauspicious matter (involving death or casualties)
calamity; misfortune

凶人

see styles
 kyoujin / kyojin
    きょうじん
scoundrel; ruffian; villain

凶作

see styles
 kyousaku / kyosaku
    きょうさく
(noun - becomes adjective with の) bad harvest; poor crop

凶信

see styles
xiōng xìn
    xiong1 xin4
hsiung hsin
fateful news; news of sb's death

凶兆

see styles
xiōng zhào
    xiong1 zhao4
hsiung chao
 kyouchou / kyocho
    きょうちょう
ill omen
evil omen

凶光

see styles
xiōng guāng
    xiong1 guang1
hsiung kuang
ominous glint

凶党

see styles
 kyoutou / kyoto
    きょうとう
gang; gangsters

凶具

see styles
 kyougu / kyogu
    きょうぐ
dangerous weapon

凶刀

see styles
xiōng dāo
    xiong1 dao1
hsiung tao
murder weapon (i.e. knife)

凶刃

see styles
 kyoujin / kyojin
    きょうじん
assassin's dagger

凶力

see styles
xiōng lì
    xiong1 li4
hsiung li
 kuriki
violence

凶喪


凶丧

see styles
xiōng sāng
    xiong1 sang1
hsiung sang
funeral arrangements

凶器

see styles
 kyouki / kyoki
    きょうき
dangerous weapon; lethal weapon; deadly weapon; murder weapon

凶報

see styles
 kyouhou / kyoho
    きょうほう
(1) (ant: 吉報) bad news; (2) news of a death; death notice

凶変

see styles
 kyouhen / kyohen
    きょうへん
catastrophe; assassination; calamity; disaster

凶夢

see styles
 kyoumu / kyomu
    きょうむ
inauspicious dream; bad dream

凶子

see styles
 kyouko / kyoko
    きょうこ
(female given name) Kyōko

凶宅

see styles
 kyoutaku / kyotaku
    きょうたく
unlucky house

凶年

see styles
xiōng nián
    xiong1 nian2
hsiung nien
 kyounen / kyonen
    きょうねん
year of famine
bad year; bad harvest

凶弾

see styles
 kyoudan / kyodan
    きょうだん
assassin's bullet

凶徒

see styles
 kyouto / kyoto
    きょうと
outlaw; rebel; rioter

凶悍

see styles
 kyoukan / kyokan
    きょうかん
(obscure) heinousness; ferocity

凶悪

see styles
 kyouaku / kyoaku
    きょうあく
(adjectival noun) atrocious; fiendish; brutal; villainous

凶惡


凶恶

see styles
xiōng è
    xiong1 e4
hsiung o
variant of 兇惡|恶, fierce; ferocious; fiendish; frightening

凶戲


凶戏

see styles
xiōng xì
    xiong1 xi4
hsiung hsi
 kuki
dangerous amusements

凶手

see styles
 kyoushu / kyoshu
    きょうしゅ
assassin

凶日

see styles
 kyoujitsu / kyojitsu
    きょうじつ
unlucky day

凶星

see styles
 kyousei / kyose
    きょうせい
star of bad omen

凶暴

see styles
xiōng bào
    xiong1 bao4
hsiung pao
 kyoubou / kyobo
    きょうぼう
brutal
(noun or adjectival noun) brutal; atrocious; ferocious

凶服

see styles
xiōng fú
    xiong1 fu2
hsiung fu
mourning clothes (old)

凶歉

see styles
 kyouken / kyoken
    きょうけん
poor crops; famine

凶歳

see styles
 kyousai / kyosai
    きょうさい
poor crop year

凶殘


凶残

see styles
xiōng cán
    xiong1 can2
hsiung ts`an
    hsiung tsan
savage

凶漢

see styles
 kyoukan / kyokan
    きょうかん
villain; outlaw; assassin

凶焰

see styles
xiōng yàn
    xiong1 yan4
hsiung yen
ferocity; aggressive arrogance

凶状

see styles
 kyoujou / kyojo
    きょうじょう
crime; offense; offence

凶狠

see styles
xiōng hěn
    xiong1 hen3
hsiung hen
cruel; vicious; fierce and malicious; vengeful

凶猛

see styles
 kyoumou / kyomo
    きょうもう
(noun or adjectival noun) fierce

凶相

see styles
 kyousou / kyoso
    きょうそう
(1) (See 人相占い) bad luck (result from fortune telling); (2) evil countenance

凶聞

see styles
 kyoubun / kyobun
    きょうぶん
bad news

凶荒

see styles
xiōng huāng
    xiong1 huang1
hsiung huang
 kyoukou / kyoko
    きょうこう
(literary) famine
poor crops; famine

凶行

see styles
 kyoukou / kyoko
    きょうこう
violence; murder; crime

凶賊

see styles
 kyouzoku / kyozoku
    きょうぞく
villain

凶運

see styles
 kyouun / kyoun
    きょううん
doom; fate; misfortune; disaster

凶險


凶险

see styles
xiōng xiǎn
    xiong1 xian3
hsiung hsien
 kuken
fierce

凶音

see styles
 kyouin; kyouon / kyoin; kyoon
    きょういん; きょうおん
bad news (esp. of a death)

凶類

see styles
 kyourui / kyorui
    きょうるい
wicked gang

凶黨


凶党

see styles
xiōng dǎng
    xiong1 dang3
hsiung tang
band of accomplice
See: 凶党

元凶

see styles
yuán xiōng
    yuan2 xiong1
yüan hsiung
 genkyou / genkyo
    げんきょう
    gankyou / gankyo
    がんきょう
chief offender; main culprit
(1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source; (ik) (1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source

兇器


凶器

see styles
xiōng qì
    xiong1 qi4
hsiung ch`i
    hsiung chi
 kyouki / kyoki
    きょうき
lethal weapon; murder weapon
(out-dated kanji) dangerous weapon; lethal weapon; deadly weapon; murder weapon

兇嫌


凶嫌

see styles
xiōng xián
    xiong1 xian2
hsiung hsien
alleged killer (or attacker); suspect in a case of violent crime

兇宅


凶宅

see styles
xiōng zhái
    xiong1 zhai2
hsiung chai
inauspicious abode; haunted house
See: 凶宅

兇年


凶年

see styles
xiōng nián
    xiong1 nian2
hsiung nien
year of famine
See: 凶年

兇悍


凶悍

see styles
xiōng hàn
    xiong1 han4
hsiung han
 kyoukan / kyokan
    きょうかん
violent; fierce and tough; shrewish (woman)
(out-dated kanji) (obscure) heinousness; ferocity

兇惡


凶恶

see styles
xiōng è
    xiong1 e4
hsiung o
fierce; ferocious; fiendish; frightening

兇戾


凶戾

see styles
xiōng lì
    xiong1 li4
hsiung li
cruel; tyrannical

兇手


凶手

see styles
xiōng shǒu
    xiong1 shou3
hsiung shou
 kyoushu / kyoshu
    きょうしゅ
murderer; assassin
(out-dated kanji) assassin

兇死


凶死

see styles
xiōng sǐ
    xiong1 si3
hsiung ssu
to die in violence

兇殘


凶残

see styles
xiōng cán
    xiong1 can2
hsiung ts`an
    hsiung tsan
savage; cruel; fierce

兇殺


凶杀

see styles
xiōng shā
    xiong1 sha1
hsiung sha
to murder; assassination

兇煞


凶煞

see styles
xiōng shà
    xiong1 sha4
hsiung sha
demon; fiend

兇犯


凶犯

see styles
xiōng fàn
    xiong1 fan4
hsiung fan
murderer

兇狂


凶狂

see styles
xiōng kuáng
    xiong1 kuang2
hsiung k`uang
    hsiung kuang
fierce; ferocious; savage

兇狠


凶狠

see styles
xiōng hěn
    xiong1 hen3
hsiung hen
variant of 狠[xiong1 hen3]

兇猛


凶猛

see styles
xiōng měng
    xiong1 meng3
hsiung meng
 kyoumou / kyomo
    きょうもう
fierce; violent; ferocious
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) fierce

兇相


凶相

see styles
xiōng xiàng
    xiong1 xiang4
hsiung hsiang
ferocious appearance
See: 凶相

兇神


凶神

see styles
xiōng shén
    xiong1 shen2
hsiung shen
demon; fiend

兇訊


凶讯

see styles
xiōng xùn
    xiong1 xun4
hsiung hsün
evil tidings; bad news

兇身


凶身

see styles
xiōng shēn
    xiong1 shen1
hsiung shen
murderer; killer

兇險


凶险

see styles
xiōng xiǎn
    xiong1 xian3
hsiung hsien
 kyōken
dangerous; ruthless; treacherous
fierce

兇頑


凶顽

see styles
xiōng wán
    xiong1 wan2
hsiung wan
fierce and uncontrollable

吉凶

see styles
jí xiōng
    ji2 xiong1
chi hsiung
 kikkyou / kikkyo
    きっきょう
good and bad luck (in astrology)
good or bad luck; fortune
fortune and misfortune

四凶

see styles
 shikyou / shikyo
    しきょう
(See 四霊) the four inauspicious beasts from Chinese mythology

大凶

see styles
 daikyou / daikyo
    だいきょう
(esp. as a 'grade' on fortune slips) (See おみくじ) terrible luck; very bad luck

幫兇


帮凶

see styles
bāng xiōng
    bang1 xiong1
pang hsiung
variant of 幫|帮[bang1 xiong1]

幫凶


帮凶

see styles
bāng xiōng
    bang1 xiong1
pang hsiung
accomplice; accessory

最凶

see styles
 saikyou / saikyo
    さいきょう
(adj-no,n) (slang) most ominous; most sinister; most atrocious; most evil

疑兇


疑凶

see styles
yí xiōng
    yi2 xiong1
i hsiung
suspected of murder; criminal suspect

真兇


真凶

see styles
zhēn xiōng
    zhen1 xiong1
chen hsiung
culprit

行兇


行凶

see styles
xíng xiōng
    xing2 xiong1
hsing hsiung
violent crime; to commit a violent act (assault or murder)

豊凶

see styles
 houkyou / hokyo
    ほうきょう
rich or poor harvest

閔凶


闵凶

see styles
mǐn xiōng
    min3 xiong1
min hsiung
suffering; affliction

凶十郎

see styles
 kyoujuurou / kyojuro
    きょうじゅうろう
(male given name) Kyōjuurou

凶太郎

see styles
 kyoutarou / kyotaro
    きょうたろう
(male given name) Kyōtarō

凶巴巴

see styles
xiōng bā bā
    xiong1 ba1 ba1
hsiung pa pa
harsh; savage; fierce

凶悪性

see styles
 kyouakusei / kyoakuse
    きょうあくせい
extreme brutality; atrocity; heinousness; heinous nature

凶悪犯

see styles
 kyouakuhan / kyoakuhan
    きょうあくはん
heinous criminal; vicious criminal

凶行人

see styles
 kyoukounin / kyokonin
    きょうこうにん
(obscure) (archaism) brute; violent criminal; savage

不凶暴

see styles
bù xiōng bào
    bu4 xiong1 bao4
pu hsiung pao
 fukubō
considerately

以凶力

see styles
yǐ xiōng lì
    yi3 xiong1 li4
i hsiung li
 i kuriki
by violence

兇殺案


凶杀案

see styles
xiōng shā àn
    xiong1 sha1 an4
hsiung sha an
murder case

吉凶岳

see styles
 kikkyoudake / kikkyodake
    きっきょうだけ
(personal name) Kikkyōdake

惡兇兇


恶凶凶

see styles
è xiōng xiōng
    e4 xiong1 xiong1
o hsiung hsiung
fierce

行兇者


行凶者

see styles
xíng xiōng zhě
    xing2 xiong1 zhe3
hsing hsiung che
perpetrator

凶多吉少

see styles
xiōng duō jí shǎo
    xiong1 duo1 ji2 shao3
hsiung to chi shao
lit. everything bodes ill, no positive signs (idiom); fig. inauspicious; everything points to disaster

凶悪犯人

see styles
 kyouakuhannin / kyoakuhannin
    きょうあくはんにん
heinous criminal; vicious criminal

凶悪犯罪

see styles
 kyouakuhanzai / kyoakuhanzai
    きょうあくはんざい
atrocious crime; heinous crime

凶状持ち

see styles
 kyoujoumochi / kyojomochi
    きょうじょうもち
person with a criminal record; violent criminal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 100 results for "凶" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary