Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 115 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    hu1
hu
 sachio
    さちお
(classical particle similar to 於|于[yu2]) in; at; from; because; than; (classical final particle similar to 嗎|吗[ma5], 吧[ba5], 呢[ne5], expressing question, doubt or astonishment)
(personal name) Sachio
what? how?

介乎

see styles
jiè hū
    jie4 hu1
chieh hu
to lie between

似乎

see styles
sì hū
    si4 hu1
ssu hu
it seems; seemingly; as if

儼乎

see styles
 genko
    げんこ
(adj-t,adv-to) grave; solemn; stern

全乎

see styles
quán hu
    quan2 hu5
ch`üan hu
    chüan hu
(coll.) complete; comprehensive

出乎

see styles
chū hū
    chu1 hu1
ch`u hu
    chu hu
due to; to stem from; to go beyond (also fig. beyond reason, expectations etc); to go against (expectations)

合乎

see styles
hé hū
    he2 hu1
ho hu
to accord with; to conform to

和乎

see styles
 kazuko
    かずこ
(female given name) Kazuko

在乎

see styles
zài hu
    zai4 hu5
tsai hu
to rest with; to lie in; to be due to (a certain attribute); (often used in the negative) to care about

安乎

see styles
 aiga
    あいが
(place-name) Aiga

幾乎


几乎

see styles
jī hū
    ji1 hu1
chi hu
almost; nearly; practically

忙乎

see styles
máng hū
    mang2 hu1
mang hu
to be busy (colloquial)

恕乎

see styles
 hiroya
    ひろや
(given name) Hiroya

断乎

see styles
 danko
    だんこ
(adj-t,adv-to) firm; determined; resolute; conclusive

斷乎


断乎

see styles
duàn hū
    duan4 hu1
tuan hu
certainly
See: 断乎

暈乎


晕乎

see styles
yūn hu
    yun1 hu5
yün hu
dizzy; giddy

杳乎

see styles
 youko / yoko
    ようこ
(adjective) (archaism) deep and wide

況乎


况乎

see styles
kuàng hū
    kuang4 hu1
k`uang hu
    kuang hu
 kyō go
how much more so?

洎乎

see styles
jì hū
    ji4 hu1
chi hu
 hotondo
when the time arrived...

淳乎

see styles
 junko
    じゅんこ
(female given name) Junko

溫乎


温乎

see styles
wēn hu
    wen1 hu5
wen hu
warm; lukewarm

炭乎

see styles
 isao
    いさお
(personal name) Isao

炳乎

see styles
 heiko / heko
    へいこ
(adj-t,adv-to) (obsolete) bright; shining; clear; evident

熱乎


热乎

see styles
rè hu
    re4 hu5
je hu
warm; hot; affectionate; ardent

牢乎

see styles
 rouko / roko
    ろうこ
(adj-na,adj-t) firm; solid

玄乎

see styles
xuán hū
    xuan2 hu1
hsüan hu
unreliable; incredible

界乎

see styles
jiè hū
    jie4 hu1
chieh hu
variant of 介[jie4 hu1]

知乎

see styles
zhī hū
    zhi1 hu1
chih hu
 chiifuu / chifu
    チーフー
Zhihu, Chinese Q&A website modeled on Quora, at zhihu.com, launched in Jan 2011
(c) Zhihu (Chinese Q&A website)

確乎


确乎

see styles
què hū
    que4 hu1
ch`üeh hu
    chüeh hu
 kakko
    かっこ
really; indeed
(adj-t,adv-to) firm; unshakeable; resolute

耀乎

see styles
 youko / yoko
    ようこ
(female given name) Yōko

虻乎

see styles
 asao
    あさお
(personal name) Asao

視乎


视乎

see styles
shì hū
    shi4 hu1
shih hu
to be determined by; to depend on

近乎

see styles
jìn hu
    jin4 hu5
chin hu
close to; intimate

邪乎

see styles
xié hu
    xie2 hu5
hsieh hu
extraordinary; severe; exaggerated; overstated; fantastic; incredible

郁乎

see styles
 ikuya
    いくや
(given name) Ikuya

醇乎

see styles
 junko
    じゅんこ
(adj-t,adv-to) pure; sheer

關乎


关乎

see styles
guān hū
    guan1 hu1
kuan hu
to relate to; concerning; about

飄乎

see styles
 hyouko / hyoko
    ひょうこ
(given name) Hyōko

魔乎

see styles
 mako
    まこ
(female given name) Mako

不在乎

see styles
bù zài hu
    bu4 zai4 hu5
pu tsai hu
not to care

不外乎

see styles
bù wài hū
    bu4 wai4 hu1
pu wai hu
nothing else but

傻乎乎

see styles
shǎ hū hū
    sha3 hu1 hu1
sha hu hu
feeble-minded; dim-witted

凝乎と

see styles
 jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto
    じっと(P); じーっと; じーと; じいっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

套近乎

see styles
tào jìn hū
    tao4 jin4 hu1
t`ao chin hu
    tao chin hu
to worm one's way into being friends with sb (usually derogatory)

安乎町

see styles
 aigachou / aigacho
    あいがちょう
(place-name) Aigachō

幾乎不


几乎不

see styles
jī hū bù
    ji1 hu1 bu4
chi hu pu
hardly; seems not

断断乎

see styles
 dandanko
    だんだんこ
(noun or adjectival noun) firm; resolute; absolutely

於是乎


于是乎

see styles
yú shì hū
    yu2 shi4 hu1
yü shih hu
therefore

林子乎

see styles
 hayashishihei / hayashishihe
    はやししへい
(person) Hayashi Shihei

梳乎厘

see styles
shū hū lí
    shu1 hu1 li2
shu hu li
soufflé (loanword)

比呂乎

see styles
 hiroo
    ひろお
(given name) Hiroo

水乎子

see styles
 mioko
    みをこ
(female given name) Mioko; Miwoko

沙里乎

see styles
 sariko
    さりこ
(female given name) Sariko

油乎乎

see styles
yóu hū hū
    you2 hu1 hu1
yu hu hu
greasy; oily

無怪乎


无怪乎

see styles
wú guài hū
    wu2 guai4 hu1
wu kuai hu
no wonder (that...)

熱乎乎


热乎乎

see styles
rè hū hū
    re4 hu1 hu1
je hu hu
warm; (of food) piping hot; (fig.) roused to warm feelings

猶之乎


犹之乎

see styles
yóu zhī hū
    you2 zhi1 hu1
yu chih hu
just like (something)

瑛衣乎

see styles
 eiko / eko
    えいこ
(given name) Eiko

粘乎乎

see styles
nián hū hū
    nian2 hu1 hu1
nien hu hu
sticky; slimy

肉乎乎

see styles
ròu hū hū
    rou4 hu1 hu1
jou hu hu
plump; fleshy

胖乎乎

see styles
pàng hū hū
    pang4 hu1 hu1
p`ang hu hu
    pang hu hu
chubby

躬乎子

see styles
 miyako
    みやこ
(female given name) Miyako

黑乎乎

see styles
hēi hū hū
    hei1 hu1 hu1
hei hu hu
variant of 黑糊糊[hei1 hu1 hu1]

乎古止点

see styles
 okototen
    をことてん
marks to aid in reading Chinese classics

乎己止点

see styles
 okototen
    をことてん
marks to aid in reading Chinese classics

不亦樂乎


不亦乐乎

see styles
bù yì lè hū
    bu4 yi4 le4 hu1
pu i le hu
lit. isn't that a joy? (quote from Confucius); fig. (jocular) extremely; awfully

並不在乎


并不在乎

see styles
bìng bù zài hu
    bing4 bu4 zai4 hu5
ping pu tsai hu
really does not care

之乎者也

see styles
zhī hū zhě yě
    zhi1 hu1 zhe3 ye3
chih hu che yeh
lit. 之[zhi1], [hu1], 者[zhe3] and 也[ye3] (four grammatical particles of Classical Chinese) (idiom); fig. archaic expressions

出乎意外

see styles
chū hū yì wài
    chu1 hu1 yi4 wai4
ch`u hu i wai
    chu hu i wai
beyond expectation (idiom); unexpected

出乎意料

see styles
chū hū yì liào
    chu1 hu1 yi4 liao4
ch`u hu i liao
    chu hu i liao
beyond expectation (idiom); unexpected

出乎預料


出乎预料

see styles
chū hū yù liào
    chu1 hu1 yu4 liao4
ch`u hu yü liao
    chu hu yü liao
beyond expectation (idiom); unexpected

加藤郁乎

see styles
 katouikuya / katoikuya
    かとういくや
(person) Katou Ikuya

卓乎不群

see styles
zhuó hū bù qún
    zhuo2 hu1 bu4 qun2
cho hu pu ch`ün
    cho hu pu chün
standing out from the common crowd (idiom); outstanding; preeminent

合乎情理

see styles
hé hū qíng lǐ
    he2 hu1 qing2 li3
ho hu ch`ing li
    ho hu ching li
reasonable; to make sense

天爾乎波

see styles
 tenioha
    てにをは
(kana only) postpositions; particles

幾乎完全


几乎完全

see styles
jī hū wán quán
    ji1 hu1 wan2 quan2
chi hu wan ch`üan
    chi hu wan chüan
almost entirely; almost completely

弖爾乎波

see styles
 tenioha
    てにをは
(kana only) postpositions; particles

微乎其微

see styles
wēi hū qí wēi
    wei1 hu1 qi2 wei1
wei hu ch`i wei
    wei hu chi wei
a tiny bit; very little; next to nothing (idiom)

忘乎所以

see styles
wàng hū suǒ yǐ
    wang4 hu1 suo3 yi3
wang hu so i
to get carried away; to forget oneself

渺乎其微

see styles
miǎo hū qí wēi
    miao3 hu1 qi2 wei1
miao hu ch`i wei
    miao hu chi wei
remote and insignificant (idiom)

滿不在乎


满不在乎

see styles
mǎn bù zài hu
    man3 bu4 zai4 hu5
man pu tsai hu
not in the least concerned (idiom); reckless; couldn't give a damn about it; unperturbed; couldn't care less; harum scarum

異乎尋常


异乎寻常

see styles
yì hū xún cháng
    yi4 hu1 xun2 chang2
i hu hsün ch`ang
    i hu hsün chang
unusual; extraordinary

確乎不抜

see styles
 kakkofubatsu
    かっこふばつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) determined; steadfast; unswerving; unshakable

神乎其技

see styles
shén hū qí jì
    shen2 hu1 qi2 ji4
shen hu ch`i chi
    shen hu chi chi
(idiom) brilliant; extremely skillful; virtuosic

超乎尋常


超乎寻常

see styles
chāo hū xún cháng
    chao1 hu1 xun2 chang2
ch`ao hu hsün ch`ang
    chao hu hsün chang
out of the ordinary; exceptional

近乎同步

see styles
jìn hū tóng bù
    jin4 hu1 tong2 bu4
chin hu t`ung pu
    chin hu tung pu
plesiochronous

Variations:
凛乎
凜乎

see styles
 rinko
    りんこ
(adj-t,adv-to) (See 凛然・1) commanding; awe-inspiring

Variations:
牢乎
牢固

see styles
 rouko / roko
    ろうこ
(adj-na,adj-t) firm; solid

Variations:
牢固
牢乎

see styles
 rouko / roko
    ろうこ
(adj-t,adv-to) firm; solid; inflexible; immovable

Variations:
醇乎
純乎

see styles
 junko
    じゅんこ
(adj-t,adv-to) pure; sheer

安乎町中田

see styles
 aigachounakata / aigachonakata
    あいがちょうなかた
(place-name) Aigachōnakata

安乎町北谷

see styles
 aigachoukitadani / aigachokitadani
    あいがちょうきただに
(place-name) Aigachōkitadani

安乎町古宮

see styles
 aigachoufurumiya / aigachofurumiya
    あいがちょうふるみや
(place-name) Aigachōfurumiya

百世瑛衣乎

see styles
 momoseeiko / momoseeko
    ももせえいこ
(person) Momose Eiko

安乎町宮野原

see styles
 aigachoumiyanohara / aigachomiyanohara
    あいがちょうみやのはら
(place-name) Aigachōmiyanohara

安乎町山田原

see styles
 aigachouyamadahara / aigachoyamadahara
    あいがちょうやまだはら
(place-name) Aigachōyamadahara

安乎町平安浦

see styles
 aigachouheianura / aigachoheanura
    あいがちょうへいあんうら
(place-name) Aigachōheian'ura

滿口之乎者也


满口之乎者也

see styles
mǎn kǒu zhī hū zhě yě
    man3 kou3 zhi1 hu1 zhe3 ye3
man k`ou chih hu che yeh
    man kou chih hu che yeh
mouth full of literary phrases; to spout the classics

凝乎と(rK)

see styles
 jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto
    じっと(P); じーっと; じーと; じいっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

Variations:
断断固
断断乎

see styles
 dandanko
    だんだんこ
(noun or adjectival noun) firm; resolute; absolutely

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 100 results for "乎" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary