There are 327 total results for your 働 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
働 see styles |
xx xx5 xx hataraki はたらき |
(Japanese kokuji) labor; work (surname) Hataraki |
働々 see styles |
doudou / dodo どうどう |
(surname) Doudou |
働き see styles |
hataraki はたらき |
(1) work; labor; labour; (2) achievement; performance; ability; talent; (3) salary; income; earnings; (4) action; activity; workings; function; operation; movement; motion; (5) {ling} (also written as 活) conjugation; inflection |
働く see styles |
hataraku はたらく |
(v5k,vi) (1) to work; to labor; to labour; (v5k,vi) (2) to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; (v5k,vi) (3) to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; (v5k,vi) (4) {ling} to be conjugated |
共働 see styles |
kyoudou / kyodo きょうどう |
(noun - becomes adjective with の) {biol} coaction |
兵働 see styles |
hiyoudou / hiyodo ひようどう |
(surname) Hiyoudou |
労働 see styles |
roudou / rodo ろうどう |
(n,vs,adj-no) (1) manual labor; manual labour; toil; work; (2) (abbreviation) Labour Party |
協働 see styles |
kyoudou / kyodo きょうどう |
(n,vs,vi) cooperation; collaboration; (joint) participation |
右働 see styles |
udou / udo うどう |
(surname) Udou |
実働 see styles |
jitsudou / jitsudo じつどう |
(noun/participle) actual work |
就働 see styles |
shuudou / shudo しゅうどう |
(noun/participle) (rare) being employed; working |
改働 see styles |
kaidou / kaido かいどう |
(surname) Kaidou |
有働 see styles |
yuudou / yudo ゆうどう |
(surname) Yūdou |
秀働 see styles |
shuudou / shudo しゅうどう |
(surname) Shuudou |
稼働 see styles |
kadou / kado かどう |
(noun/participle) operation (of machine); operating; running; working |
老働 see styles |
roudou / rodo ろうどう |
(noun/participle) (slang) work after retirement age; work to supplement an insufficient pension |
自働 see styles |
jidou / jido じどう |
(irregular kanji usage) (adj-no,n) (1) automatic; self-motion; (2) (linguistics terminology) (abbreviation) intransitive verb |
働かす see styles |
hatarakasu はたらかす |
(transitive verb) (See 働かせる・1) to put someone to work; to make someone work |
働き人 see styles |
hatarakibito はたらきびと |
worker; good worker |
働き口 see styles |
hatarakiguchi はたらきぐち |
position; job; employment; opening |
働き手 see styles |
hatarakite はたらきて |
(1) worker; breadwinner; supporter; (2) able person; able man; productive worker |
働き方 see styles |
hatarakikata はたらきかた |
work style; way of working |
働き者 see styles |
hatarakimono はたらきもの |
hard worker; hardworking person |
働き蜂 see styles |
hatarakibachi はたらきばち |
(1) worker bee; (2) (colloquialism) hard worker |
働き蟻 see styles |
hatarakiari はたらきあり |
(1) worker ant; (2) (colloquialism) hard worker |
一働き see styles |
hitohataraki ひとはたらき |
(n,vs,vi) taking a turn at working; working for a bit |
上働き see styles |
uwabataraki うわばたらき |
housemaid |
下働き see styles |
shitabataraki したばたらき |
(1) subordinate work; assistant; (2) domestic duties; servant; maid; houseboy |
下神働 see styles |
shimishindou / shimishindo しみしんどう |
(place-name) Shimishindou |
中神働 see styles |
nakashindou / nakashindo なかしんどう |
(place-name) Nakashindou |
仲働き see styles |
nakabataraki なかばたらき |
maid working for both the living quarter and kitchen |
共働き see styles |
tomobataraki ともばたらき |
(n,vs,vi,adj-no) (husband and wife) both working; dual income |
再稼働 see styles |
saikadou / saikado さいかどう |
(noun/participle) restarting; resuming operations (e.g. at a power plant) |
別働隊 see styles |
betsudoutai / betsudotai べつどうたい |
flying column; detached force |
労働党 see styles |
roudoutou / rodoto ろうどうとう |
Labour Party; Labor Party |
労働力 see styles |
roudouryoku / rodoryoku ろうどうりょく |
labor; labour; manpower; working force |
労働官 see styles |
roudoukan / rodokan ろうどうかん |
labor attache |
労働日 see styles |
roudoubi / rodobi ろうどうび |
working day; workday |
労働服 see styles |
roudoufuku / rodofuku ろうどうふく |
work clothes |
労働権 see styles |
roudouken / rodoken ろうどうけん |
the right to work |
労働歌 see styles |
roudouka / rodoka ろうどうか |
work song |
労働法 see styles |
roudouhou / rodoho ろうどうほう |
labor law; labour law |
労働相 see styles |
roudoushou / rodosho ろうどうしょう |
Minister of Labor (Labour) |
労働省 see styles |
roudoushou / rodosho ろうどうしょう |
(See 厚生労働省) Ministry of Labour (now Ministry of Health, Labour and Welfare) |
労働祭 see styles |
roudousai / rodosai ろうどうさい |
Labor Day; May Day |
労働節 see styles |
roudousetsu / rodosetsu ろうどうせつ |
Labor Day (China); May Day |
労働者 see styles |
roudousha / rodosha ろうどうしゃ |
(1) employee; worker; (2) laborer (labourer); blue-collar worker |
只働き see styles |
tadabataraki ただばたらき |
(noun/participle) working for free |
夜働き see styles |
yobataraki よばたらき |
(noun/participle) night work |
実働車 see styles |
jitsudousha / jitsudosha じつどうしゃ |
(irregular kanji usage) vehicle (car, motorcycle, etc.) with an engine that runs |
有働亨 see styles |
udoutooru / udotooru うどうとおる |
(person) Udou Tooru |
気働き see styles |
kibataraki きばたらき |
taking appropriate action; tact |
片働き see styles |
katabataraki かたばたらき |
(colloquialism) only one spouse working; living on a single income |
神働川 see styles |
shindougawa / shindogawa しんどうがわ |
(place-name) Shindougawa |
稼働中 see styles |
kadouchuu / kadochu かどうちゅう |
(can be adjective with の) working; in operation; running; active |
稼働率 see styles |
kadouritsu / kadoritsu かどうりつ |
operating ratio; rate of operation; availability factor |
自働化 see styles |
jidouka / jidoka じどうか |
(irregular kanji usage) (noun/participle) automation |
荒働き see styles |
arabataraki あらばたらき |
(See あらしごと) hard work; rough physical labour |
賃労働 see styles |
chinroudou / chinrodo ちんろうどう |
(See 賃金労働) wage labor |
軽労働 see styles |
keiroudou / kerodo けいろうどう |
light labor; light labour |
重労働 see styles |
juuroudou / jurodo じゅうろうどう |
(1) heavy labor; heavy labour; hard work; (2) hard labor (in prison); hard labour |
働かせる see styles |
hatarakaseru はたらかせる |
(Ichidan verb) (1) (See 働かす) to put someone to work; to make someone work; (Ichidan verb) (2) to use; to apply; to exert; to exercise (restraint, one's imagination, one's brain, etc.) |
働きかけ see styles |
hatarakikake はたらきかけ |
pressure; encouragement; urging; promoting |
働きすぎ see styles |
hatarakisugi はたらきすぎ |
overactivity; overwork |
働きだす see styles |
hatarakidasu はたらきだす |
(Godan verb with "su" ending) to start working; to take action |
働きづめ see styles |
hatarakizume はたらきづめ |
incessant working; working non-stop |
働きバチ see styles |
hatarakibachi はたらきバチ |
(1) worker bee; (2) (colloquialism) hard worker |
働き中毒 see styles |
hatarakichuudoku / hatarakichudoku はたらきちゅうどく |
workaholic |
働き出す see styles |
hatarakidasu はたらきだす |
(Godan verb with "su" ending) to start working; to take action |
働き振り see styles |
hatarakiburi はたらきぶり |
way of working; discharge of duty |
働き掛け see styles |
hatarakikake はたらきかけ |
pressure; encouragement; urging; promoting |
働き盛り see styles |
hatarakizakari はたらきざかり |
prime of life |
働き詰め see styles |
hatarakizume はたらきづめ |
incessant working; working non-stop |
働き通す see styles |
hatarakitoosu はたらきとおす |
(Godan verb with "su" ending) to work straight through without stopping |
働き過ぎ see styles |
hatarakisugi はたらきすぎ |
overactivity; overwork |
ただ働き see styles |
tadabataraki ただばたらき |
(noun/participle) working for free |
たち働く see styles |
tachihataraku たちはたらく |
(v5k,vi) to go about one's work |
フル稼働 see styles |
furukadou / furukado フルかどう |
(noun/participle) full operation (e.g. factory, machine, reactor); full strength; full speed |
中央労働 see styles |
chuuouroudou / chuorodo ちゅうおうろうどう |
Central Labor Relations Committee |
児童労働 see styles |
jidouroudou / jidorodo じどうろうどう |
child labor; child labour |
兵働昭弘 see styles |
hyoudouakihiro / hyodoakihiro ひょうどうあきひろ |
(person) Hyōdou Akihiro (1982.5.12-) |
剰余労働 see styles |
jouyoroudou / joyorodo じょうよろうどう |
surplus labor |
労働三法 see styles |
roudousanpou / rodosanpo ろうどうさんぽう |
the three labor laws (trade union law, labor standards law, labor relations adjustment law) (labour) |
労働不足 see styles |
roudoubusoku / rodobusoku ろうどうぶそく |
labour shortage |
労働争議 see styles |
roudousougi / rodosogi ろうどうそうぎ |
labor dispute; labour dispute; industrial dispute; strike |
労働交渉 see styles |
roudoukoushou / rodokosho ろうどうこうしょう |
labor negotiation; labour negotiation |
労働人口 see styles |
roudoujinkou / rodojinko ろうどうじんこう |
work force |
労働力率 see styles |
roudouryokuritsu / rodoryokuritsu ろうどうりょくりつ |
labor force participation rate; labour force participation rate |
労働協約 see styles |
roudoukyouyaku / rodokyoyaku ろうどうきょうやく |
labor agreement; labour agreement |
労働同盟 see styles |
roudoudoumei / rododome ろうどうどうめい |
labor federation; labour federation |
労働問題 see styles |
roudoumondai / rodomondai ろうどうもんだい |
labor problem; labour problem |
労働団体 see styles |
roudoudantai / rododantai ろうどうだんたい |
labor body; labour body; labor organization; labour organization; labor federation; labour federation |
労働基準 see styles |
roudoukijun / rodokijun ろうどうきじゅん |
(n,adj-f) labor standard; labor standards (e.g. bureau, law) |
労働大臣 see styles |
roudoudaijin / rododaijin ろうどうだいじん |
Minister of Labour |
労働契約 see styles |
roudoukeiyaku / rodokeyaku ろうどうけいやく |
labor contract |
労働寄生 see styles |
roudoukisei / rodokise ろうどうきせい |
{biol} kleptoparasitism; cleptoparasitism |
労働審判 see styles |
roudoushinpan / rodoshinpan ろうどうしんぱん |
labor tribunal |
労働市場 see styles |
roudoushijou / rodoshijo ろうどうしじょう |
(noun - becomes adjective with の) labor market; labour market |
労働手段 see styles |
roudoushudan / rodoshudan ろうどうしゅだん |
means of labor; means of labour |
労働攻勢 see styles |
roudoukousei / rodokose ろうどうこうせい |
labor offensive; labour offensive |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.