There are 15 total results for your 人民共和国 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人民共和国 see styles |
jinminkyouwakoku / jinminkyowakoku じんみんきょうわこく |
people's republic |
中華人民共和国 see styles |
chuukajinminkyouwakoku / chukajinminkyowakoku ちゅうかじんみんきょうわこく |
People's Republic of China; (place-name) Chuukajinminkyōwakoku |
中華人民共和國 中华人民共和国 see styles |
zhōng huá rén mín gòng hé guó zhong1 hua2 ren2 min2 gong4 he2 guo2 chung hua jen min kung ho kuo |
People's Republic of China |
蒙古人民共和國 蒙古人民共和国 see styles |
měng gǔ rén mín gòng hé guó meng3 gu3 ren2 min2 gong4 he2 guo2 meng ku jen min kung ho kuo |
People's Republic of Mongolia (from 1924) |
ベナン人民共和国 see styles |
benanjinminkyouwakoku / benanjinminkyowakoku ベナンじんみんきょうわこく |
(place-name) People's Republic of Benin |
ベニン人民共和国 see styles |
beninjinminkyouwakoku / beninjinminkyowakoku ベニンじんみんきょうわこく |
(place-name) People's Republic of Benin |
孟加拉人民共和國 孟加拉人民共和国 see styles |
mèng jiā lā rén mín gòng hé guó meng4 jia1 la1 ren2 min2 gong4 he2 guo2 meng chia la jen min kung ho kuo |
People's Republic of Bangladesh (formerly East Pakistan) |
アンゴラ人民共和国 see styles |
angorajinminkyouwakoku / angorajinminkyowakoku アンゴラじんみんきょうわこく |
(place-name) People's Republic of Angola |
ハンガリー人民共和国 see styles |
hangariijinminkyouwakoku / hangarijinminkyowakoku ハンガリーじんみんきょうわこく |
(place-name) (former) Hungarian People's Republic; HPR |
ブルガリア人民共和国 see styles |
burugariajinminkyouwakoku / burugariajinminkyowakoku ブルガリアじんみんきょうわこく |
(place-name) (former) People's Republic of Bulgaria; PRB |
朝鮮民主主義人民共和国 see styles |
chousenminshushugijinminkyouwakoku / chosenminshushugijinminkyowakoku ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく |
Democratic People's Republic of Korea (North Korea); DPRK; (place-name) Democratic People's Republic of Korea (North Korea); DPRK |
朝鮮民主主義人民共和國 朝鲜民主主义人民共和国 see styles |
cháo xiǎn mín zhǔ zhǔ yì rén mín gòng hé guó chao2 xian3 min2 zhu3 zhu3 yi4 ren2 min2 gong4 he2 guo2 ch`ao hsien min chu chu i jen min kung ho kuo chao hsien min chu chu i jen min kung ho kuo |
People's Democratic Republic of Korea (North Korea) |
バングラデシュ人民共和国 see styles |
banguradeshujinminkyouwakoku / banguradeshujinminkyowakoku バングラデシュじんみんきょうわこく |
People's Republic of Bangladesh; (place-name) People's Republic of Bangladesh |
アルジェリア民主人民共和国 see styles |
arujeriaminshujinminkyouwakoku / arujeriaminshujinminkyowakoku アルジェリアみんしゅじんみんきょうわこく |
People's Democratic Republic of Algeria |
中華人民共和国対外貿易経済合作部 see styles |
chuukajinminkyouwakokutaigaibouekikeizaigassakubu / chukajinminkyowakokutaigaiboekikezaigassakubu ちゅうかじんみんきょうわこくたいがいぼうえきけいざいがっさくぶ |
(o) Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 15 results for "人民共和国" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.