Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 20 total results for your 五葉 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

五葉


五叶

see styles
wǔ shě
    wu3 she3
wu she
 goyou / goyo
    ごよう
(abbreviation) (See 五葉松) Japanese white pine (favored for gardens and bonsai); goyoumatsu; (given name) Goyou
five petals

五葉山

see styles
 goyouzan / goyozan
    ごようざん
(personal name) Goyouzan

五葉岳

see styles
 goyoudake / goyodake
    ごようだけ
(personal name) Goyoudake

五葉木

see styles
 goyoki
    ごよき
(surname) Goyoki

五葉松

see styles
 goyoumatsu / goyomatsu
    ごようまつ
Japanese white pine (favored for gardens and bonsai)

五葉沼

see styles
 goyounuma / goyonuma
    ごようぬま
(place-name) Goyounuma

五葉窪

see styles
 gobakubo
    ごばくぼ
(place-name) Gobakubo

五葉谷

see styles
 goyodani
    ごよだに
(surname) Goyodani

北五葉

see styles
 kitagoyou / kitagoyo
    きたごよう
(place-name) Kitagoyou

南五葉

see styles
 minamigoyou / minamigoyo
    みなみごよう
(place-name) Minamigoyou

五葉が森

see styles
 goyougamori / goyogamori
    ごようがもり
(personal name) Goyougamori

五葉の松

see styles
 itsuhanomatsu
    いつはのまつ
(rare) (See 五葉松) Japanese white pine (Pinus parviflora)

五葉松平

see styles
 goyoumatsudaira / goyomatsudaira
    ごようまつだいら
(place-name) Goyoumatsudaira

一華五葉


一华五叶

see styles
yī huā wǔ shě
    yi1 hua1 wu3 she3
i hua wu she
 ikke goyō
one blossom with five petals

五葉山神社

see styles
 goyouzanjinja / goyozanjinja
    ごようざんじんじゃ
(place-name) Goyouzan Shrine

一華開五葉


一华开五叶

see styles
yī huā kāi wǔ shě
    yi1 hua1 kai1 wu3 she3
i hua k`ai wu she
    i hua kai wu she
 ichige goyō wo hiraku
one flower blossoms with five petals

屋久種子五葉

see styles
 yakutanegoyou; yakutanegoyou / yakutanegoyo; yakutanegoyo
    やくたねごよう; ヤクタネゴヨウ
(kana only) Amami pine (Pinus amamiana); Yakushima white pine

泉涌寺五葉ノ辻

see styles
 sennyuujigoyounotsuji / sennyujigoyonotsuji
    せんにゅうじごようのつじ
(place-name) Sennyūjigoyounotsuji

泉涌寺五葉ノ辻町

see styles
 sennyuujigoyounotsujichou / sennyujigoyonotsujicho
    せんにゅうじごようのつじちょう
(place-name) Sennyūjigoyounotsujichō

五葉山自然観察教育林

see styles
 goyouzanshizenkansatsukyouikurin / goyozanshizenkansatsukyoikurin
    ごようざんしぜんかんさつきょういくりん
(place-name) Goyouzanshizenkansatsukyōikurin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 20 results for "五葉" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary