There are 92 total results for your ボンド search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホント see styles |
pondo ポンド |
(See 池) pond; (personal name) Pond |
ホントに see styles |
hontoni ホントに |
(adverb) really; truly |
ホントウ see styles |
hontou / honto ホントウ |
(adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable |
ホントー see styles |
hontoo ホントー |
(adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable |
ホンド川 see styles |
hondogawa ホンドがわ |
(place-name) Hondo (river) |
ボントク see styles |
bondoku ボンドク |
(place-name) Bondoukou |
ボンド紙 see styles |
bondoshi ボンドし |
bond paper |
ポントス see styles |
pontosu ポントス |
(personal name) Pontus |
ポント沼 see styles |
pontonuma ポントぬま |
(place-name) Pontonuma |
キボンド see styles |
kibondo キボンド |
(place-name) Kibondo (Tanzania) |
英ポンド see styles |
eipondo / epondo えいポンド |
British pound; pound sterling; GBP |
ホントの所 see styles |
hontonotokoro ホントのところ |
(exp,adv) (1) in truth; in actuality; at heart; (exp,n) (2) the truth; the real story |
ホントウに see styles |
hontouni / hontoni ホントウに |
(adverb) really; truly |
ホントーに see styles |
hontooni ホントーに |
(adverb) really; truly |
ボンドク岬 see styles |
bondokumisaki ボンドクみさき |
(place-name) Bondoc Point |
ポントコ山 see styles |
pontokoyama ポントコやま |
(place-name) Pontokoyama |
ポントネ川 see styles |
pontonegawa ポントネがわ |
(place-name) Pontonegawa |
ポントマム see styles |
pontomamu ポントマム |
(place-name) Pontomamu |
ポントルモ see styles |
pontorumo ポントルモ |
(personal name) Pontormo |
バイポント see styles |
baiponto バイポント |
(personal name) Vipont |
バガボンド see styles |
bagabondo バガボンド |
vagabond |
ピアポント see styles |
piaponto ピアポント |
(personal name) Pierpont |
重量ポンド see styles |
juuryoupondo / juryopondo じゅうりょうポンド |
pound-force |
ホントハイム see styles |
hontohaimu ホントハイム |
(personal name) Hontheim |
ボンドガール see styles |
bondogaaru / bondogaru ボンドガール |
Bond girl |
ボンドク半島 see styles |
bondokuhantou / bondokuhanto ボンドクはんとう |
(place-name) Bondoc Peninsula |
ボンドラーク see styles |
bondoraaku / bondoraku ボンドラーク |
(personal name) Vondrak |
ボンドロビチ see styles |
bondorobichi ボンドロビチ |
(personal name) Vondrovic |
ポントアーズ see styles |
pontoaazu / pontoazu ポントアーズ |
(place-name) Pontoise (France) |
ポントス山脈 see styles |
pontosusanmyaku ポントスさんみゃく |
(place-name) Pontic Mountains; Pontus Mountains |
ポントピダン see styles |
pontopidan ポントピダン |
(personal name) Pontoppidan |
ポントマム川 see styles |
pontomamugawa ポントマムがわ |
(place-name) Pontomamugawa |
ポントムラ山 see styles |
pontomurayama ポントムラやま |
(place-name) Pontomurayama |
ポントルソン see styles |
pontoruson ポントルソン |
(place-name) Pontorson |
ポントレモリ see styles |
pontoremori ポントレモリ |
(place-name) Pontremoli |
ポントワーズ see styles |
pontowaazu / pontowazu ポントワーズ |
(place-name) Pontoise |
ポントンヌイ see styles |
pontonnui ポントンヌイ |
(place-name) Pontonnyi |
ポンドランド see styles |
pondorando ポンドランド |
(place-name) Pondoland |
コンポントム see styles |
konpontomu コンポントム |
(place-name) Kampong Thum (Cambodia); Kompong Thom |
ソルトポンド see styles |
sorutopondo ソルトポンド |
(place-name) Saltpond |
トロイポンド see styles |
toroipondo トロイポンド |
troy pound |
ニホントウキ see styles |
nihontouki / nihontoki ニホントウキ |
(kana only) (obscure) dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba) |
ビラポンド峠 see styles |
birapondotouge / birapondotoge ビラポンドとうげ |
(place-name) Bilaphond (pass) |
フートポンド see styles |
fuutopondo / futopondo フートポンド |
(also written as 呎磅) foot-pound |
ヤーホントフ see styles |
yaahontofu / yahontofu ヤーホントフ |
(personal name) Jakhontov |
木工用ボンド see styles |
mokkouyoubondo / mokkoyobondo もっこうようボンド |
wood glue; school glue; white glue; PVA glue |
ホントホルスト see styles |
hontohorusuto ホントホルスト |
(personal name) Honthorst |
ボンド・ガール see styles |
bondo gaaru / bondo garu ボンド・ガール |
Bond girl |
ポントコタン川 see styles |
pontokotangawa ポントコタンがわ |
(place-name) Pontokotangawa |
ポントレジーナ see styles |
pontorejiina / pontorejina ポントレジーナ |
(place-name) Pontresina (Switzerland) |
キャットボンド see styles |
kyattobondo キャットボンド |
cat bond; catastrophe bond |
ジャンクボンド see styles |
jankubondo ジャンクボンド |
junk bond |
ソーラーポンド see styles |
sooraapondo / soorapondo ソーラーポンド |
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection) |
トロイ・ポンド see styles |
toroi pondo トロイ・ポンド |
troy pound |
ヤードポンド法 see styles |
yaadopondohou / yadopondoho ヤードポンドほう |
imperial units; yard-pound units |
ボンドフィールド see styles |
bondofiirudo / bondofirudo ボンドフィールド |
(personal name) Bondfield |
ポントナシベツ川 see styles |
pontonashibetsugawa ポントナシベツがわ |
(place-name) Pontonashibetsugawa |
ポントムラウシ山 see styles |
pontomuraushiyama ポントムラウシやま |
(place-name) Pontomuraushiyama |
ポントムラウシ川 see styles |
pontomuraushigawa ポントムラウシがわ |
(place-name) Pontomuraushigawa |
ポントリャーギン see styles |
pontoryaagin / pontoryagin ポントリャーギン |
(personal name) Pontryagin |
ポントワルベツ川 see styles |
pontowarubetsugawa ポントワルベツがわ |
(place-name) Pontowarubetsugawa |
ポントードメール see styles |
pontoodomeeru ポントードメール |
(place-name) Pont-Audemer |
ポンドストリート see styles |
pondosutoriito / pondosutorito ポンドストリート |
(place-name) Pond Street |
キャット・ボンド see styles |
kyatto bondo キャット・ボンド |
cat bond; catastrophe bond |
ジェームズボンド see styles |
jeemuzubondo ジェームズボンド |
(person) James Bond |
ジャンク・ボンド see styles |
janku bondo ジャンク・ボンド |
junk bond |
ソーラー・ポンド see styles |
sooraa pondo / soora pondo ソーラー・ポンド |
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection) |
デュポンドルール see styles |
deupondoruuru / deupondoruru デュポンドルール |
(surname) Dupont de l'Eure |
デュポンドレタン see styles |
deupondoretan デュポンドレタン |
(surname) Dupont de l'Etang |
ピーターポンド湖 see styles |
piitaapondoko / pitapondoko ピーターポンドこ |
(place-name) Peter Pond Lake |
ヘレスポントゥス see styles |
heresupontotosu ヘレスポントゥス |
(place-name) Jerez de la Frontera |
ヘレースポントス see styles |
hereesupontosu ヘレースポントス |
(place-name) Jerez de la Frontera |
グリーンポンド山地 see styles |
guriinpondosanchi / gurinpondosanchi グリーンポンドさんち |
(place-name) Green Pond Mountains |
シイポンドペッピ川 see styles |
shiipondopeppigawa / shipondopeppigawa シイポンドペッピがわ |
(place-name) Shiipondopeppigawa |
ジェームズ・ボンド see styles |
jeemuzu bondo ジェームズ・ボンド |
(person) James Bond |
デュポンドヌムール see styles |
deupondonumuuru / deupondonumuru デュポンドヌムール |
(surname) Du Pont de Nemours |
ピアポントストリート see styles |
piapontosutoriito / piapontosutorito ピアポントストリート |
(place-name) Pierrepont Street |
バートンアポントレント see styles |
baatonapontorento / batonapontorento バートンアポントレント |
(place-name) Burton-upon-Trent (UK) |
ポントペンピラウシナイ川 see styles |
pontopenpiraushinaigawa ポントペンピラウシナイがわ |
(place-name) Pontopenpiraushinaigawa |
ベリックアポントウィード see styles |
berikkuapontoiido / berikkuapontoido ベリックアポントウィード |
(place-name) Berwick-upon-Tweed (UK) |
ニューアークアポントレント see styles |
nyuuaakuapontorento / nyuakuapontorento ニューアークアポントレント |
(place-name) Newark-upon-Trent (UK) |
Variations: |
bondogaaru; bondo gaaru / bondogaru; bondo garu ボンドガール; ボンド・ガール |
Bond girl |
Variations: |
toroipondo; toroi pondo トロイポンド; トロイ・ポンド |
troy pound |
ほんとうのジャクリーヌデュプレ see styles |
hontounojakuriinudeupure / hontonojakurinudeupure ほんとうのジャクリーヌデュプレ |
(work) Hilary and Jackie (film); (wk) Hilary and Jackie (film) |
Variations: |
kyattobondo; kyatto bondo キャットボンド; キャット・ボンド |
cat bond; catastrophe bond |
Variations: |
jankubondo; janku bondo ジャンクボンド; ジャンク・ボンド |
{finc} junk bond |
Variations: |
sooraapondo; sooraa pondo / soorapondo; soora pondo ソーラーポンド; ソーラー・ポンド |
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection) |
Variations: |
yaadopondohou / yadopondoho ヤードポンドほう |
imperial units; yard-pound units |
Variations: |
hontounotokoro(本当notokoro, 本当no所); hontonotokoro(hontono所) / hontonotokoro(本当notokoro, 本当no所); hontonotokoro(hontono所) ほんとうのところ(本当のところ, 本当の所); ホントのところ(ホントの所) |
(exp,adv) (1) in truth; in actuality; at heart; (exp,n) (2) the truth; the real story |
Variations: |
ponto; ponto; pontto; pontto; pontto ポンと; ぽんと; ポンッと; ポンっと; ぽんっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a pat; with a tap; with a clap; with a slap; with a smack; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a pop; with a crack; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) casually (throw); carelessly; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) generously (give) |
インディアンヴァガボンドバタフライフィッシュ see styles |
indianagabondobatafuraifisshu インディアンヴァガボンドバタフライフィッシュ |
Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus); blackened butterflyfish; black-finned vagabond |
Variations: |
indianagabondobatafuraifisshu; indofuurai; kurofuuraichouchouuo / indianagabondobatafuraifisshu; indofurai; kurofuraichochouo インディアンヴァガボンドバタフライフィッシュ; インドフウライ; クロフウライチョウチョウウオ |
Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus); blackened butterflyfish; black-finned vagabond |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.