There are 998 total results for your 乗 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
潤乗 see styles |
masunori ますのり |
(personal name) Masunori |
為乗 see styles |
tamenori ためのり |
(surname) Tamenori |
発乗 see styles |
hatsunori はつのり |
(surname) Hatsunori |
相乗 see styles |
soujou / sojo そうじょう |
(noun/participle) multiplication; synergism; (place-name) Ainori |
真乗 see styles |
shinjou / shinjo しんじょう |
(given name) Shinjō |
知乗 see styles |
tomonori とものり |
(given name) Tomonori |
祐乗 see styles |
yuujou / yujo ゆうじょう |
(personal name) Yūjō |
秀乗 see styles |
shuujou / shujo しゅうじょう |
(given name) Shuujō |
移乗 see styles |
ijou / ijo いじょう |
(n,vs,vi) transferring (to another ship, etc.) |
程乗 see styles |
teijou / tejo ていじょう |
(personal name) Teijō |
竜乗 see styles |
ryuujou / ryujo りゅうじょう |
(given name) Ryūjō |
竹乗 see styles |
takenori たけのり |
(surname) Takenori |
籐乗 see styles |
toujou / tojo とうじょう |
(surname) Toujō |
糸乗 see styles |
itonori いとのり |
(surname) Itonori |
純乗 see styles |
junjou / junjo じゅんじょう |
(given name) Junjō |
累乗 see styles |
ruijou / ruijo るいじょう |
(noun, transitive verb) {math} exponentiation |
経乗 see styles |
tsunenori つねのり |
(given name) Tsunenori |
義乗 see styles |
yoshinori よしのり |
(given name) Yoshinori |
自乗 see styles |
jijou / jijo じじょう |
(noun/participle) squaring; multiplying (a number) by itself; second power |
興乗 see styles |
koujou / kojo こうじょう |
(given name) Kōjō |
良乗 see styles |
ryoujou / ryojo りょうじょう |
(given name) Ryōjō |
莉乗 see styles |
rino りの |
(female given name) Rino |
蓮乗 see styles |
renjou / renjo れんじょう |
(given name) Renjō |
藤乗 see styles |
toujou / tojo とうじょう |
(surname) Toujō |
融乗 see styles |
yuujou / yujo ゆうじょう |
(given name) Yūjō |
蟻乗 see styles |
arinori ありのり |
(given name) Arinori |
行乗 see styles |
yukinori ゆきのり |
(place-name) Yukinori |
西乗 see styles |
nishinori にしのり |
(place-name) Nishinori |
見乗 see styles |
minori みのり |
(surname) Minori |
覚乗 see styles |
kakujou / kakujo かくじょう |
(given name) Kakujō |
試乗 see styles |
shijou / shijo しじょう |
(n,vs,vi) test drive; test ride; trial ride |
諦乗 see styles |
teijou / tejo ていじょう |
(surname) Teijō |
警乗 see styles |
keijou / kejo けいじょう |
(n,vs,vi) policing (a train) |
貞乗 see styles |
sadanori さだのり |
(surname) Sadanori |
足乗 see styles |
ashinose あしのせ |
footstool |
転乗 see styles |
tenjou / tenjo てんじょう |
(personal name) Tenjō |
通乗 see styles |
tsuujou / tsujo つうじょう |
(personal name) Tsuujō |
運乗 see styles |
unjou / unjo うんじょう |
(surname) Unjō |
遠乗 see styles |
toonori とおのり |
(surname) Toonori |
配乗 see styles |
haijou / haijo はいじょう |
(noun/participle) manning (e.g. vessel) |
重乗 see styles |
shigenori しげのり |
(surname) Shigenori |
野乗 see styles |
yajou / yajo やじょう |
(obsolete) (See 野史) non-official history; privately composed history |
金乗 see styles |
kanenori かねのり |
(surname) Kanenori |
鉄乗 see styles |
tetsujou / tetsujo てつじょう |
(given name) Tetsujō |
阿乗 see styles |
ajou / ajo あじょう |
(surname) Ajō |
陪乗 see styles |
baijou / baijo ばいじょう |
(noun/participle) riding in the same carriage (car) (with a superior); attending on (one's superior) in the same carriage |
階乗 see styles |
kaijou / kaijo かいじょう |
{math} factorial |
雲乗 see styles |
unjou / unjo うんじょう |
(surname) Unjō |
顕乗 see styles |
kenjou / kenjo けんじょう |
(personal name) Kenjō |
馬乗 see styles |
manori まのり |
(place-name) Manori |
騎乗 see styles |
kijou / kijo きじょう |
(n,vs,vi) riding (on horseback); mounting (a horse) |
高乗 see styles |
takanori たかのり |
(surname) Takanori |
鹿乗 see styles |
shikanori しかのり |
(surname) Shikanori |
龍乗 see styles |
tatsunori たつのり |
(given name) Tatsunori |
乗じる see styles |
joujiru / jojiru じょうじる |
(Ichidan verb) (1) to take advantage of; to follow blindly; (Ichidan verb) (2) {math} to multiply |
乗ずる see styles |
jouzuru / jozuru じょうずる |
(Ichidan verb - zuru verb) (1) (See 乗じる・1) to take advantage of; to follow blindly; (Ichidan verb - zuru verb) (2) {math} (See 乗じる・2) to multiply |
乗せる see styles |
noseru のせる |
(transitive verb) (1) to place on (something); (2) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (3) to load (luggage); to carry; to take on board; (4) to send out (on the airwaves, etc.); (5) to deceive; to take for a ride; (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (7) to let (someone) take part; (8) to excite (someone) |
乗り口 see styles |
noriguchi のりぐち norikuchi のりくち |
entry (esp. to vehicles); entrance; (1) entry (esp. to vehicles); entrance; (2) (archaism) equipage for restraining and mounting horses |
乗り場 see styles |
noriba のりば |
place for boarding vehicles; bus stop; bus terminal; railway platform; taxi stand; jetty; wharf |
乗り手 see styles |
norite のりて |
passenger; rider; good rider |
乗り気 see styles |
noriki のりき |
(noun or adjectival noun) interest; eagerness; enthusiasm |
乗り物 see styles |
norimono のりもの |
(1) vehicle; conveyance; transport; (2) ride (playground, fair, carnival); playground facility |
乗り鉄 see styles |
noritetsu のりてつ |
railway enthusiast who enjoys riding trains |
乗り馬 see styles |
noriuma のりうま |
riding horse; saddle horse |
乗光寺 see styles |
joukouji / jokoji じょうこうじ |
(personal name) Jōkouji |
乗入れ see styles |
noriire / norire のりいれ |
driving into |
乗出す see styles |
noriidasu / noridasu のりだす |
(transitive verb) (1) to set out; to set sail; (2) to embark on (a new venture); to set out (to achieve something); (3) to begin to ride; (4) to lean forward |
乗出合 see styles |
nojiase のじあせ |
(place-name) Nojiase |
乗務員 see styles |
joumuin / jomuin じょうむいん |
transport staff (driver, conductor, etc.); crew member; crewman |
乗合船 see styles |
noriaibune のりあいぶね noriaisen のりあいせん |
(1) ferryboat; ferry; passenger boat; (2) shared fishing boat |
乗回す see styles |
norimawasu のりまわす |
(transitive verb) to drive (a car) around; to ride (a bicycle) around |
乗幸山 see styles |
joukousan / jokosan じょうこうさん |
(place-name) Jōkousan |
乗廻橋 see styles |
norimawashibashi のりまわしばし |
(place-name) Norimawashibashi |
乗心地 see styles |
norigokochi のりごこち |
one's feeling while riding; comfort (of a vehicle); ride quality |
乗念寺 see styles |
jounenji / jonenji じょうねんじ |
(place-name) Jōnenji |
乗換え see styles |
norikae のりかえ |
(noun/participle) (1) transfer (trains, buses, etc.); connection; connexion; (2) (econ) switching (stock); (3) (biol) chromosomal crossover; crossing over |
乗換券 see styles |
norikaeken のりかえけん |
ticket for transfer |
乗換駅 see styles |
norikaeeki のりかええき |
transfer station; transfer point |
乗政川 see styles |
norimasagawa のりまさがわ |
(place-name) Norimasagawa |
乗替え see styles |
norikae のりかえ |
(noun/participle) (1) transfer (trains, buses, etc.); connection; connexion; (2) (econ) switching (stock); (3) (biol) chromosomal crossover; crossing over |
乗正房 see styles |
josebo じょせぼ |
(surname) Josebo |
乗泉寺 see styles |
jousenji / josenji じょうせんじ |
(personal name) Jōsenji |
乗瀬橋 see styles |
nousebashi / nosebashi のうせばし |
(place-name) Nousebashi |
乗用車 see styles |
jouyousha / joyosha じょうようしゃ |
(passenger) car; automobile |
乗福寺 see styles |
joufukuji / jofukuji じょうふくじ |
(personal name) Jōfukuji |
乗移る see styles |
noriutsuru のりうつる |
(v5r,vi) to change (cars or horses); to transfer; to possess; to inspire |
乗算器 see styles |
jouzanki / jozanki じょうざんき |
multiplier (written) |
乗組員 see styles |
norikumiin / norikumin のりくみいん |
crew (of a ship, airplane, etc.); crew member |
乗継ぐ see styles |
noritsugu のりつぐ |
(transitive verb) to connect (with a different flight); to make a (flight) connection; to change (planes, trains, etc.) |
乗舟町 see styles |
noribunechou / noribunecho のりぶねちょう |
(place-name) Noribunechō |
乗船券 see styles |
jousenken / josenken じょうせんけん |
boat ticket; passage ticket |
乗船場 see styles |
jousenjou; jousenba / josenjo; josenba じょうせんじょう; じょうせんば |
boat embarkation area; boat boarding area |
乗船者 see styles |
jousensha / josensha じょうせんしゃ |
(ship) passenger |
乗誓寺 see styles |
jouseiji / joseji じょうせいじ |
(place-name) Jōseiji |
乗越し see styles |
norikoshi のりこし |
riding past (one's station) |
乗越す see styles |
norikosu のりこす |
(transitive verb) (1) to ride past (one's stop); to overshoot; (2) to climb over; to get over; (3) to overtake (in a vehicle); to pass |
乗越峠 see styles |
norikoshitouge / norikoshitoge のりこしとうげ |
(place-name) Norikoshitōge |
乗越橋 see styles |
norigoebashi のりごえばし |
(place-name) Norigoebashi |
乗越沢 see styles |
nokkoshizawa のっこしざわ |
(place-name) Nokkoshizawa |
乗越町 see styles |
norikoshichou / norikoshicho のりこしちょう |
(place-name) Norikoshichō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.