There are 44 total results for your 万年 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
万年 see styles |
mannen まんねん |
(1) ten thousand years; (2) eternity; (place-name, surname) Mannen |
萬年 万年 see styles |
wàn nián wan4 nian2 wan nien mannen まんねん |
Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi (surname) Mannen ten thousand years |
万年塀 see styles |
mannenbei / mannenbe まんねんべい |
precast concrete fence |
万年娘 see styles |
mannenmusume まんねんむすめ |
(See 万年新造) woman of perennial youth |
万年山 see styles |
mannenyama まんねんやま |
(surname) Mannen'yama |
万年島 see styles |
mannenjima まんねんじま |
(place-name) Mannenjima |
万年川 see styles |
mannenkawa まんねんかわ |
(place-name) Mannenkawa |
万年床 see styles |
mannendoko まんねんどこ |
bedding that is never put away during the day; permanently laid-out futon |
万年暦 see styles |
mannengoyomi まんねんごよみ |
perpetual calendar (for reckoning lucky and unlucky days) |
万年樹 see styles |
maneki まねき |
(female given name) Maneki |
万年橋 see styles |
mannenbashi まんねんばし |
(place-name) Mannenbashi |
万年池 see styles |
mannenike まんねんいけ |
(place-name) Mannen'ike |
万年溪 see styles |
mannenkei / mannenke まんねんけい |
(place-name) Mannenkei |
万年町 see styles |
mannenchou / mannencho まんねんちょう |
(place-name) Mannenchō |
万年筆 see styles |
mannenhitsu(p); mannenpitsu; mannenfude まんねんひつ(P); まんねんぴつ; まんねんふで |
fountain pen |
万年茸 see styles |
mannentake; mannentake まんねんたけ; マンネンタケ |
(kana only) (See 霊芝) bracket fungus (Ganoderma lucidum); reishi mushroom |
万年草 see styles |
mannengusa; mannengusa まんねんぐさ; マンネングサ |
(kana only) stonecrop (Sedum spp.) |
万年雪 see styles |
mannenyuki まんねんゆき |
perpetual snow |
万年青 see styles |
omoto; mannensei; omoto / omoto; mannense; omoto おもと; まんねんせい; オモト |
Japanese sacred lily (Rohdea japonica); Nippon lily; lily of China; (female given name) Omoto |
何万年 see styles |
nanmannen なんまんねん |
(n,adv) (See 万年・1) tens of thousands of years |
萬年曆 万年历 see styles |
wàn nián lì wan4 nian2 li4 wan nien li |
perpetual calendar; ten thousand year calendar; Islamic calendar introduced to Yuan China by Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 |
萬年縣 万年县 see styles |
wàn nián xiàn wan4 nian2 xian4 wan nien hsien |
Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
萬年青 万年青 see styles |
wàn nián qīng wan4 nian2 qing1 wan nien ch`ing wan nien ching |
Nippon lily (Rohdea japonica) See: 万年青 |
万年ケ鼻 see styles |
mannengahana まんねんがはな |
(personal name) Mannengahana |
万年候補 see styles |
mannenkouho / mannenkoho まんねんこうほ |
ever unsuccessful candidate; persistent candidate |
万年新地 see styles |
mannenshinchi まんねんしんち |
(place-name) Mannenshinchi |
万年新造 see styles |
mannenshinzo; mannenshinzou / mannenshinzo; mannenshinzo まんねんしんぞ; まんねんしんぞう |
woman of perennial youth |
万年通宝 see styles |
mannentsuuhou / mannentsuho まんねんつうほう |
(hist) mannen tsūhō; ancient Japanese coinage first minted in 760 CE |
万年青平 see styles |
omotodera おもとでら |
(personal name) Omotodera |
万年青年 see styles |
mannenseinen / mannensenen まんねんせいねん |
man of perennial youth; man who never loses his youthful vigor |
万年青浜 see styles |
omotohama おもとはま |
(place-name) Omotohama |
一念萬年 一念万年 see styles |
yī niàn wàn nián yi1 nian4 wan4 nian2 i nien wan nien ichinen bannen |
In a moment's thought to obtain a myriad years and no return to mortality. |
上田万年 see styles |
uedamanen うえだまんえん |
(person) Ueda Man'en |
萬年一念 万年一念 see styles |
wàn nián yī niàn wan4 nian2 yi1 nian4 wan nien i nien mannen ichinen |
eternity is the same as an instant |
遺臭萬年 遗臭万年 see styles |
yí chòu wàn nián yi2 chou4 wan4 nian2 i ch`ou wan nien i chou wan nien |
to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom) |
万年山牧場 see styles |
haneyamabokujou / haneyamabokujo はねやまぼくじょう |
(place-name) Haneyamabokujō |
子持万年草 see styles |
komochimannengusa; komochimannengusa こもちまんねんぐさ; コモチマンネングサ |
(kana only) Sedum bulbiferum (species of stonecrop) |
雄之万年草 see styles |
onomannengusa; onomannengusa おのまんねんぐさ; オノマンネングサ |
(kana only) needle stonecrop (Sedum lineare) |
雌の万年草 see styles |
menomannengusa; menomannengusa めのまんねんぐさ; メノマンネングサ |
(kana only) Sedum rupifragum (species of stonecrop) |
高野の万年草 see styles |
kouyanomannengusa; kouyanomannengusa / koyanomannengusa; koyanomannengusa こうやのまんねんぐさ; コウヤノマンネングサ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
高野の万年蘚 see styles |
kouyanomannengoke; kouyanomannengoke / koyanomannengoke; koyanomannengoke こうやのまんねんごけ; コウヤノマンネンゴケ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
万年山模範牧場 see styles |
haneyamamohanbokujou / haneyamamohanbokujo はねやまもはんぼくじょう |
(place-name) Haneyamamohanbokujō |
Variations: |
mannen(万年)(p); yorozutose(ok) まんねん(万年)(P); よろずとせ(ok) |
(1) ten thousand years; eternity; (prefix noun) (2) (まんねん only) perennial; perpetual |
鶴は千年亀は万年 see styles |
tsuruhasennenkamehamannen つるはせんねんかめはまんねん |
(expression) (proverb) enjoying a long life is a matter for congratulation; cranes live for 1000 years, turtles live for 10,000 years |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 44 results for "万年" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.