There are 24 total results for your 公民 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
公民 see styles |
gōng mín gong1 min2 kung min koumin / komin こうみん |
citizen citizen; freemen; (given name) Kōmin |
公民学 see styles |
koumingaku / komingaku こうみんがく |
civics |
公民権 see styles |
kouminken / kominken こうみんけん |
civil rights; franchise; citizenship |
公民權 公民权 see styles |
gōng mín quán gong1 min2 quan2 kung min ch`üan kung min chüan |
civil rights; citizenship rights |
公民科 see styles |
kouminka / kominka こうみんか |
(subject of) civics |
公民館 see styles |
kouminkan / kominkan こうみんかん |
public hall; community center; community centre; (place-name) Kōminkan |
自公民 see styles |
jikoumin / jikomin じこうみん |
(abbreviation) Liberal Democratic Party, Komeito and Democratic Socialist Party |
公民学校 see styles |
koumingakkou / komingakko こうみんがっこう |
citizenship training school |
公民投票 see styles |
gōng mín tóu piào gong1 min2 tou2 piao4 kung min t`ou p`iao kung min tou piao |
plebiscite; referendum |
公民教育 see styles |
kouminkyouiku / kominkyoiku こうみんきょういく |
civic or citizenship education |
公民権法 see styles |
kouminkenhou / kominkenho こうみんけんほう |
Civil Rights Act (US) |
公民權利 公民权利 see styles |
gōng mín quán lì gong1 min2 quan2 li4 kung min ch`üan li kung min chüan li |
civil rights |
公民生活 see styles |
kouminseikatsu / kominsekatsu こうみんせいかつ |
national life; civic life |
公民社會 公民社会 see styles |
gōng mín shè huì gong1 min2 she4 hui4 kung min she hui |
civil society |
公民義務 公民义务 see styles |
gōng mín yì wù gong1 min2 yi4 wu4 kung min i wu |
civil obligation; a citizen's duty |
公民表決 公民表决 see styles |
gōng mín biǎo jué gong1 min2 biao3 jue2 kung min piao chüeh |
referendum; decided by public vote |
世界公民 see styles |
sekaikoumin / sekaikomin せかいこうみん |
(expression) citizen of the world; world citizen |
二等公民 see styles |
èr děng gōng mín er4 deng3 gong1 min2 erh teng kung min |
second-class citizen |
公地公民 see styles |
kouchikoumin / kochikomin こうちこうみん |
(hist) (See 私地私民) complete state ownership of land and citizens (proclaimed by the Taika reforms; ritsuryō period) |
公民権停止 see styles |
kouminkenteishi / kominkenteshi こうみんけんていし |
(exp,n) deprivation of civil rights; suspension of civil rights |
公民権運動 see styles |
kouminkenundou / kominkenundo こうみんけんうんどう |
civil rights movement (esp. American) |
中央公民館 see styles |
chuuoukouminkan / chuokominkan ちゅうおうこうみんかん |
(place-name) Chūōkouminkan |
Variations: |
oomitakara おおみたから |
(noun - becomes adjective with の) (archaism) imperial subjects; the people |
公民權利和政治權利國際公約 公民权利和政治权利国际公约 see styles |
gōng mín quán lì hé zhèng zhì quán lì guó jì gōng yuē gong1 min2 quan2 li4 he2 zheng4 zhi4 quan2 li4 guo2 ji4 gong1 yue1 kung min ch`üan li ho cheng chih ch`üan li kuo chi kung yüeh kung min chüan li ho cheng chih chüan li kuo chi kung yüeh |
International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 24 results for "公民" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.