Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 28 total results for your 互換 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

互換


互换

see styles
hù huàn
    hu4 huan4
hu huan
 gokan
    ごかん
to exchange
(noun/participle) (1) interchange; (2) {math} transposition; (can act as adjective) (3) compatible (e.g. PC)

互換性

see styles
 gokansei / gokanse
    ごかんせい
compatibility

互換機

see styles
 gokanki
    ごかんき
{comp} compatible machine

互換製品

see styles
 gokanseihin / gokansehin
    ごかんせいひん
{comp} interchangeable product

ピン互換

see styles
 pingokan
    ピンごかん
(noun - becomes adjective with の) {comp} pin-compatible

上位互換

see styles
 jouigokan / joigokan
    じょういごかん
(adj-no,n) (1) (See 後方互換) downward compatible; backward compatible; compatible with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.; (adj-no,n) (2) (incorrect usage) upward compatible; forward compatible; compatible with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.; (adj-no,n) (3) (slang) providing the same function while being more effective (esp. in games)

下位互換

see styles
 kaigokan
    かいごかん
(adj-no,n) (1) (See 上位互換・じょういごかん・1,前方互換) upward compatible; forward compatible; compatible with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.; (adj-no,n) (2) (incorrect usage) (See 上位互換・じょういごかん・1) downward compatible; backward compatible; compatible with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.; (adj-no,n) (3) (slang) providing the same function while being less effective (esp. in games)

前方互換

see styles
 zenpougokan / zenpogokan
    ぜんぽうごかん
(adj-no,n) (See 下位互換・1,後方互換) forward compatible; upward compatible

完全互換

see styles
 kanzengokan
    かんぜんごかん
(adj-no,n) fully compatible

後方互換

see styles
 kouhougokan / kohogokan
    こうほうごかん
(adj-no,n) (See 上位互換・1,前方互換) backward compatible; downward compatible

互換テスト

see styles
 gokantesuto
    ごかんテスト
{comp} compatibility test; interoperability test

互換モード

see styles
 gokanmoodo
    ごかんモード
{comp} compatibility mode

互換性試験

see styles
 gokanseishiken / gokanseshiken
    ごかんせいしけん
{comp} compatibility, interoperability test

プラグ互換

see styles
 puragugokan
    プラグごかん
(noun - becomes adjective with の) {comp} plug-compatible

ヘイズ互換

see styles
 heizugokan / hezugokan
    ヘイズごかん
{comp} Hayes compatible

上位互換性

see styles
 jouigokansei / joigokanse
    じょういごかんせい
(1) (See 下位互換性・1,後方互換性) downward compatibility; backward compatibility; compatibility with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.; (2) (incorrect usage) (See 下位互換性・1) upward compatibility; forward compatibility; compatibility with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.

下位互換性

see styles
 kaigokansei / kaigokanse
    かいごかんせい
(1) (See 上位互換性・1,前方互換性) upward compatibility; forward compatibility; compatibility with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.; (2) (incorrect usage) (See 上位互換性・1) downward compatibility; backward compatibility; compatibility with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.

前方互換性

see styles
 zenpougokansei / zenpogokanse
    ぜんぽうごかんせい
(See 下位互換性・1,後方互換性) forward compatibility; upward compatibility

後方互換性

see styles
 kouhougokansei / kohogokanse
    こうほうごかんせい
(See 上位互換性・1,前方互換性) backward compatibility; downward compatibility

相互互換性

see styles
 sougogokansei / sogogokanse
    そうごごかんせい
{comp} interchangeability; interoperability

AT互換機

see styles
 eetiigokanki / eetigokanki
    エーティーごかんき
{comp} AT-compatible

バイナリ互換

see styles
 bainarigokan
    バイナリごかん
{comp} binary compatible

圖像互換格式


图像互换格式

see styles
tú xiàng hù huàn gé shì
    tu2 xiang4 hu4 huan4 ge2 shi4
t`u hsiang hu huan ko shih
    tu hsiang hu huan ko shih
GIF; graphic interchange format

電磁波互換性

see styles
 denjihagokansei / denjihagokanse
    でんじはごかんせい
{comp} electromagnetic compatibility

上向きの互換性

see styles
 joumukinogokansei / jomukinogokanse
    じょうむきのごかんせい
upward compatibility

ソースレベル互換

see styles
 soosureberugokan
    ソースレベルごかん
{comp} source level compatible

バイナリレベル互換

see styles
 bainarireberugokan
    バイナリレベルごかん
{comp} (See バイナリ互換) binary level compatibility

ジェネリックなPC互換機

see styles
 jenerikkunapiishiigokanki / jenerikkunapishigokanki
    ジェネリックなピーシーごかんき
{comp} generic PC

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 28 results for "互換" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary