Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 32 total results for your 二之 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二之

see styles
 nino
    にの
(place-name) Nino

二之坪

see styles
 ninotsubo
    にのつぼ
(place-name) Ninotsubo

二之夕

see styles
 ninoyuu / ninoyu
    にのゆう
(surname) Ninoyū

二之宮

see styles
 ninomiya
    にのみや
(place-name, surname) Ninomiya

二之形

see styles
 ninokata
    にのかた
(surname) Ninokata

二之方

see styles
 ninokata
    にのかた
(place-name, surname) Ninokata

二之樋

see styles
 ninohi
    にのひ
(place-name) Ninohi

二之段

see styles
 ninodan
    にのだん
(surname) Ninodan

二之江

see styles
 ninoe
    にのえ
(place-name) Ninoe

二之湯

see styles
 ninoyu
    にのゆ
(surname) Ninoyu

二之瀬

see styles
 ninose
    にのせ
(place-name, surname) Ninose

二之町

see styles
 ninochou / ninocho
    にのちょう
(place-name) Ninochō

二之袋

see styles
 ninofukuro
    にのふくろ
(place-name) Ninofukuro

二之部

see styles
 ninobe
    にのべ
(surname) Ninobe

上二之

see styles
 kaminino
    かみにの
(place-name) Kaminino

下二之

see styles
 shimonino
    しもにの
(place-name) Shimonino

二之宮東

see styles
 ninomiyahigashi
    にのみやひがし
(place-name) Ninomiyahigashi

二之宮町

see styles
 ninomiyamachi
    にのみやまち
(place-name) Ninomiyamachi

二之江町

see styles
 ninoechou / ninoecho
    にのえちょう
(place-name) Ninoechō

二之瀬川

see styles
 ninosegawa
    にのせがわ
(place-name) Ninosegawa

二之瀬越

see styles
 ninosegoe
    にのせごえ
(place-name) Ninosegoe

上二之宮

see styles
 kamininomiya
    かみにのみや
(place-name) Kamininomiya

上二之町

see styles
 kamininomachi
    かみにのまち
(place-name) Kamininomachi

下二之宮

see styles
 shimoninomiya
    しもにのみや
(place-name) Shimoninomiya

下二之町

see styles
 shimoninomachi
    しもにのまち
(place-name) Shimoninomachi

不二之法

see styles
bù èr zhī fǎ
    bu4 er4 zhi1 fa3
pu erh chih fa
 funi no hō
The one undivided truth, the Buddha-truth. Also, the unity of the Buddha-nature.

二之丸庭園

see styles
 ninomaruteien / ninomaruteen
    にのまるていえん
(place-name) Ninomaruteien

上二之宮町

see styles
 kamininomiyachou / kamininomiyacho
    かみにのみやちょう
(place-name) Kamininomiyachō

下二之宮町

see styles
 shimoninomiyachou / shimoninomiyacho
    しもにのみやちょう
(place-name) Shimoninomiyachō

加納二之丸

see styles
 kanouninomaru / kanoninomaru
    かのうにのまる
(place-name) Kanouninomaru

二之河内谷川

see styles
 ninokawachitanigawa
    にのかわちたにがわ
(place-name) Ninokawachitanigawa

Variations:
二ノ宮
二の宮
二之宮
二宮

see styles
 ninomiya
    にのみや
(1) (hist) (See 一の宮・2) second most important provincial shrine; (2) (archaism) (See 一の宮・2) second-born imperial prince
This page contains 32 results for "二之" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary