Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 707 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
chǔ
    chu3
ch`u
    chu
 dokoro
    どころ
old variant of 處|处[chu3]
(suffix noun) (esp. in names of restaurants) restaurant; specialist; (surname) Tokoro

処々

see styles
 shosho
    しょしょ
(n-adv,n-t) here and there; some parts (of something); several places

処か

see styles
 dokoroka
    どころか
(suffix) (1) (kana only) far from; anything but; not at all; (2) let alone; to say nothing of; not to speak of; much less

処す

see styles
 shosu
    しょす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 処する) to manage; to deal with; to cope with; (Godan verb with "su" ending) (2) to sentence; to condemn; to punish

処世

see styles
 shosei / shose
    しょせい
making one's way through life; conduct of one's life

処凛

see styles
 karin
    かりん
(female given name) Karin

処処

see styles
 shosho
    しょしょ
(n-adv,n-t) here and there; some parts (of something); several places

処分

see styles
 shobun
    しょぶん
(noun, transitive verb) (1) disposal; throwing away; selling off; (noun, transitive verb) (2) dealing with (a problem); measure; (noun, transitive verb) (3) punishment; penalty; (noun, transitive verb) (4) putting down (e.g. diseased animal)

処刑

see styles
 shokei / shoke
    しょけい
(noun, transitive verb) execution

処女

see styles
 shojo
    しょじょ
(1) (See 童貞・1) virgin (usu. female); maiden; (can act as adjective) (2) (See 処女林) virgin (e.g. forest); unspoiled by human activity; (can act as adjective) (3) (See 処女航海,処女作) debut; maiden (e.g. voyage)

処断

see styles
 shodan
    しょだん
(noun/participle) (1) judgement; judgment; (noun/participle) (2) carrying out a sentence (e.g. execution)

処方

see styles
 shohou / shoho
    しょほう
(noun, transitive verb) prescription (of medicine); formula

処暑

see styles
 shosho
    しょしょ
(See 二十四節気) "limit of heat" solar term (approx. August 23, when the weather is said to start cooling down)

処格

see styles
 shokaku
    しょかく
(noun - becomes adjective with の) (linguistics terminology) locative case; adessive case

処決

see styles
 shoketsu
    しょけつ
(noun, transitive verb) settlement; decision

処理

see styles
 shori
    しょり
(noun, transitive verb) processing; dealing with; treatment; disposition; disposal

処直

see styles
 suminao
    すみなお
(given name) Suminao

処置

see styles
 shochi
    しょち
(noun, transitive verb) (1) measure; step; dealing with; (noun, transitive verb) (2) medical treatment

処罰

see styles
 shobatsu
    しょばつ
(noun, transitive verb) punishment; penalty

処遇

see styles
 shoguu / shogu
    しょぐう
(noun, transitive verb) treatment (of a person); dealing with

一処

see styles
 hitotokoro
    ひとところ
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) one person

万処

see styles
 mandokoro
    まんどころ
(surname) Mandokoro

上処

see styles
 kamisho
    かみしょ
(surname) Kamisho

中処

see styles
 chuusho / chusho
    ちゅうしょ
(given name) Chuusho

他処

see styles
 tasho
    たしょ
(1) another place; somewhere else; elsewhere; (2) (archaism) moving (to another place)

低処

see styles
 teisho / tesho
    ていしょ
low ground

住処

see styles
 sumika
    すみか
    juusho / jusho
    じゅうしょ
dwelling; house; residence; den; habitat; address (e.g. of house); residence; domicile

何処

see styles
 idoko
    いどこ
    izuko
    いづこ
    izuku
    いずこ
(pn,adj-no) (1) (kana only) where; what place; (2) how much (long, far); what extent; (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) (1) (kana only) where; what place; (2) how much (long, far); what extent

六処

see styles
 rokusho
    ろくしょ
{Buddh} six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind)

其処

see styles
 soko
    そこ
(1) (kana only) (See 何処・1,此処・1,彼処・1) there (place relatively near listener); (2) there (place just mentioned); that place; (3) then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); (4) (archaism) you

冨処

see styles
 tomidokoro
    とみどころ
(surname) Tomidokoro

出処

see styles
 dedokoro
    でどころ
    dedoko
    でどこ
    shussho
    しゅっしょ
(1) origin; source; authority; (2) exit; point of departure; (3) time to take action; (1) origin; source; authority; (2) birthplace; (noun/participle) (3) release (discharge) from prison

切処

see styles
 kiretto
    きれっと
(kana only) gap (in a mountain ridge)

別処

see styles
 betsusho
    べつしょ
(surname) Betsusho

区処

see styles
 kusho
    くしょ
(noun/participle) dividing for administrative purposes; partition; division

古処

see styles
 kodokoro
    こどころ
(surname) Kodokoro

同処

see styles
 dousho / dosho
    どうしょ
the same place; the same address; the said place

善処

see styles
 zensho
    ぜんしょ
(noun, transitive verb) dealing appropriately (with a situation); taking proper measures; handling (an issue) carefully; making the best of (a bad bargain)

在処

see styles
 arika
    ありか
(kana only) location (of something); whereabouts; hiding place; (female given name) Arika

城処

see styles
 kidokoro
    きどころ
(surname) Kidokoro

堂処

see styles
 dousho / dosho
    どうしょ
(surname) Dōsho

外処

see styles
 todokoro
    とどころ
(surname) Todokoro

宮処

see styles
 miyadokoro
    みやどころ
(personal name) Miyadokoro

富処

see styles
 tomidokoro
    とみどころ
(surname) Tomidokoro

対処

see styles
 taisho
    たいしょ
(n,vs,vi) dealing with; coping with

小処

see styles
 kodokoro
    こどころ
(place-name) Kodokoro

居処

see styles
 ido
    いど
(1) (archaism) one's seat; (2) (archaism) buttocks

彼処

see styles
 kashiko
    かしこ
    asoko
    あそこ
    asuko
    あすこ
    ashiko
    あしこ
    ako
    あこ
(pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) (colloquialism) genitals; (3) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) (colloquialism) genitals; (3) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point

政処

see styles
 mandokoro
    まんどころ
(surname) Mandokoro

新処

see styles
 aratokoro
    あらところ
(place-name) Aratokoro

椿処

see styles
 chinsho
    ちんしょ
(given name) Chinsho

止処

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

此処

see styles
 koko
    ここ
(1) (kana only) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); (3) these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...

死処

see styles
 shisho
    ししょ
place of death; place to die

泉処

see styles
 sensho
    せんしょ
(given name) Sensho

満処

see styles
 mandokoro
    まんどころ
(surname) Mandokoro

田処

see styles
 tadokoro
    たどころ
(place-name, surname) Tadokoro

留処

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

目処

see styles
 medo
    めど
(1) (kana only) aim; goal; (2) prospect; outlook

神処

see styles
 jinjo
    じんじょ
(surname) Jinjo

空処

see styles
 sorachi
    そらち
(surname) Sorachi

篤処

see styles
 tokusho
    とくしょ
(given name) Tokusho

網処

see styles
 amidokoro
    あみどころ
(See 定置網) place where a stationary fishing net is spread out

肉処

see styles
 nikudokoro
    にくどころ
restaurant specializing in meat

草処

see styles
 kusadokoro
    くさどころ
(surname) Kusadokoro

荒処

see styles
 aratokoro
    あらところ
(place-name) Aratokoro

萬処

see styles
 mandokoro
    まんどころ
(surname) Mandokoro

蘭処

see styles
 ransho
    らんしょ
(given name) Ransho

見処

see styles
 midokoro
    みどころ
(1) point worthy of note; highlight (e.g. in a film); thing to note; (2) good prospects for the future; promise

諸処

see styles
 shosho
    しょしょ
(adverbial noun) here and there; everywhere

適処

see styles
 tekisho
    てきしょ
(given name) Tekisho

酒処

see styles
 sakedokoro
    さけどころ
(See 居酒屋) drinking place; bar; izakaya

閑処

see styles
 kanjo
    かんじょ
    kansho
    かんしょ
(1) toilet; lavatory; (2) quiet place

間処

see styles
 madokoro
    まどころ
(surname) Madokoro

随処

see styles
 zuisho
    ずいしょ
everywhere; at every turn

隠処

see styles
 kakurega
    かくれが
(irregular okurigana usage) hiding place; refuge

雲処

see styles
 unsho
    うんしょ
(given name) Unsho

高処

see styles
 tsukasa
    つかさ
(archaism) mound; hill

魔処

see styles
 masho
    ましょ
(1) location where a magical being resides; (2) cursed place where disaster after disaster occurs

処し方

see styles
 shoshikata
    しょしかた
(expression) way of dealing with; way of handling

処する

see styles
 shosuru
    しょする
(suru verb) (1) to manage; to deal with; to cope with; (suru verb) (2) to sentence; to condemn; to punish

処世術

see styles
 shoseijutsu / shosejutsu
    しょせいじゅつ
worldly wisdom; secret of success in life

処世訓

see styles
 shoseikun / shosekun
    しょせいくん
precepts

処之助

see styles
 tokoronosuke
    ところのすけ
(male given name) Tokoronosuke

処分場

see styles
 shobunjou / shobunjo
    しょぶんじょう
disposal site; disposal plant

処分市

see styles
 shobunichi
    しょぶんいち
disposal sale; surplus good sale

処刑台

see styles
 shokeidai / shokedai
    しょけいだい
scaffold; gallows

処刑場

see styles
 shokeijou / shokejo
    しょけいじょう
place of execution; execution site

処女作

see styles
 shojosaku
    しょじょさく
maiden work; debut work

処女地

see styles
 shojochi
    しょじょち
(1) virgin territory; virgin soil; uncultivated land; (2) unexplored area (of study, research, etc.)

処女宮

see styles
 shojokyuu / shojokyu
    しょじょきゅう
Virgo (6th zodiacal sign); the Virgin

処女峰

see styles
 shojohou / shojoho
    しょじょほう
untrodden peak

処女性

see styles
 shojosei / shojose
    しょじょせい
virginity (of a female); maidenhood

処女林

see styles
 shojorin
    しょじょりん
virgin forest

処女膜

see styles
 shojomaku
    しょじょまく
{anat} hymen

処女雪

see styles
 shojoyuki
    しょじょゆき
virgin snow; untracked snow; untrodden snow

処断刑

see styles
 shodankei / shodanke
    しょだんけい
discretionary sentence; discretionary penalty

処方箋

see styles
 shohousen / shohosen
    しょほうせん
(med) prescription

処方薬

see styles
 shohouyaku / shohoyaku
    しょほうやく
prescription drug

処理場

see styles
 shorijou; shoriba / shorijo; shoriba
    しょりじょう; しょりば
processing plant; treatment plant

12345678

This page contains 100 results for "処" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary