There are 33 total results for your 内原 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
内原 see styles |
naibara ないばら |
(place-name) Naibara |
内原町 see styles |
uchiwarachou / uchiwaracho うちわらちょう |
(place-name) Uchiwarachō |
内原野 see styles |
uchiharano うちはらの |
(place-name) Uchiharano |
内原駅 see styles |
uchiharaeki うちはらえき |
(st) Uchihara Station |
前内原 see styles |
maeuchiha まえうちは |
(surname) Maeuchiha |
印内原 see styles |
innaihara いんないはら |
(place-name) Innaihara |
垣内原 see styles |
kaitobara かいとばら |
(place-name) Kaitobara |
大内原 see styles |
oonaiharu おおないはる |
(place-name) Oonaiharu |
宮内原 see styles |
miyauchihara みやうちはら |
(place-name) Miyauchihara |
小内原 see styles |
konaibaru こないばる |
(place-name) Konaibaru |
川内原 see styles |
kawanaihara かわないはら |
(place-name) Kawanaihara |
庄内原 see styles |
shounaibaru / shonaibaru しょうないばる |
(place-name) Shounaibaru |
東内原 see styles |
higashiuchibaru ひがしうちばる |
(surname) Higashiuchibaru |
河内原 see styles |
kouchibara / kochibara こうちばら |
(place-name) Kōchibara |
源内原 see styles |
gennaibara げんないばら |
(place-name) Gennaibara |
矢内原 see styles |
yanaibara やないばら |
(personal name) Yanaibara |
見内原 see styles |
miuchihara みうちはら |
(place-name) Miuchihara |
道内原 see styles |
dounaihara / donaihara どうないはら |
(place-name) Dōnaihara |
内原公園 see styles |
uchibarukouen / uchibarukoen うちばるこうえん |
(place-name) Uchibaru Park |
上大内原 see styles |
kamioouchibara / kamioochibara かみおおうちばら |
(place-name) Kamioouchibara |
下大内原 see styles |
shimooouchibara / shimooochibara しもおおうちばら |
(place-name) Shimooouchibara |
大内原橋 see styles |
oouchibarubashi / oochibarubashi おおうちばるばし |
(place-name) Oouchibarubashi |
折ノ内原 see styles |
orinouchihara / orinochihara おりのうちはら |
(place-name) Orinouchihara |
紀伊内原 see styles |
kiiuchihara / kiuchihara きいうちはら |
(personal name) Kiiuchihara |
茶内原野 see styles |
chanaigenya ちゃないげんや |
(place-name) Chanaigenya |
大内原ダム see styles |
oouchibarudamu / oochibarudamu おおうちばるダム |
(place-name) Oouchibaru Dam |
札友内原野 see styles |
satsutomonaigenya さつともないげんや |
(place-name) Satsutomonaigen'ya |
矢内原忠雄 see styles |
yanaiharatadao やないはらただお |
(person) Yanaihara Tadao |
矢内原美邦 see styles |
yanaiharamikuni やないはらみくに |
(person) Yanaihara Mikuni |
紀伊内原駅 see styles |
kiiuchiharaeki / kiuchiharaeki きいうちはらえき |
(st) Kiiuchihara Station |
阿歴内原野 see styles |
arekinaigenya あれきないげんや |
(place-name) Arekinaigen'ya |
東茨城郡内原町 see styles |
higashiibarakigunuchiharamachi / higashibarakigunuchiharamachi ひがしいばらきぐんうちはらまち |
(place-name) Higashiibarakigun'uchiharamachi |
川内原子力発電所 see styles |
sendaigenshiryokuhatsudensho せんだいげんしりょくはつでんしょ |
(place-name) Sendai Nuclear Power Station |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.