There are 34 total results for your 一点 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一点 see styles |
itten いってん |
speck; dot; point; only a little; particle; only one; (personal name) Itten |
一點 一点 see styles |
yī diǎn yi1 dian3 i tien itten |
a bit; a little; one dot; one point a single speck |
一点張 see styles |
itsutenbari いつてんばり |
(surname) Itsutenbari |
一点機 see styles |
ichitenki いちてんき |
turning point |
一点物 see styles |
ittenmono いってんもの |
(noun - becomes adjective with の) one-of-a-kind item |
一點不 一点不 see styles |
yī diǎn bù yi1 dian3 bu4 i tien pu |
not at all |
一點兒 一点儿 see styles |
yī diǎn r yi1 dian3 r5 i tien r |
erhua variant of 一點|一点[yi1 dian3] |
一點點 一点点 see styles |
yī diǎn diǎn yi1 dian3 dian3 i tien tien |
a little bit |
差一點 差一点 see styles |
chà yī diǎn cha4 yi1 dian3 ch`a i tien cha i tien |
see 差點|差点[cha4 dian3] |
有一點 有一点 see styles |
yǒu yī diǎn you3 yi1 dian3 yu i tien |
a little; somewhat |
紅一点 see styles |
kouitten / koitten こういってん |
the lone woman (e.g. bright flower) in a group |
一点もの see styles |
ittenmono いってんもの |
(noun - becomes adjective with の) one-of-a-kind item |
一点一画 see styles |
ittenikkaku いってんいっかく |
(yoji) (See 一点一画もおろそかにしない) the dots of i's and the crosses of t's; (not neglecting) the slightest details |
一点張り see styles |
ittenbari いってんばり |
(1) persistence; single-mindedness; sticking to one point; focusing on one thing; (2) (orig. meaning) always making the same bet |
一点読み see styles |
ittenyomi いってんよみ |
{mahj} prediction of another player's winning tile or yaku |
一點一滴 一点一滴 see styles |
yī diǎn yī dī yi1 dian3 yi1 di1 i tien i ti |
bit by bit; every little bit |
一點一點 一点一点 see styles |
yī diǎn yī diǎn yi1 dian3 yi1 dian3 i tien i tien |
little by little; bit by bit; gradually |
一點就通 一点就通 see styles |
yī diǎn jiù tōng yi1 dian3 jiu4 tong1 i tien chiu t`ung i tien chiu tung |
a hint is all that is needed; understanding each other without the need to explain |
一點鄰域 一点邻域 see styles |
yī diǎn lín yù yi1 dian3 lin2 yu4 i tien lin yü |
(math.) neighborhood of a point |
二十一點 二十一点 see styles |
èr shí yī diǎn er4 shi2 yi1 dian3 erh shih i tien |
blackjack (card game) |
差一點兒 差一点儿 see styles |
chà yī diǎn r cha4 yi1 dian3 r5 ch`a i tien r cha i tien r |
erhua variant of 差一點|差一点[cha4 yi1 dian3] |
有一點兒 有一点儿 see styles |
yǒu yī diǎn r you3 yi1 dian3 r5 yu i tien r |
a bit; a little |
一点大螟蛾 see styles |
ittenoomeiga; ittenoomeiga / ittenoomega; ittenoomega いってんおおめいが; イッテンオオメイガ |
(kana only) (rare) (See 三化螟蛾) yellow stem borer (Scirpophaga incertulas) |
江湖一點訣 江湖一点诀 see styles |
jiāng hú yī diǎn jué jiang1 hu2 yi1 dian3 jue2 chiang hu i tien chüeh |
special technique; trick of the trade; knack |
靈犀一點通 灵犀一点通 see styles |
líng xī yī diǎn tōng ling2 xi1 yi1 dian3 tong1 ling hsi i tien t`ung ling hsi i tien tung |
mental rapport; likeness of mind; spiritual link |
一點水一個泡 一点水一个泡 see styles |
yī diǎn shuǐ yī gè pào yi1 dian3 shui3 yi1 ge4 pao4 i tien shui i ko p`ao i tien shui i ko pao |
honest and trustworthy (idiom) |
不見一點蹤影 不见一点踪影 see styles |
bù jiàn yī diǎn zōng yǐng bu4 jian4 yi1 dian3 zong1 ying3 pu chien i tien tsung ying |
no trace to be seen |
万緑叢中紅一点 see styles |
banryokusouchuukouitten / banryokusochukoitten ばんりょくそうちゅうこういってん |
(expression) (proverb) (See 万緑一紅) one red flower standing out in a sea of green vegetation; one item of quality standing out among many; one woman among many men |
心有靈犀一點通 心有灵犀一点通 see styles |
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng xin1 you3 ling2 xi1 yi1 dian3 tong1 hsin yu ling hsi i tien t`ung hsin yu ling hsi i tien tung |
hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one |
Variations: |
itten いってん |
speck; dot; point; only a little; particle; only one |
Variations: |
ittenmono いってんもの |
(noun - becomes adjective with の) one-of-a-kind item |
Variations: |
itten いってん |
(1) point; dot; speck; (2) one point; one matter; one detail; (3) one point (in a game, exam, etc.); one mark; (4) one item; one article; one piece; (5) (with neg. sentence) slightest bit; trace; speck |
Variations: |
ittenbari いってんばり |
(1) persistence; single-mindedness; sticking to one point; focusing on one thing; (2) (orig. meaning) always making the same bet |
一点一画もおろそかにしない see styles |
ittenikkakumoorosokanishinai いってんいっかくもおろそかにしない |
(exp,adj-i) (proverb) always dot the i's and cross the t's; don't neglect the slightest detail; be punctilious |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "一点" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.