Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 51 total results for your 元気 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

元気

see styles
 motoki
    もとき

More info & calligraphy:

Stamina / Vigor
(noun or adjectival noun) (1) lively; full of spirit; energetic; vigorous; vital; spirited; (noun or adjectival noun) (2) healthy; well; fit; in good health; (female given name) Motoki

元気印

see styles
 genkijirushi
    げんきじるし
mark of liveliness; sign of activity

元気者

see styles
 genkimono
    げんきもの
lively person; spirited person; energetic person; live wire

空元気

see styles
 karagenki
    からげんき
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage

元気づく

see styles
 genkizuku
    げんきづく
(Godan verb with "ku" ending) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength

元気づけ

see styles
 genkizuke
    げんきづけ
pep-up; reassurance; pick-me-up; restorative; energizer

元気でね

see styles
 genkidene
    げんきでね
(interjection) take care; take good care of yourself

元気よく

see styles
 genkiyoku
    げんきよく
(adverb) cheerfully; vigorously

元気一杯

see styles
 genkiippai / genkippai
    げんきいっぱい
(adj-na,adj-no,adv,n) brimming with health (vigor, vigour); full of vitality; full of health

元気付く

see styles
 genkizuku
    げんきづく
(Godan verb with "ku" ending) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength

元気付け

see styles
 genkizuke
    げんきづけ
pep-up; reassurance; pick-me-up; restorative; energizer

元気回復

see styles
 genkikaifuku
    げんきかいふく
recovering one's spirits; rejuvenation; refection

元気旺盛

see styles
 genkiousei / genkiose
    げんきおうせい
(noun or adjectival noun) brimming with vitality; full of vigor; full of life

元気溌剌

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

元気百倍

see styles
 genkihyakubai
    げんきひゃくばい
(noun or adjectival noun) extremely healthy; lively; in good spirits

元気良く

see styles
 genkiyoku
    げんきよく
(adverb) cheerfully; vigorously

から元気

see styles
 karagenki
    からげんき
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage

中山元気

see styles
 nakayamagenki
    なかやまげんき
(person) Nakayama Genki (1981.9.15-)

今村元気

see styles
 imamuragenki
    いまむらげんき
(person) Imamura Genki (1982.3.17-)

付け元気

see styles
 tsukegenki
    つけげんき
show of courage

山本元気

see styles
 yamamotogenki
    やまもとげんき
(person) Yamamoto Genki (1961.6.4-)

川崎元気

see styles
 kawasakimotoki
    かわさきもとき
(person) Kawasaki Motoki (1979.2.2-)

沼田元気

see styles
 numatagenki
    ぬまたげんき
(person) Numata Genki

須藤元気

see styles
 sudougenki / sudogenki
    すどうげんき
(person) Sudou Genki (1978.3.8-)

元気がでる

see styles
 genkigaderu
    げんきがでる
(exp,v1) to feel uplifted; to be cheered up; to hearten; to be inspired; to be energized

元気が出る

see styles
 genkigaderu
    げんきがでる
(exp,v1) to feel uplifted; to be cheered up; to hearten; to be inspired; to be energized

元気づける

see styles
 genkizukeru
    げんきづける
(transitive verb) to pep up; to cheer up

元気をだす

see styles
 genkiodasu
    げんきをだす
(exp,v5s) to cheer up (often used with command or request form addressing someone else)

元気を出す

see styles
 genkiodasu
    げんきをだす
(exp,v5s) to cheer up (often used with command or request form addressing someone else)

元気付ける

see styles
 genkizukeru
    げんきづける
(transitive verb) to pep up; to cheer up

元気出して

see styles
 genkidashite
    げんきだして
(expression) keep up your strength; chin up!

元気出せよ

see styles
 genkidaseyo
    げんきだせよ
(expression) lighten up!; cheer up!

元気いいぞう

see styles
 genkiiizou / genkiizo
    げんきいいぞう
(person) Gen Kiiizou

元気いっぱい

see styles
 genkiippai / genkippai
    げんきいっぱい
(adj-na,adj-no,adv,n) brimming with health (vigor, vigour); full of vitality; full of health

元気はつらつ

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

元気を付ける

see styles
 genkiotsukeru
    げんきをつける
(exp,v1) to encourage; to give courage to

お元気ですか

see styles
 ogenkidesuka
    おげんきですか
(expression) how are you?

Variations:
元気づく
元気付く

see styles
 genkizuku
    げんきづく
(v5k,vi) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength

Variations:
元気づけ
元気付け

see styles
 genkizuke
    げんきづけ
pep-up; reassurance; pick-me-up; restorative; energizer

Variations:
元気よく
元気良く

see styles
 genkiyoku
    げんきよく
(adverb) cheerfully; spiritedly; vigorously; lively

Variations:
元気いっぱい
元気一杯

see styles
 genkiippai / genkippai
    げんきいっぱい
(adj-na,adj-no,adv,n) brimming with health (vigor, vigour); full of vitality; full of health

Variations:
元気が出る
元気がでる

see styles
 genkigaderu
    げんきがでる
(exp,v1) (See 元気を出す・げんきをだす) to feel uplifted; to be cheered up; to hearten; to be inspired; to be energized

Variations:
元気づける
元気付ける

see styles
 genkizukeru
    げんきづける
(transitive verb) to pep up; to cheer up

Variations:
元気はつらつ
元気溌剌

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

Variations:
元気を出す
元気をだす

see styles
 genkiodasu
    げんきをだす
(exp,v5s) (often used with command or request form addressing someone else) (See 元気が出る・げんきがでる) to cheer up

Variations:
元気(P)
元氣(sK)

see styles
 genki
    げんき
(noun or adjectival noun) (1) lively; full of spirit; energetic; vigorous; vital; spirited; (noun or adjectival noun) (2) healthy; well; fit; in good health

Variations:
元気をつける
元気を付ける

see styles
 genkiotsukeru
    げんきをつける
(exp,v1) to encourage; to give courage to

Variations:
元気モリモリ
元気もりもり

see styles
 genkimorimori(元気morimori); genkimorimori(元気morimori)
    げんきモリモリ(元気モリモリ); げんきもりもり(元気もりもり)
(exp,adj-no,adj-na) (See もりもり・2) full of energy; full of liveliness; full of pep

Variations:
空元気
から元気
カラ元気

see styles
 karagenki(空元気, kara元気); karagenki(kara元気)
    からげんき(空元気, から元気); カラげんき(カラ元気)
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage

Variations:
元気印
げんき印(sK)
元気じるし(sK)

see styles
 genkijirushi
    げんきじるし
symbol of vitality; vibrant presence; being renowned for activeness

Variations:
元気はつらつ
元気溌剌
元気溌溂(rK)

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep
This page contains 51 results for "元気" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary