There are 22 total results for your 三山 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三山 see styles |
sān shān san1 shan1 san shan sanzan さんざん |
Sanshan district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wu2 hu2 shi4], Anhui (1) three mountains; (2) three shrines (of Kumano); (3) (hist) three kingdoms (of 14th and 15th-century Okinawa); (place-name, surname) Miyama |
三山區 三山区 see styles |
sān shān qū san1 shan1 qu1 san shan ch`ü san shan chü |
Sanshan district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wu2 hu2 shi4], Anhui |
三山口 see styles |
miyamaguchi みやまぐち |
(place-name) Miyamaguchi |
三山子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
三山木 see styles |
miyamaki みやまき |
(place-name) Miyamaki |
三山線 see styles |
sanzansen さんざんせん |
(personal name) Sanzansen |
三山道 see styles |
sansandou / sansando さんさんどう |
(given name) Sansandō |
大三山 see styles |
daisanyama だいさんやま |
(place-name) Daisanyama |
三山木駅 see styles |
miyamakieki みやまきえき |
(st) Miyamaki Station |
三山秀昭 see styles |
miyamahideaki みやまひであき |
(person) Miyama Hideaki (1946.11.12-) |
八十三山 see styles |
yasomiyama やそみやま |
(personal name) Yasomiyama |
出羽三山 see styles |
dewasanzan でわさんざん |
(place-name) Three Mountains of Dewa |
四十三山 see styles |
yosomiyama よそみやま |
(place-name) Yosomiyama |
大和三山 see styles |
yamatosanzan やまとさんざん |
(See 大和・2) Three Mountains of Yamato (Mt. Miminashi, Mt. Kagu, and Mt. Unebi) |
熊野三山 see styles |
kumanosanzan くまのさんざん |
three main Kumano shrines (Kumano Hongu Taisha, Kumano Nachi Taisha, Kumano Hayatama Taisha) |
白根三山 see styles |
shironesanzan しろねさんざん |
(place-name) Shironesanzan |
鳳凰三山 see styles |
houousanzan / hoosanzan ほうおうさんざん |
(place-name) Mount Hoo |
三山喜三郎 see styles |
miyamakisaburou / miyamakisaburo みやまきさぶろう |
(person) Miyama Kisaburō (1873.6.4-19?.?.?) |
三山木奥山田 see styles |
miyamagiokuyamada みやまぎおくやまだ |
(place-name) Miyamagiokuyamada |
出羽三山神社 see styles |
dewasanzanjinja でわさんざんじんじゃ |
(place-name) Dewasanzan Shrine |
JR三山木駅 see styles |
jeiaarumiyamakieki / jearumiyamakieki ジェイアールみやまきえき |
(st) JR Miyamaki Station |
出羽三山社務所 see styles |
dewasanzanshamusho でわさんざんしゃむしょ |
(place-name) Dewasanzanshamusho |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 22 results for "三山" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.