There are 26 total results for your 三石 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三石 see styles |
mitsuseki みつせき |
(surname) Mitsuseki |
三石台 see styles |
mitsuishidai みついしだい |
(place-name) Mitsuishidai |
三石山 see styles |
mitsuishiyama みついしやま |
(personal name) Mitsuishiyama |
三石岳 see styles |
sangokudake さんごくだけ |
(personal name) Sangokudake |
三石崎 see styles |
mitsuishizaki みついしざき |
(personal name) Mitsuishizaki |
三石川 see styles |
mitsuishigawa みついしがわ |
(personal name) Mitsuishigawa |
三石橋 see styles |
mitsuishibashi みついしばし |
(place-name) Mitsuishibashi |
三石町 see styles |
mitsuishichou / mitsuishicho みついしちょう |
(place-name) Mitsuishichō |
三石蒔 see styles |
sangokumaki さんごくまき |
(place-name) Sangokumaki |
三石通 see styles |
mitsuishidoori みついしどおり |
(place-name) Mitsuishidoori |
三石郡 see styles |
mitsuishigun みついしぐん |
(place-name) Mitsuishigun |
三石駅 see styles |
mitsuishieki みついしえき |
(st) Mitsuishi Station |
三石鼻 see styles |
mitsuishibana みついしばな |
(place-name) Mitsuishibana |
三石ダム see styles |
mitsuishidamu みついしダム |
(place-name) Mitsuishi Dam |
三石温泉 see styles |
mitsuishionsen みついしおんせん |
(place-name) Mitsuishionsen |
三石琴乃 see styles |
mitsuishikotono みついしことの |
(f,h) Mitsuishi Kotono (1967.12.8-) |
三石瑤子 see styles |
mitsuishiyouko / mitsuishiyoko みついしようこ |
(person) Mitsuishi Yōko |
七十三石 see styles |
shichijuusangoku / shichijusangoku しちじゅうさんごく |
(place-name) Shichijuusangoku |
十三石山 see styles |
juusangokuyama / jusangokuyama じゅうさんごくやま |
(personal name) Jūsangokuyama |
十三石川 see styles |
juusangokugawa / jusangokugawa じゅうさんごくがわ |
(place-name) Jūsangokugawa |
日高三石 see styles |
hidakamitsuishi ひだかみついし |
(place-name) Hidakamitsuishi |
三石由起子 see styles |
mitsuishiyukiko みついしゆきこ |
(person) Mitsuishi Yukiko (1954.6-) |
日高三石駅 see styles |
hidakamitsuishieki ひだかみついしえき |
(st) Hidakamitsuishi Station |
三石海浜公園 see styles |
mitsuishikaihinkouen / mitsuishikaihinkoen みついしかいひんこうえん |
(place-name) Mitsuishi Beach Park |
三石郡三石町 see styles |
mitsuishigunmitsuishichou / mitsuishigunmitsuishicho みついしぐんみついしちょう |
(place-name) Mitsuishigunmitsuishichō |
上賀茂十三石山 see styles |
kamigamojuusangokuyama / kamigamojusangokuyama かみがもじゅうさんごくやま |
(place-name) Kamigamojuusangokuyama |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.