There are 12 total results for your 一性 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一性 see styles |
yī xìng yi1 xing4 i hsing issei |
single nature |
一性宗 see styles |
yī xìng zōng yi1 xing4 zong1 i hsing tsung isshō shū |
Monophysitic or "pantheistic' sects of Mahāyāna, which assert that all beings have one and the same nature with Buddha. |
単一性 see styles |
tanitsusei / tanitsuse たんいつせい |
unitary |
同一性 see styles |
douitsusei / doitsuse どういつせい |
identity |
唯一性 see styles |
wéi yī xìng wei2 yi1 xing4 wei i hsing |
uniqueness |
統一性 统一性 see styles |
tǒng yī xìng tong3 yi1 xing4 t`ung i hsing tung i hsing touitsusei / toitsuse とういつせい |
unity uniformity; integrity |
性同一性 see styles |
seidouitsusei / sedoitsuse せいどういつせい |
gender identity |
生物專一性 生物专一性 see styles |
shēng wù zhuān yī xìng sheng1 wu4 zhuan1 yi1 xing4 sheng wu chuan i hsing |
biospecificity |
自己同一性 see styles |
jikodouitsusei / jikodoitsuse じこどういつせい |
self-identity |
性同一性障害 see styles |
seidouitsuseishougai / sedoitsuseshogai せいどういつせいしょうがい |
gender identity disorder; GID; gender dysphoria |
性同一性障礙 性同一性障碍 see styles |
xìng tóng yī xìng zhàng ài xing4 tong2 yi1 xing4 zhang4 ai4 hsing t`ung i hsing chang ai hsing tung i hsing chang ai |
gender identity disorder |
解離性同一性障害 see styles |
kairiseidouitsuseishougai / kairisedoitsuseshogai かいりせいどういつせいしょうがい |
dissociative identity disorder |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 12 results for "一性" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.