Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 45 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiē
    xie1
hsieh
 isara
    いさら
    isasa
    いささ
classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several
(prefix) (kana only) (archaism) small; little

些々

see styles
 sasa
    ささ
(adj-t,adv-to) trifling; trivial

些か

see styles
 isasaka
    いささか
(adj-na,adv) (kana only) a little; a bit; somewhat

些し

see styles
 sukoshi
    すこし
(out-dated kanji) (adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance

些と

see styles
 chito
    ちと
    chitto
    ちっと
(adverb) (1) (kana only) a little bit; (2) a little while

些事

see styles
 saji
    さじ
something small or petty; trifle

些些

see styles
 sasa
    ささ
(adj-t,adv-to) trifling; trivial

些子

see styles
xiē zǐ
    xie1 zi3
hsieh tzu
 shashi
a few

些少

see styles
 sashou / sasho
    さしょう
(adj-na,n,adj-no) trifling; little; few; slight

些微

see styles
xiē wēi
    xie1 wei1
hsieh wei
slight; minor; small; slightly

些末

see styles
 samatsu
    さまつ
(noun or adjectival noun) trivial; trifling

些細

see styles
 sasai
    ささい
(noun or adjectival noun) trivial; slight

些許


些许

see styles
xiē xǔ
    xie1 xu3
hsieh hsü
a few; a little; a bit

一些

see styles
yī xiē
    yi1 xie1
i hsieh
some; a few; a little; (following an adjective) slightly ...er

前些

see styles
qián xiē
    qian2 xie1
ch`ien hsieh
    chien hsieh
a few (days, years etc) ago

哪些

see styles
nǎ xiē
    na3 xie1
na hsieh
which ones?; who?; what?

好些

see styles
hǎo xiē
    hao3 xie1
hao hsieh
a good deal of; quite a lot

早些

see styles
zǎo xiē
    zao3 xie1
tsao hsieh
a bit earlier

有些

see styles
yǒu xiē
    you3 xie1
yu hsieh
some; somewhat

某些

see styles
mǒu xiē
    mou3 xie1
mou hsieh
some; certain (things)

這些


这些

see styles
zhè xiē
    zhe4 xie1
che hsieh
these

那些

see styles
nà xiē
    na4 xie1
na hsieh
those

險些


险些

see styles
xiǎn xiē
    xian3 xie1
hsien hsieh
narrowly; almost; nearly

些さか

see styles
 isasaka
    いささか
(adj-na,adv) (kana only) a little; a bit; somewhat

些とも

see styles
 chittomo
    ちっとも
(adverb) (kana only) (with neg. sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (not) in the slightest

大一些

see styles
dà yī xiē
    da4 yi1 xie1
ta i hsieh
a bit bigger

有一些

see styles
yǒu yī xiē
    you3 yi1 xie1
yu i hsieh
somewhat; rather; some

有些人

see styles
yǒu xiē rén
    you3 xie1 ren2
yu hsieh jen
some people

赦些斉

see styles
 jiroukaito / jirokaito
    じろうかいと
(personal name) Jiroukaito

這些個


这些个

see styles
zhè xiē ge
    zhe4 xie1 ge5
che hsieh ko
these

多少有些

see styles
duō shǎo yǒu xiē
    duo1 shao3 you3 xie1
to shao yu hsieh
somewhat; more or less

泥縛些那


泥缚些那

see styles
ní fú xien à
    ni2 fu2 xien1 a4
ni fu xien a
 naibashana
nivāsana, a garment, a skirt. Also 泥婆娑; 泥伐散娜; 涅般僧.

Variations:
些々
些些

see styles
 sasa
    ささ
(adj-t,adv-to) trifling; trivial

Variations:
些と
少と

see styles
 chitto; chito; chiitto / chitto; chito; chitto
    ちっと; ちと; ちいっと
(adverb) (1) (kana only) a little bit; (adverb) (2) a little while

Variations:
些事
瑣事

see styles
 saji
    さじ
something small; something petty; trifle

Variations:
些少
瑣少

see styles
 sashou / sasho
    さしょう
(adj-na,adj-no,n) trifling; little; few; slight

Variations:
瑣末
些末

see styles
 samatsu
    さまつ
(noun or adjectival noun) trivial; trifling

Variations:
細小

see styles
 isara; isasa
    いさら; いささ
(prefix) (kana only) (archaism) (いさら usu. refers to water) small; little

些とも(rK)

see styles
 chittomo
    ちっとも
(adverb) (kana only) (with neg. sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (not) in the slightest

Variations:
瑣末主義
些末主義

see styles
 samatsushugi
    さまつしゅぎ
trivialism

Variations:
些細(P)
瑣細(rK)

see styles
 sasai
    ささい
(adjectival noun) trivial; trifling; slight; insignificant

Variations:
少し(P)
寡し
些し(oK)

see styles
 sukoshi
    すこし
(adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (adv,n) (2) little while; (adv,n) (3) short distance

Variations:
少し(P)
寡し(rK)
些し(rK)

see styles
 sukoshi
    すこし
(adverb) (1) a little; a bit; a small amount; a few; some; slightly; somewhat; (adverb) (2) a little while; a short time; a moment; a minute; (adverb) (3) a little way; a short distance

Variations:
些か
聊か(rK)
些(io)
聊(io)(rK)

see styles
 isasaka
    いささか
(adv,adj-no,adj-na) (kana only) a little; a bit; somewhat; slightly; rather

Variations:
些か(P)
聊か(P)
聊(io)
些さか(io)

see styles
 isasaka
    いささか
(adv,adj-no,adj-na) (kana only) a little; a bit; somewhat; slightly; rather

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 45 results for "些" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary