Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16 total results for your 光大 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

光大

see styles
guāng dà
    guang1 da4
kuang ta
 mitsuhiro
    みつひろ
splendid; magnificent; abbr. for 中國光大銀行|中国光大银行[Zhong1 guo2 Guang1 da4 Yin2 hang2], China Everbright Bank
(given name) Mitsuhiro

光大寺

see styles
 koudaiji / kodaiji
    こうだいじ
(place-name) Kōdaiji

和光大

see styles
 wakoudai / wakodai
    わこうだい
(org) (abbreviation) Wako University; (o) (abbreviation) Wako University

和光大学

see styles
 wakoudaigaku / wakodaigaku
    わこうだいがく
(org) Wako University; (o) Wako University

圓光大師


圆光大师

see styles
yuán guāng dà shī
    yuan2 guang1 da4 shi1
yüan kuang ta shih
 Enkō Daishi
Wongwang Daesa

日光大橋

see styles
 nikkouoohashi / nikkooohashi
    にっこうおおはし
(place-name) Nikkouoohashi

淨光大師


淨光大师

see styles
jìng guāng dà shī
    jing4 guang1 da4 shi1
ching kuang ta shih
 Jōkō Daishi
Jingguang Dashi

發揚光大


发扬光大

see styles
fā yáng guāng dà
    fa1 yang2 guang1 da4
fa yang kuang ta
to develop and promote; to carry forward; to bring to great height of development

華光大帝


华光大帝

see styles
huā guāng dà dì
    hua1 guang1 da4 di4
hua kuang ta ti
 Kekō Daitai
The Chinese god of fire, Aśvakarṇa, see 阿, 'mentioned in a list of 1,000 Buddhas' and who 'is reported to have lived here in his first incarnation'. Eitel.

金光大陣

see styles
 konkoudaijin / konkodaijin
    こんこうだいじん
(person) Konkou Daijin

仰光大金塔

see styles
yǎng guāng dà jīn tǎ
    yang3 guang1 da4 jin1 ta3
yang kuang ta chin t`a
    yang kuang ta chin ta
Great Pagoda of Yangon (Rangoon)

新日光大橋

see styles
 shinnikkouoohashi / shinnikkooohashi
    しんにっこうおおはし
(place-name) Shinnikkouoohashi

本田光大郎

see styles
 hondakoutarou / hondakotaro
    ほんだこうたろう
(person) Honda Kōtarō

中國光大銀行


中国光大银行

see styles
zhōng guó guāng dà yín háng
    zhong1 guo2 guang1 da4 yin2 hang2
chung kuo kuang ta yin hang
China Everbright Bank

大阪観光大学

see styles
 oosakakankoudaigaku / oosakakankodaigaku
    おおさかかんこうだいがく
(org) Osaka University of Tourism; (o) Osaka University of Tourism

無垢淨光大陀羅尼經


无垢淨光大陀罗尼经

see styles
wú gòu jìng guāng dà tuó luó ní jīng
    wu2 gou4 jing4 guang1 da4 tuo2 luo2 ni2 jing1
wu kou ching kuang ta t`o lo ni ching
    wu kou ching kuang ta to lo ni ching
 Mukujōkō daidaranikyō
Dhāraṇī of the Pure Immaculate Light

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 16 results for "光大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary