Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1299 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

琵琶瀬共交

see styles
 biwasekyoukou / biwasekyoko
    びわせきょうこう
(place-name) Biwasekyōkou

瑠辺蘂共和

see styles
 rubeshibekyouwa / rubeshibekyowa
    るべしべきょうわ
(place-name) Rubeshibekyōwa

磁共振成像

see styles
cí gòng zhèn chéng xiàng
    ci2 gong4 zhen4 cheng2 xiang4
tz`u kung chen ch`eng hsiang
    tzu kung chen cheng hsiang
magnetic resonance imaging (MRI)

神居町共栄

see styles
 kamuichoukyouei / kamuichokyoe
    かむいちょうきょうえい
(place-name) Kamuichōkyōei

空胴共振器

see styles
 kuudoukyoushinki / kudokyoshinki
    くうどうきょうしんき
cavity resonator; microwave resonance cavity; rhumbataron

第二共和政

see styles
 dainikyouwasei / dainikyowase
    だいにきょうわせい
(French) Second Republic

細胞内共生

see styles
 saibounaikyousei / saibonaikyose
    さいぼうないきょうせい
{biol} endosymbiosis

自治共和国

see styles
 jichikyouwakoku / jichikyowakoku
    じちきょうわこく
autonomous republic

運命共同体

see styles
 unmeikyoudoutai / unmekyodotai
    うんめいきょうどうたい
(exp,n) (in the) same boat; (sharing a) common destiny

長柄共同橋

see styles
 nagaekyoudoubashi / nagaekyodobashi
    ながえきょうどうばし
(personal name) Nagaekyōdoubashi

Variations:
共布
共切れ

see styles
 tomogire; tomonuno(布)
    ともぎれ; ともぬの(共布)
(noun - becomes adjective with の) same cloth; spare cloth (e.g. for patching)

共同不法行為

see styles
 kyoudoufuhoukoui / kyodofuhokoi
    きょうどうふほうこうい
joint unlawful act; joint tort

共同救済基金

see styles
 kyoudoukyuusaikikin / kyodokyusaikikin
    きょうどうきゅうさいききん
community chest

共同育成牧場

see styles
 kyoudouikuseibokujou / kyodoikusebokujo
    きょうどういくせいぼくじょう
(place-name) Kyōdouikuseibokujō

共同記者会見

see styles
 kyoudoukishakaiken / kyodokishakaiken
    きょうどうきしゃかいけん
joint press conference

共同軍事演習

see styles
 kyoudougunjienshuu / kyodogunjienshu
    きょうどうぐんじえんしゅう
joint military exercise

共同閘道介面


共同闸道介面

see styles
gòng tóng zhá dào jiè miàn
    gong4 tong2 zha2 dao4 jie4 mian4
kung t`ung cha tao chieh mien
    kung tung cha tao chieh mien
Common Gateway Interface; CGI

共役二重結合

see styles
 kyouyakunijuuketsugou / kyoyakunijuketsugo
    きょうやくにじゅうけつごう
conjugated double bond

共愛育成牧場

see styles
 kyouaiikuseibokujou / kyoaikusebokujo
    きょうあいいくせいぼくじょう
(place-name) Kyōaiikuseibokujō

共有サーバー

see styles
 kyouyuusaabaa / kyoyusaba
    きょうゆうサーバー
{comp} shared server

共有ディスク

see styles
 kyouyuudisuku / kyoyudisuku
    きょうゆうディスク
{comp} shared disk

共有フォルダ

see styles
 kyouyuuforuda / kyoyuforuda
    きょうゆうフォルダ
{comp} shared folder

共有プリンタ

see styles
 kyouyuupurinta / kyoyupurinta
    きょうゆうプリンタ
{comp} shared printer

共有メディア

see styles
 kyouyuumedia / kyoyumedia
    きょうゆうメディア
{comp} shared (communication) medium

共有メモリー

see styles
 kyouyuumemorii / kyoyumemori
    きょうゆうメモリー
(computer terminology) shared memory

共有地の悲劇

see styles
 kyouyuuchinohigeki / kyoyuchinohigeki
    きょうゆうちのひげき
(exp,n) {econ} tragedy of the commons

共有結合半径

see styles
 kyouyuuketsugouhankei / kyoyuketsugohanke
    きょうゆうけつごうはんけい
{chem} covalent radius

共栄学園短大

see styles
 kyoueigakuentandai / kyoegakuentandai
    きょうえいがくえんたんだい
(place-name) Kyōeigakuentandai

共栄幹線溝路

see styles
 kyoueikansenkouro / kyoekansenkoro
    きょうえいかんせんこうろ
(place-name) Kyōeikansenkouro

共栄砂金沢川

see styles
 kyoueisakinsawagawa / kyoesakinsawagawa
    きょうえいさきんさわがわ
(place-name) Kyōeisakinsawagawa

共産主義政権

see styles
 kyousanshugiseiken / kyosanshugiseken
    きょうさんしゅぎせいけん
communist regime; communist government

共産党政治局

see styles
 kyousantouseijikyoku / kyosantosejikyoku
    きょうさんとうせいじきょく
Politburo

共用ルーチン

see styles
 kyouyouruuchin / kyoyoruchin
    きょうようルーチン
{comp} utility routine; service routine

共用仮想領域

see styles
 kyouyoukasouryouiki / kyoyokasoryoiki
    きょうようかそうりょういき
{comp} SVA; Shared Virtual Area

共立女子大学

see styles
 kyouritsujoshidaigaku / kyoritsujoshidaigaku
    きょうりつじょしだいがく
(org) Kyoritsu Women's University; (o) Kyoritsu Women's University

共立薬科大学

see styles
 kyouritsuyakkadaigaku / kyoritsuyakkadaigaku
    きょうりつやっかだいがく
(org) Kyoritsu College of Pharmacy; (o) Kyoritsu College of Pharmacy

共謀共同正犯

see styles
 kyouboukyoudouseihan / kyobokyodosehan
    きょうぼうきょうどうせいはん
{law} criminal conspiracy (participation in the planning of a crime, but not its execution)

共通バッファ

see styles
 kyoutsuubaffa / kyotsubaffa
    きょうつうバッファ
{comp} common buffer

共通ブロック

see styles
 kyoutsuuburokku / kyotsuburokku
    きょうつうブロック
{comp} common block

共通一次試験

see styles
 kyoutsuuichijishiken / kyotsuichijishiken
    きょうつういちじしけん
common first-stage (university entrance) examination

共通番号制度

see styles
 kyoutsuubangouseido / kyotsubangosedo
    きょうつうばんごうせいど
(See マイナンバー) national identification number system; My number system

共通線信号網

see styles
 kyoutsuusenshingoumou / kyotsusenshingomo
    きょうつうせんしんごうもう
{comp} common channel signalling network

共通論理構造

see styles
 kyoutsuuronrikouzou / kyotsuronrikozo
    きょうつうろんりこうぞう
{comp} generic logical structure

共進舎牧農園

see styles
 kyoushinshamakinouen / kyoshinshamakinoen
    きょうしんしゃまきのうえん
(place-name) Kyōshinshamakinouen

Variations:
事ども
事共

see styles
 kotodomo
    ことども
(kana only) things; matters

Variations:
女ども
女共

see styles
 onnadomo
    おんなども
(derogatory term) women

Variations:
者ども
者共

see styles
 monodomo
    ものども
(pronoun) (1) (derogatory term) you; (2) people

イラク共和国

see styles
 irakukyouwakoku / irakukyowakoku
    イラクきょうわこく
Republic of Iraq; (place-name) Republic of Iraq

インド共和国

see styles
 indokyouwakoku / indokyowakoku
    インドきょうわこく
Republic of India

ガボン共和国

see styles
 gabonkyouwakoku / gabonkyowakoku
    ガボンきょうわこく
Gabonese Republic; (place-name) Gabonese Republic

ガーナ共和国

see styles
 gaanakyouwakoku / ganakyowakoku
    ガーナきょうわこく
Republic of Ghana; (place-name) Republic of Ghana

ギニア共和国

see styles
 giniakyouwakoku / giniakyowakoku
    ギニアきょうわこく
Republic of Guinea; (place-name) Republic of Guinea

ケニア共和国

see styles
 keniakyouwakoku / keniakyowakoku
    ケニアきょうわこく
(See ケニア) Republic of Kenya; (place-name) Republic of Kenya

コソボ共和国

see styles
 kosobokyouwakoku / kosobokyowakoku
    コソボきょうわこく
Republic of Kosovo

コンゴ共和国

see styles
 kongokyouwakoku / kongokyowakoku
    コンゴきょうわこく
Republic of the Congo

ジブチ共和国

see styles
 jibuchikyouwakoku / jibuchikyowakoku
    ジブチきょうわこく
Republic of Djibouti

チェコ共和国

see styles
 chekokyouwakoku / chekokyowakoku
    チェコきょうわこく

More info & calligraphy:

Czech Republic
Czech Republic; (place-name) Czech Republic

チャド共和国

see styles
 chadokyouwakoku / chadokyowakoku
    チャドきょうわこく
Republic of Chad; (place-name) Republic of Chad; Republique du Tchad

トルコ共和国

see styles
 torukokyouwakoku / torukokyowakoku
    トルコきょうわこく
Republic of Turkey

トーゴ共和国

see styles
 toogokyouwakoku / toogokyowakoku
    トーゴきょうわこく
Togolese Republic (Togo)

ナウル共和国

see styles
 naurukyouwakoku / naurukyowakoku
    ナウルきょうわこく
Republic of Nauru

ハイチ共和国

see styles
 haichikyouwakoku / haichikyowakoku
    ハイチきょうわこく
Republic of Haiti; (place-name) Republic of Haiti

バナナ共和国

see styles
 bananakyouwakoku / bananakyowakoku
    バナナきょうわこく
banana republic

パナマ共和国

see styles
 panamakyouwakoku / panamakyowakoku
    パナマきょうわこく
Republic of Panama

パラオ共和国

see styles
 paraokyouwakoku / paraokyowakoku
    パラオきょうわこく
Republic of Palau

ファイル共有

see styles
 fairukyouyuu / fairukyoyu
    ファイルきょうゆう
{comp} file sharing

ファイル共用

see styles
 fairukyouyou / fairukyoyo
    ファイルきょうよう
{comp} file sharing

ベナン共和国

see styles
 benankyouwakoku / benankyowakoku
    ベナンきょうわこく
Republic of Benin

ペルー共和国

see styles
 peruukyouwakoku / perukyowakoku
    ペルーきょうわこく
Republic of Peru

マルタ共和国

see styles
 marutakyouwakoku / marutakyowakoku
    マルタきょうわこく
Republic of Malta

ロシア共和国

see styles
 roshiakyouwakoku / roshiakyowakoku
    ロシアきょうわこく
(place-name) Rossyskaya Sovetskaya Federativnaya Sotsialisticheskaya Republika

ロシア共産党

see styles
 roshiakyousantou / roshiakyosanto
    ロシアきょうさんとう
Russian Communist Party

一切不共佛法

see styles
yī qiè bù gòng fó fǎ
    yi1 qie4 bu4 gong4 fo2 fa3
i ch`ieh pu kung fo fa
    i chieh pu kung fo fa
 issai fugū buppō
all the distinctive characteristics of a buddha

三共平塚工場

see styles
 sankyouhiratsukakoujou / sankyohiratsukakojo
    さんきょうひらつかこうじょう
(place-name) Sankyōhiratsuka Factory

三共毛織工場

see styles
 sankyoukeorikoujou / sankyokeorikojo
    さんきょうけおりこうじょう
(place-name) Sankyōkeori Factory

三共田無工場

see styles
 sankyoutanashikoujou / sankyotanashikojo
    さんきょうたなしこうじょう
(place-name) Sankyōtanashi Factory

上海共同租界

see styles
 shanhaikyoudousokai / shanhaikyodosokai
    シャンハイきょうどうそかい
(hist) Shanghai International Settlement

世界反共連盟

see styles
 sekaihankyourenmei / sekaihankyorenme
    せかいはんきょうれんめい
(org) World Anti-Communist League; (o) World Anti-Communist League

九州共立大学

see styles
 kyuushuukyouritsudaigaku / kyushukyoritsudaigaku
    きゅうしゅうきょうりつだいがく
(org) Kyushu Kyoritsu University; (o) Kyushu Kyoritsu University

全学共闘会議

see styles
 zengakukyoutoukaigi / zengakukyotokaigi
    ぜんがくきょうとうかいぎ
All-Campus Joint Struggle League; student group active at universities throughout Japan between 1968 and 1969

公共サービス

see styles
 koukyousaabisu / kokyosabisu
    こうきょうサービス
public services

公共交通機関

see styles
 koukyoukoutsuukikan / kokyokotsukikan
    こうきょうこうつうきかん
public transportation; public transport

公共土木事業

see styles
 koukyoudobokujigyou / kokyodobokujigyo
    こうきょうどぼくじぎょう
public works

公共放送協会

see styles
 koukyouhousoukyoukai / kokyohosokyokai
    こうきょうほうそうきょうかい
(org) Corporation for Public Broadcasting; CPB; (o) Corporation for Public Broadcasting; CPB

公共知識分子


公共知识分子

see styles
gōng gòng zhī shi fèn zǐ
    gong1 gong4 zhi1 shi5 fen4 zi3
kung kung chih shih fen tzu
public intellectual (sometimes used derogatorily)

公共育成牧場

see styles
 koukyouikuseibokujou / kokyoikusebokujo
    こうきょういくせいぼくじょう
(place-name) Kōkyōikuseibokujō

公共関係協会

see styles
 koukyoukankeikyoukai / kokyokankekyokai
    こうきょうかんけいきょうかい
(org) Public Relations Society of America; PRSA; (o) Public Relations Society of America; PRSA

協同共和連合

see styles
 kyoudoukyouwarengou / kyodokyowarengo
    きょうどうきょうわれんごう
(o) Cooperative Commonwealth Federation

南米共同市場

see styles
 nanbeikyoudoushijou / nanbekyodoshijo
    なんべいきょうどうしじょう
(org) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market; (o) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market

国際勝共連合

see styles
 kokusaishoukyourengou / kokusaishokyorengo
    こくさいしょうきょうれんごう
(org) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church); (o) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church)

地方公共団体

see styles
 chihoukoukyoudantai / chihokokyodantai
    ちほうこうきょうだんたい
local public body; local government

大東亜共栄圏

see styles
 daitouakyoueiken / daitoakyoeken
    だいとうあきょうえいけん
Greater East Asia Co-Prosperity Sphere

大東亞共榮圈


大东亚共荣圈

see styles
dà dōng yà gòng róng quān
    da4 dong1 ya4 gong4 rong2 quan1
ta tung ya kung jung ch`üan
    ta tung ya kung jung chüan
Great East Asia Co-Prosperity Sphere, Japanese wartime slogan for their short-lived Pacific Empire, first enunciated by Prime Minister Prince KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 in 1938

安道爾共和國


安道尔共和国

see styles
ān dào ěr gòng hé guó
    an1 dao4 er3 gong4 he2 guo2
an tao erh kung ho kuo
Republic of Andorra

対外共通関税

see styles
 taigaikyoutsuukanzei / taigaikyotsukanze
    たいがいきょうつうかんぜい
{law} common external tariff; CET

岩内郡共和町

see styles
 iwanaigunkyouwachou / iwanaigunkyowacho
    いわないぐんきょうわちょう
(place-name) Iwanaigunkyōwachō

愛爾蘭共和國


爱尔兰共和国

see styles
ài ěr lán gòng hé guó
    ai4 er3 lan2 gong4 he2 guo2
ai erh lan kung ho kuo
Republic of Ireland

愛爾蘭共和軍


爱尔兰共和军

see styles
ài ěr lán gòng hé jun
    ai4 er3 lan2 gong4 he2 jun1
ai erh lan kung ho chün
Irish Republican Army

戦時共産主義

see styles
 senjikyousanshugi / senjikyosanshugi
    せんじきょうさんしゅぎ
(hist) war communism (Russia, 1918-1921); military communism

日進共同牧場

see styles
 nisshinkyoudoubokujou / nisshinkyodobokujo
    にっしんきょうどうぼくじょう
(place-name) Nisshinkyōdoubokujō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "共" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary