Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1118 total results for your リガ search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

101112
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

少年老いやすく学成りがたし

see styles
 shounenoiyasukugakunarigatashi / shonenoiyasukugakunarigatashi
    しょうねんおいやすくがくなりがたし
(expression) (archaism) Youthful years pass quickly before one accomplishes much learning

Variations:
切りがない(P)
切りが無い

see styles
 kiriganai(p); kiriganai
    きりがない(P); キリがない
(exp,adj-i) (1) (kana only) (See 切りのない) endless; boundless; innumerable; (exp,adj-i) (2) (kana only) endless; never-ending; going on forever

Variations:
在り処
在処
在りか
在り所

see styles
 arika
    ありか
(kana only) location (of something); whereabouts; hiding place

Variations:
ありがた涙
有難涙
有り難涙

see styles
 arigatanamida
    ありがたなみだ
tears of gratitude

Variations:
ありがたく思う
有り難く思う

see styles
 arigatakuomou / arigatakuomo
    ありがたくおもう
(exp,v5u) to be grateful; to feel grateful; to be thankful

Variations:
ありがとさん
ありがとうさん

see styles
 arigatosan; arigatousan / arigatosan; arigatosan
    ありがとさん; ありがとうさん
(expression) (See 有り難う・ありがとう,さん・2) thank you; thanks a lot

Variations:
アフリカーナー
アフリカーナ

see styles
 afurikaanaa; afurikaana / afurikana; afurikana
    アフリカーナー; アフリカーナ
Afrikaner

Variations:
アメリカドル
アメリカ・ドル

see styles
 amerikadoru; amerika doru
    アメリカドル; アメリカ・ドル
American dollar; United States dollar; US dollar

Variations:
アメリカレア
アメリカ・レア

see styles
 amerikarea; amerika rea
    アメリカレア; アメリカ・レア
greater rhea (Rhea americana); common rhea; American rhea

Variations:
コパアメリカ
コパ・アメリカ

see styles
 kopaamerika; kopa amerika / kopamerika; kopa amerika
    コパアメリカ; コパ・アメリカ
(org) Copa América (football competition)

Variations:
シリカガラス
シリカ・ガラス

see styles
 shirikagarasu; shirika garasu
    シリカガラス; シリカ・ガラス
silica glass

Variations:
シリカタイル
シリカ・タイル

see styles
 shirikatairu; shirika tairu
    シリカタイル; シリカ・タイル
silica tile

Variations:
デリカテセン
デリカテッセン

see styles
 derikatesen; derikatessen
    デリカテセン; デリカテッセン
delicatessen (ger: Delikatessen)

Variations:
モルトリカー
モルト・リカー

see styles
 morutorikaa; moruto rikaa / morutorika; moruto rika
    モルトリカー; モルト・リカー
malt liquor

Variations:
風当たりが強い
風当りが強い

see styles
 kazeatarigatsuyoi
    かぜあたりがつよい
(exp,adj-i) (1) (See 風当たりの強い) windy; windswept; (exp,adj-i) (2) receive harsh treatment

アフリカンスペードフィッシュ

see styles
 afurikansupeedofisshu
    アフリカンスペードフィッシュ
African spadefish (Tripterodon orbis, species of Western Indian Ocean spadefish)

アメリカ・サイン・ランゲージ

see styles
 amerika sain rangeeji
    アメリカ・サイン・ランゲージ
American Sign Language; ASL

ヒガシアメリカオウギハクジラ

see styles
 higashiamerikaougihakujira / higashiamerikaogihakujira
    ヒガシアメリカオウギハクジラ
(kana only) Gervais' beaked whale (Mesoplodon europaeus); Antillian beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale

情報交換用アメリカ標準コード

see styles
 jouhoukoukanyouamerikahyoujunkoodo / johokokanyoamerikahyojunkoodo
    じょうほうこうかんようアメリカひょうじゅんコード
{comp} American Standard Code for Information Exchange; ASCII

Variations:
日本ザリガニ
日本蝲蛄(rK)

see styles
 nihonzarigani; nihonzarigani
    にほんざりがに; ニホンザリガニ
(kana only) (See アメリカザリガニ) Japanese crayfish (Cambaroides japonicus)

Variations:
治りかける
治り掛ける(rK)

see styles
 naorikakeru
    なおりかける
(v1,vi) (See 掛ける・かける・24) to start recuperating; to start healing

Variations:
乗換券
乗り換え券
のりかえ券

see styles
 norikaeken
    のりかえけん
transfer ticket

Variations:
反り返る
そり返る
反りかえる

see styles
 sorikaeru
    そりかえる
(v5r,vi) to warp; to bend backwards; to throw the head (or shoulders) back; to throw out the chest

Variations:
どっきりカメラ
ドッキリカメラ

see styles
 dokkirikamera; dokkirikamera
    どっきりカメラ; ドッキリカメラ
candid-camera; candid-camera footage

Variations:
ふぐりが下がる
フグリが下がる

see styles
 fugurigasagaru(fuguriga下garu); fugurigasagaru(fuguriga下garu)
    ふぐりがさがる(ふぐりが下がる); フグリがさがる(フグリが下がる)
(exp,v5r) (archaism) to feel relieved; to be relieved

Variations:
アメリカ山法師
亜米利加山法師

see styles
 amerikayamaboushi; amerikayamaboushi / amerikayamaboshi; amerikayamaboshi
    アメリカやまぼうし; アメリカヤマボウシ
(kana only) (See ハナミズキ) flowering dogwood (Cornus florida)

Variations:
心当たりがある
心当たりが有る

see styles
 kokoroatarigaaru / kokoroatarigaru
    こころあたりがある
(exp,v5r-i) to have an idea; to have a clue

Variations:
心当たりがない
心当たりが無い

see styles
 kokoroatariganai
    こころあたりがない
(expression) (See 心当たりのない) (ant: 心当たりがある) having no idea; having no clue

Variations:
物わかりが悪い
物分かりが悪い

see styles
 monowakarigawarui
    ものわかりがわるい
(exp,adj-i) dense; dim; dull-witted; unsympathetic; slow to understand; slow on the uptake

Variations:
踏ん切りがつく
踏ん切りが付く

see styles
 fungirigatsuku
    ふんぎりがつく
(exp,v5k) (usu. in the negative) to find the resolve (to do); to make up one's mind (with); to act on a thought

Variations:
阿弗利加野驢馬
アフリカ野驢馬

see styles
 afurikanoroba; afurikanoroba
    アフリカのろば; アフリカノロバ
(kana only) African wild ass (Equus africanus)

アフリカンバタフライフィッシュ

see styles
 afurikanbatafuraifisshu
    アフリカンバタフライフィッシュ
African butterflyfish (Chaetodon dolosus)

アフリカ・ゴールデン・キャット

see styles
 afurika gooruden kyatto
    アフリカ・ゴールデン・キャット
African golden cat (Profelis aurata)

クラウディウスクァドリガリウス

see styles
 kuraudiusukadorigariusu
    クラウディウスクァドリガリウス
(person) Claudius Quadrigarius

モディファイドアメリカンプラン

see styles
 modifaidoamerikanpuran
    モディファイドアメリカンプラン
modified American plan

日本アメリカンフットボール協会

see styles
 nihonamerikanfuttoboorukyoukai / nihonamerikanfuttoboorukyokai
    にほんアメリカンフットボールきょうかい
(o) American Football Association of Japan

Variations:
リカーショップ
リカー・ショップ

see styles
 rikaashoppu; rikaa shoppu / rikashoppu; rika shoppu
    リカーショップ; リカー・ショップ
liquor shop; liquor store

リカレントニューラルネットワーク

see styles
 rikarentonyuurarunettowaaku / rikarentonyurarunettowaku
    リカレントニューラルネットワーク
recurrent neural network

Variations:
アメリカーノ
アメリカノ(ik)

see styles
 amerikaano; amerikano(ik) / amerikano; amerikano(ik)
    アメリカーノ; アメリカノ(ik)
(1) Americano (ita:); café Americano; (2) Americano (cocktail)

Variations:
振り仮名(P)
振りがな
振仮名

see styles
 furigana
    ふりがな
(kana only) (See ルビー・2) furigana; kana over or beside kanji to indicate pronunciation

Variations:
乗り掛かる
乗り掛る
乗りかかる

see styles
 norikakaru
    のりかかる
(Godan verb with "ru" ending) to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with

Variations:
振りかざす
振り翳ざす
振り翳す

see styles
 furikazasu
    ふりかざす
(transitive verb) (1) to raise (esp. overhead); to brandish (e.g. sword); to flourish; (transitive verb) (2) to wield (e.g. power, authority); to proclaim one's principles

Variations:
振り替える
振りかえる
振替える

see styles
 furikaeru
    ふりかえる
(transitive verb) to change (e.g. a bill); to transfer (e.g. money); to switch over; to move over

Variations:
通りかかる
通り掛かる
通り掛る

see styles
 toorikakaru
    とおりかかる
(v5r,vt,vi) to happen to pass by

Variations:
通りがかり
通り掛かり
通り掛り

see styles
 toorigakari
    とおりがかり
(noun - becomes adjective with の) passing (along the way)

Variations:
アグリカルチャー
アグリカルチャ

see styles
 agurikaruchaa; agurikarucha / agurikarucha; agurikarucha
    アグリカルチャー; アグリカルチャ
agriculture

Variations:
イベロアメリカ
イベロ・アメリカ

see styles
 iberoamerika; ibero amerika
    イベロアメリカ; イベロ・アメリカ
Ibero-America

Variations:
キーリカバリー
キー・リカバリー

see styles
 kiirikabarii; kii rikabarii / kirikabari; ki rikabari
    キーリカバリー; キー・リカバリー
{comp} key recovery

Variations:
トリガプロセス
トリガ・プロセス

see styles
 torigapurosesu; toriga purosesu
    トリガプロセス; トリガ・プロセス
{comp} trigger process

Variations:
ホワイトリカー
ホワイト・リカー

see styles
 howaitorikaa; howaito rikaa / howaitorika; howaito rika
    ホワイトリカー; ホワイト・リカー
white liquor

Variations:
レプリカセット
レプリカ・セット

see styles
 repurikasetto; repurika setto
    レプリカセット; レプリカ・セット
{comp} replica set

アフリカン・バタフライフィッシュ

see styles
 afurikan batafuraifisshu
    アフリカン・バタフライフィッシュ
African butterflyfish (Chaetodon dolosus)

アメリカイスラエル公共問題委員会

see styles
 amerikaisuraerukoukyoumondaiiinkai / amerikaisuraerukokyomondaiinkai
    アメリカイスラエルこうきょうもんだいいいんかい
(o) America Israel Public Affairs Committee; AIPAC

アメリカ合衆国連邦緊急事態管理庁

see styles
 amerikagasshuukokurenpoukinkyuujitaikanrichou / amerikagasshukokurenpokinkyujitaikanricho
    アメリカがっしゅうこくれんぽうきんきゅうじたいかんりちょう
(o) Federal Emergency Management Agency (US); FEMA

Variations:
有りがち(rK)
有り勝ち(rK)

see styles
 arigachi
    ありがち
(adj-na,adj-no) (kana only) common; frequent

Variations:
残りカス
残りかす
残り滓
残り粕

see styles
 nokorikasu(残rikasu); nokorikasu(残rikasu, 残ri滓, 残ri粕)
    のこりカス(残りカス); のこりかす(残りかす, 残り滓, 残り粕)
residue; remnants; dregs

Variations:
ありがた迷惑
有り難迷惑
有難迷惑

see styles
 arigatameiwaku / arigatamewaku
    ありがためいわく
(noun or adjectival noun) unwelcome favor; unwelcome favour; misplaced kindness

Variations:
そりが合う
ソリが合う
反りが合う

see styles
 sorigaau / sorigau
    そりがあう
(exp,v5u) (idiom) (usu. in the negative) (See そりが合わない) to think alike; to get along

Variations:
ノリが良い
乗りがいい
乗りが良い

see styles
 norigaii(noriga良i); norigaii(乗rigaii, 乗riga良i) / norigai(noriga良i); norigai(乗rigai, 乗riga良i)
    ノリがいい(ノリが良い); のりがいい(乗りがいい, 乗りが良い)
(exp,adj-ix) (1) (kana only) good at playing along; up for anything; carefree; social; positive; (exp,adj-ix) (2) (kana only) uplifting; upbeat

Variations:
切りがいい
切りが良い
切りがよい

see styles
 kirigaii(切rigaii, 切riga良i); kirigayoi(切riga良i, 切rigayoi); kirigaii; kirigayoi / kirigai(切rigai, 切riga良i); kirigayoi(切riga良i, 切rigayoi); kirigai; kirigayoi
    きりがいい(切りがいい, 切りが良い); きりがよい(切りが良い, 切りがよい); キリがいい; キリがよい
(exp,adj-ix) (kana only) good (place to leave off); convenient

Variations:
網入りガラス
網入ガラス
網入硝子

see styles
 amiirigarasu / amirigarasu
    あみいりガラス
wired glass; wire-reinforced glass

Variations:
蟻が10匹
蟻が十匹
アリが10匹

see styles
 arigajuppiki
    ありがじゅっぴき
(interjection) (joc) (slang) (See ありがとう) thank you; thanks

Variations:
骨折り甲斐がある
骨折りがいがある

see styles
 honeorigaigaaru / honeorigaigaru
    ほねおりがいがある
(exp,v5r-i,vi) to be worth the effort; to be worth the trouble

アメリカ・イスラエル公共問題委員会

see styles
 amerika isuraerukoukyoumondaiiinkai / amerika isuraerukokyomondaiinkai
    アメリカ・イスラエルこうきょうもんだいいいんかい
(o) America Israel Public Affairs Committee; AIPAC

Variations:
リカバリメディア
リカバリ・メディア

see styles
 rikabarimedia; rikabari media
    リカバリメディア; リカバリ・メディア
{comp} recovery media

リカレント・ニューラル・ネットワーク

see styles
 rikarento nyuuraru nettowaaku / rikarento nyuraru nettowaku
    リカレント・ニューラル・ネットワーク
recurrent neural network

Variations:
折から(P)
折柄
折りから(io)

see styles
 orikara
    おりから
(exp,n,adv) (1) just then; at that time; at that moment; (exp,conj) (2) (used in letters) as it's a time of ...; in this time of ...

Variations:
折から(P)
折りから
折柄
折り柄

see styles
 orikara(p); origara(折柄, 折ri柄)
    おりから(P); おりがら(折柄, 折り柄)
(exp,n,adv) (1) just then; at that time; right then; at that moment; (exp,n,adv) (2) appropriate moment

Variations:
アメリカ合衆国(P)
亜米利加合衆国

see styles
 amerikagasshuukoku / amerikagasshukoku
    アメリカがっしゅうこく
United States of America

Variations:
アンゼリカ
アンジェリカ
アンゲリカ

see styles
 anzerika; anjerika; angerika
    アンゼリカ; アンジェリカ; アンゲリカ
angelica (any herb of the genus Angelica, esp. garden angelica, Angelica archangelica)

Variations:
ノリが悪い
乗りが悪い
乗りがわるい

see styles
 norigawarui(noriga悪i); norigawarui(乗riga悪i, 乗rigawarui)
    ノリがわるい(ノリが悪い); のりがわるい(乗りが悪い, 乗りがわるい)
(exp,adj-i) (1) difficult to get into; (exp,adj-i) (2) (ant: ノリが良い・ノリがよい・2) not be easily influenced into joining some mood or activity

Variations:
ばかりが能ではない
許りが能ではない

see styles
 bakariganoudehanai / bakariganodehanai
    ばかりがのうではない
(expression) (idiom) (after verb) it is not everything to ...

Variations:
アメリカバイソン
アメリカ・バイソン

see styles
 amerikabaison; amerika baison
    アメリカバイソン; アメリカ・バイソン
American bison (Bison bison)

Variations:
アメリカビーバー
アメリカ・ビーバー

see styles
 amerikabiibaa; amerika biibaa / amerikabiba; amerika biba
    アメリカビーバー; アメリカ・ビーバー
American beaver (Castor canadensis)

Variations:
アメリカンドッグ
アメリカン・ドッグ

see styles
 amerikandoggu; amerikan doggu
    アメリカンドッグ; アメリカン・ドッグ
{food} corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog); corndog

Variations:
アメリカンプラン
アメリカン・プラン

see styles
 amerikanpuran; amerikan puran
    アメリカンプラン; アメリカン・プラン
American plan

Variations:
アメリカンリーグ
アメリカン・リーグ

see styles
 amerikanriigu; amerikan riigu / amerikanrigu; amerikan rigu
    アメリカンリーグ; アメリカン・リーグ
{baseb} (See ナショナルリーグ) American League

Variations:
アングロアメリカ
アングロ・アメリカ

see styles
 anguroamerika; anguro amerika
    アングロアメリカ; アングロ・アメリカ
Anglo-America (English-speaking region of the Americas, i.e. the United States and Canada)

Variations:
シップアメリカン
シップ・アメリカン

see styles
 shippuamerikan; shippu amerikan
    シップアメリカン; シップ・アメリカン
Ship American policy

Variations:
パプリカパウダー
パプリカ・パウダー

see styles
 papurikapaudaa; papurika paudaa / papurikapauda; papurika pauda
    パプリカパウダー; パプリカ・パウダー
paprika powder; paprika

Variations:
ブラックアフリカ
ブラック・アフリカ

see styles
 burakkuafurika; burakku afurika
    ブラックアフリカ; ブラック・アフリカ
(sensitive word) (See サブサハラアフリカ) Black Africa

Variations:
ヘリカルスキャン
ヘリカル・スキャン

see styles
 herikarusukyan; herikaru sukyan
    ヘリカルスキャン; ヘリカル・スキャン
{comp} helical scan

Variations:
願ったり叶ったり
願ったりかなったり

see styles
 negattarikanattari
    ねがったりかなったり
everything working out as desired

アメリカンインターナショナルグループ

see styles
 amerikanintaanashonaruguruupu / amerikanintanashonarugurupu
    アメリカンインターナショナルグループ
(c) American International Group

ウエストアフリカンスペードフィッシュ

see styles
 uesutoafurikansupeedofisshu
    ウエストアフリカンスペードフィッシュ
West African spadefish (Chaetodipterus lippei, species of Eastern Atlantic spadefish found from Senegal to Angola)

サウスアフリカンバタフライフィッシュ

see styles
 sausuafurikanbatafuraifisshu
    サウスアフリカンバタフライフィッシュ
doublesash butterflyfish (Chaetodon marleyi); Marley's Butterflyfish

Variations:
曲がり角(P)
曲がりかど(P)
曲り角

see styles
 magarikado
    まがりかど
(1) street corner; road turn; bend in the road; (2) turning point; watershed

Variations:
ラテンアメリカ(P)
ラテン・アメリカ

see styles
 ratenamerika(p); raten amerika
    ラテンアメリカ(P); ラテン・アメリカ
Latin America

Variations:
反り返り
そり返り(sK)
反りかえり(sK)

see styles
 sorikaeri
    そりかえり
warp; bend; retroflection

Variations:
作り替える
作りかえる
作り換える(iK)

see styles
 tsukurikaeru
    つくりかえる
(transitive verb) to remake; to remold; to remould; to convert; to reconstruct; to adapt; to parody; to alter

Variations:
薬が効く
薬がきく(sK)
クスリが効く(sK)

see styles
 kusurigakiku
    くすりがきく
(exp,v5k) to have medicine be effective

Variations:
骨折り甲斐がある
骨折りがいがある(sK)

see styles
 honeorigaigaaru / honeorigaigaru
    ほねおりがいがある
(exp,v5r-i) to be worth the effort; to be worth the trouble

Variations:
取り囲む(P)
取囲む
取りかこむ
とり囲む

see styles
 torikakomu
    とりかこむ
(transitive verb) to surround; to crowd around

Variations:
振り返る(P)
振りかえる
ふり返る
振返る

see styles
 furikaeru
    ふりかえる
(v5r,vi,vt) (1) to turn one's head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back; (transitive verb) (2) to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on)

Variations:
繰り返す(P)
くり返す
繰りかえす
繰返す

see styles
 kurikaesu
    くりかえす
(v5s,vt,vi) to repeat; to do something over again

Variations:
ばかりが能ではない
許りが能ではない(rK)

see styles
 bakariganoudehanai / bakariganodehanai
    ばかりがのうではない
(expression) (idiom) (after verb) it is not everything to ...

Variations:
小回りがきく
小回りが利く
小回りが効く

see styles
 komawarigakiku
    こまわりがきく
(exp,v5k) (1) to have a short turning radius (e.g. car); (exp,v5k) (2) to be adaptable; to be quick to respond to shifting circumstances

Variations:
東アメリカ扇歯鯨
東亜米利加扇歯鯨(ateji)

see styles
 higashiamerikaougihakujira; higashiamerikaougihakujira / higashiamerikaogihakujira; higashiamerikaogihakujira
    ひがしアメリカおうぎはくじら; ヒガシアメリカオウギハクジラ
(kana only) Gervais' beaked whale (Mesoplodon europaeus); Antillian beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale

Variations:
羽振りが良い
羽振りがよい
はぶりが良い

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) (See 羽振りがいい・はぶりがいい,羽振り・2) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

Variations:
舌触りがいい
舌触りが良い
舌触りがよい

see styles
 shitazawarigaii(舌触rigaii, 舌触riga良i); shitazawarigayoi(舌触riga良i, 舌触rigayoi) / shitazawarigai(舌触rigai, 舌触riga良i); shitazawarigayoi(舌触riga良i, 舌触rigayoi)
    したざわりがいい(舌触りがいい, 舌触りが良い); したざわりがよい(舌触りが良い, 舌触りがよい)
(exp,adj-ix) soft and pleasant on the tongue

101112

This page contains 100 results for "リガ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary