Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 541 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

両為

see styles
 ryoudame / ryodame
    りょうだめ
(adverb) for the benefit of both parties

両班

see styles
 yanban; ryanban
    ヤンバン; リャンバン
(hist) yangban (traditional ruling class of Korea during the Joseon dynasty) (kor:)

両生

see styles
 ryousei / ryose
    りょうせい
(adj-no,n) amphibious; amphibian

両用

see styles
 ryouyou / ryoyo
    りょうよう
(noun, transitive verb) dual use

両田

see styles
 ryouda / ryoda
    りょうだ
(surname) Ryōda

両町

see styles
 ryouchou / ryocho
    りょうちょう
both towns; (place-name) Ryōmachi

両留

see styles
 ryoudome / ryodome
    りょうどめ
(place-name) Ryōdome

両目

see styles
 ryoume / ryome
    りょうめ
both eyes

両県

see styles
 ryouken / ryoken
    りょうけん
both prefectures

両眼

see styles
 ryougan / ryogan
    りょうがん
both eyes

両石

see styles
 ryouishi / ryoishi
    りょういし
(place-name) Ryōishi

両社

see styles
 ryousha / ryosha
    りょうしゃ
both companies

両祖

see styles
 riyouso / riyoso
    りようそ
(personal name) Riyouso

両神

see styles
 ryoujin / ryojin
    りょうじん
(place-name) Ryōjin

両福

see styles
 ryoufuku / ryofuku
    りょうふく
(surname) Ryōfuku

両種

see styles
 ryoushu / ryoshu
    りょうしゅ
both kinds

両立

see styles
 ryouritsu / ryoritsu
    りょうりつ
(n,vs,vi) compatibility; coexistence; standing together

両端

see styles
 ryoutan(p); ryouhashi; ryouhaji / ryotan(p); ryohashi; ryohaji
    りょうたん(P); りょうはし; りょうはじ
(1) both ends; either end; both edges; (2) (りょうたん only) double-mindedness; sitting on the fence

両竹

see styles
 morotake
    もろたけ
(place-name) Morotake

両筑

see styles
 ryouchiku / ryochiku
    りょうちく
Ryōchiku (the two former provinces of Chikuzen and Chikugo)

両粂

see styles
 ryoukume / ryokume
    りょうくめ
(surname) Ryōkume

両組

see styles
 ryoukumi / ryokumi
    りょうくみ
(place-name) Ryōkumi

両義

see styles
 ryougi / ryogi
    りょうぎ
(noun - becomes adjective with の) double meaning; two meanings; amphibolous

両羽

see styles
 ryouba / ryoba
    りょうば
(surname) Ryōba

両翼

see styles
 ryouyoku / ryoyoku
    りょうよく
both wings; both flanks

両者

see styles
 ryousha / ryosha
    りょうしゃ
pair; the two; both persons; both things

両耳

see styles
 ryoumimi / ryomimi
    りょうみみ
(noun - becomes adjective with の) both ears

両肌

see styles
 ryouhada / ryohada
    りょうはだ
    morohada
    もろはだ
both bare shoulders; stripped to the waist

両肘

see styles
 ryouhiji / ryohiji
    りょうひじ
both elbows

両肩

see styles
 ryoukata; ryouken / ryokata; ryoken
    りょうかた; りょうけん
both shoulders

両胸

see styles
 ryoumune / ryomune
    りょうむね
(1) both sides of the chest; (2) both breasts

両脇

see styles
 ryouwaki / ryowaki
    りょうわき
both sides

両脚

see styles
 ryoukyaku; ryouashi / ryokyaku; ryoashi
    りょうきゃく; りょうあし
(See 両足・2) both legs

両腕

see styles
 ryouude(p); moroude / ryoude(p); morode
    りょううで(P); もろうで
both arms

両腰

see styles
 ryougoshi / ryogoshi
    りょうごし
katana and wakizashi

両膝

see styles
 ryouhiza / ryohiza
    りょうひざ
both knees

両舌

see styles
 ryouzetsu / ryozetsu
    りょうぜつ
double-dealing

両舷

see styles
 ryougen / ryogen
    りょうげん
both sides of a ship

両蓋

see styles
 ryoubuta / ryobuta
    りょうぶた
hunting-case watch

両虎

see styles
 ryouko / ryoko
    りょうこ
(idiom) two equal rivals; two tigers

両表

see styles
 ryouomote / ryoomote
    りょうおもて
(place-name) Ryōomote

両袖

see styles
 ryousode / ryosode
    りょうそで
both sleeves

両見

see styles
 riyouken / riyoken
    りようけん
(personal name) Riyouken

両親

see styles
 ryoushin(p); futaoya(gikun) / ryoshin(p); futaoya(gikun)
    りょうしん(P); ふたおや(gikun)
parents; both parents

両角

see styles
 ryouzumi / ryozumi
    りょうづみ
(surname) Ryōzumi

両語

see styles
 ryougo / ryogo
    りょうご
(1) both languages; (2) both words

両論

see styles
 ryouron / ryoron
    りょうろん
both arguments (theories)

両谷

see styles
 ryouya / ryoya
    りょうや
(surname) Ryōya

両豊

see styles
 ryouhou / ryoho
    りょうほう
(See 豊前,豊後) Ryōhō (the two former provinces of Buzen and Bungo)

両足

see styles
 ryousoku(p); ryouashi; moroashi / ryosoku(p); ryoashi; moroashi
    りょうそく(P); りょうあし; もろあし
(1) both feet; (2) (りょうあし only) both legs; (place-name) Ryōsoku

両軍

see styles
 ryougun / ryogun
    りょうぐん
(1) both armies; (2) both teams; both sides

両輪

see styles
 ryourin / ryorin
    りょうりん
two wheels; (surname) Ryōrin

両辺

see styles
 ryouhen / ryohen
    りょうへん
both sides

両部

see styles
 ryoubu / ryobu
    りょうぶ
(1) {Buddh} two parts; both parts; (2) both realms (i.e. the Diamond Realm and the Womb Realm); (3) (abbreviation) (See 両部神道) Shinto-Buddhist amalgamation; (surname) Ryōbe

両郷

see styles
 ryousato / ryosato
    りょうさと
(surname) Ryōsato

両重

see styles
 ryoushige / ryoshige
    りょうしげ
(surname) Ryōshige

両野

see styles
 ryouno / ryono
    りょうの
(surname) Ryōno

両金

see styles
 ryoukin / ryokin
    りょうきん
(surname) Ryōkin

両門

see styles
 ryoumon / ryomon
    りょうもん
(surname) Ryōmon

両間

see styles
 ryouma / ryoma
    りょうま
(surname) Ryōma

両院

see styles
 ryouin / ryoin
    りょういん
both houses of parliament; both upper and lower house

両隣

see styles
 ryoudonari / ryodonari
    りょうどなり
both sides

両雄

see styles
 ryouyuu / ryoyu
    りょうゆう
two great men

両面

see styles
 ryanmen
    リャンメン
{mahj} (See 両面待ち・リャンメンまち) double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand

両頭

see styles
 ryoutou / ryoto
    りょうとう
(noun - becomes adjective with の) double-headed; (surname) Ryōtou

両馬

see styles
 ryouma / ryoma
    りょうま
(surname) Ryōma

両高

see styles
 ryoutaka / ryotaka
    りょうたか
(place-name) Ryōtaka

両鬢

see styles
 ryoubin / ryobin
    りょうびん
(See 双鬢) sideburns; hair at the sides of the head

一両

see styles
 ichiryou / ichiryo
    いちりょう
(adverbial noun) (1) one vehicle; (2) one ryou (an old coin)

万両

see styles
 manryou / manryo
    まんりょう
Ardisia crenata; coralberry; (surname) Manryō

九両

see styles
 kuryou / kuryo
    くりょう
(place-name) Kuryō

五両

see styles
 goryou / goryo
    ごりょう
(place-name) Goryō

井両

see styles
 iryou / iryo
    いりょう
(place-name) Iryō

十両

see styles
 juuryou / juryo
    じゅうりょう
{sumo} second highest division; wrestlers of the second highest division

千両

see styles
 chigiri
    ちぎり
(1) Sarcandra glabra (species of flowering shrub in the family Chloranthaceae); (2) 1000 ryō (an old Japanese coin); (place-name) Chigiri

夜両

see styles
 yuuryan / yuryan
    ゆうりゃん
(female given name) Yūryan

方両

see styles
 houryou / horyo
    ほうりょう
(place-name) Houryō

沢両

see styles
 sawaryou / sawaryo
    さわりょう
(surname) Sawaryō

法両

see styles
 houryou / horyo
    ほうりょう
(surname) Houryō

澤両

see styles
 sawaryou / sawaryo
    さわりょう
(surname) Sawaryō

車両

see styles
 sharyou / sharyo
    しゃりょう
rolling stock; railroad cars; wheeled vehicles

辰両

see styles
 inoue / inoe
    いのうえ
(personal name) Inoue

鴻両

see styles
 kouryou / koryo
    こうりょう
(given name) Kōryō

両きき

see styles
 ryoukiki / ryokiki
    りょうきき
(noun - becomes adjective with の) ambidexter; ambidexterity

両の原

see styles
 ryounoharu / ryonoharu
    りょうのはる
(place-name) Ryōnoharu

両の手

see styles
 ryounote / ryonote
    りょうのて
both hands

両スノ

see styles
 ryousuno / ryosuno
    りょうスノ
(place-name) Ryōsuno

両ノ宮

see styles
 ryounomiya / ryonomiya
    りょうのみや
(surname) Ryōnomiya

両ヶ池

see styles
 ryougaike / ryogaike
    りょうがいけ
(place-name) Ryōgaike

両三日

see styles
 ryousannichi / ryosannichi
    りょうさんにち
two or three days

両三柳

see styles
 ryoumitsuyanagi / ryomitsuyanagi
    りょうみつやなぎ
(place-name) Ryōmitsuyanagi

両三郎

see styles
 ryouzaburou / ryozaburo
    りょうざぶろう
(male given name) Ryōzaburō

両久保

see styles
 ryoukubo / ryokubo
    りょうくぼ
(place-name) Ryōkubo

両久頭

see styles
 morokuzu
    もろくず
(place-name) Morokuzu

両井口

see styles
 ryouiguchi / ryoiguchi
    りょういぐち
(surname) Ryōiguchi

両仲間

see styles
 ryounakama / ryonakama
    りょうなかま
(place-name) Ryōnakama

両伝寺

see styles
 ryoudenji / ryodenji
    りょうでんじ
(place-name) Ryōdenji

両併川

see styles
 ryouheigawa / ryohegawa
    りょうへいがわ
(place-name) Ryōheigawa

両児山

see styles
 futagoyama
    ふたごやま
(place-name) Futagoyama

両全花

see styles
 ryouzenka / ryozenka
    りょうぜんか
(See 両性花) bisexual flower

123456

This page contains 100 results for "両" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary