There are 22 total results for your 二百 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
二百 see styles |
tsugio つぎお |
two hundred; 200; (given name) Tsugio |
二百五 see styles |
èr bǎi wǔ er4 bai3 wu3 erh pai wu |
idiot; stupid person; a dope |
二百寺 see styles |
nihyakuji にひゃくじ |
(surname) Nihyakuji |
二百山 see styles |
nihyakuyama にひゃくやま |
(place-name) Nihyakuyama |
二百枚 see styles |
nihyakumai にひゃくまい |
(place-name) Nihyakumai |
二百沙 see styles |
tsubasa つばさ |
(female given name) Tsubasa |
二百田 see styles |
nihyakuda にひゃくだ |
(surname) Nihyakuda |
二百畑 see styles |
nihyakuhata にひゃくはた |
(place-name) Nihyakuhata |
二百石 see styles |
nihyakkoku にひゃっこく |
(place-name) Nihyakkoku |
二百十日 see styles |
nihyakutooka にひゃくとおか |
210th day (from the first day of spring according to the lunar calendar); the storm day |
二百方針 二百方针 see styles |
èr bǎi fāng zhēn er4 bai3 fang1 zhen1 erh pai fang chen |
see 雙百方針|双百方针[shuang1 bai3 fang1 zhen1] |
一千二百 see styles |
yī qiān èr bǎi yi1 qian1 er4 bai3 i ch`ien erh pai i chien erh pai issen nihyaku |
1200 |
二百二十日 see styles |
nihyakuhatsuka にひゃくはつか |
220th day; end of the storm period |
二百五十戒 see styles |
èr bǎi wǔ shí jiè er4 bai3 wu3 shi2 jie4 erh pai wu shih chieh nihyaku gojik kai |
The 250 commandments, or 具足戒 perfect or complete commandments, which are obligatory on monks and nuns. They are 四波羅夷 or 四根本極惡the four pārājika; 十三殘 thirteen saṅghāvaseṣa; 二不定法 two aniyata; 三十捨隨 thirty naiḥsargikāḥ-pāyattikāḥ; 九十波逸提ninety prāyaścittikāḥ; 四提舍尼four pratideśanīya; 百衆學 hundred śikṣākaraṇīya, and 七滅諍 seven kinds of vinaya for ending disputes. |
二百五十歲 二百五十岁 see styles |
èr bǎi wǔ shí suì er4 bai3 wu3 shi2 sui4 erh pai wu shih sui nihyaku gojū sai |
250 years |
二百耳功德 see styles |
èr bǎi ěr gōng dé er4 bai3 er3 gong1 de2 erh pai erh kung te |
The 1,200 merits of ear in the Lotus Sutra. |
一千二百功德 see styles |
yī qiān èr bǎi gōng dé yi1 qian1 er4 bai3 gong1 de2 i ch`ien erh pai kung te i chien erh pai kung te issen nihyaku no kudoku |
The 1,200 merits or powers of the organs of eye, tongue, and mind predicted in the Lotus Sutra, but, generally, the merits therein predicted to all six organs. |
千二百五十人 see styles |
qiān èr bǎi wǔ shí rén qian1 er4 bai3 wu3 shi2 ren2 ch`ien erh pai wu shih jen chien erh pai wu shih jen sen nihyaku gojū nin |
The 1,250, i.e. the immediate disciples of Buddha's disciples, all former heretics converted to Buddha's truth. |
千二百意功德 see styles |
qiān èr bǎi yì gōng dé qian1 er4 bai3 yi4 gong1 de2 ch`ien erh pai i kung te chien erh pai i kung te sennihyaku i kudoku |
The 1,200 merits of mind in the Lotus Sutra. |
千二百耳功德 see styles |
qiān èr bǎi ěr gōng dé qian1 er4 bai3 er3 gong1 de2 ch`ien erh pai erh kung te chien erh pai erh kung te sennihyaku ni kudoku |
twelve hundred merits of the ear |
千二百舌功德 see styles |
qiān èr bǎi shé gōng dé qian1 er4 bai3 she2 gong1 de2 ch`ien erh pai she kung te chien erh pai she kung te sennihyaku zetsu kudoku |
The 1,200 merits of tongue in the Lotus Sutra. |
Variations: |
nihyaku にひゃく |
(numeric) 200; two hundred |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 22 results for "二百" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.