There are 39 total results for your ホロー search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホロー see styles |
horoo ホロー |
(n,n-pref) hollow; (surname) Borrow |
ホローグ see styles |
horoogu ホローグ |
(place-name) Khorugh (Tajikistan); Khorog |
ホロート see styles |
horooto ホロート |
(personal name) Groot |
ボローニァ see styles |
poroonia ポローニア |
(place-name) Polonia |
ボローニャ see styles |
borooniya ボローニヤ |
(place-name) Bologna |
アポローン see styles |
aporoon アポローン |
(personal name) Apollon |
ガボローネ see styles |
gaboroone ガボローネ |
(place-name) Gaborone (Botswana) |
スカボロー see styles |
sukaboroo スカボロー |
(place-name) Scarborough (Australia) |
トポローフ see styles |
toporoofu トポローフ |
(personal name) Toporov |
ハボローネ see styles |
haboroone ハボローネ |
Gaborone (Botswana); (place-name) Gaborone |
ホローバック see styles |
horoobakku ホローバック |
hollow back |
ボローネジ川 see styles |
boroonejikawa ボローネジかわ |
(place-name) Voronezh River (Russia) |
ポローニアス see styles |
porooniasu ポローニアス |
More info & calligraphy: Polonius |
ポローニヤス see styles |
porooniyasu ポローニヤス |
(personal name) Polonius |
アテンボロー see styles |
atenboroo アテンボロー |
(personal name) Attenborough |
アホロートル see styles |
ahorootoru アホロートル |
axolotl (Ambystoma mexicanum); Mexican salamander; Mexican walking fish |
ザポロージエ see styles |
zaporoojie ザポロージエ |
(place-name) Zaporizhzhia (Ukraine); Zaporozhye |
スカーボロー see styles |
sukaaboroo / sukaboroo スカーボロー |
(place-name) Scarborough |
ボンボローニ see styles |
bonborooni ボンボローニ |
{food} bombolone (filled donut) (ita: bomboloni) |
ルーフボロー see styles |
ruufuboroo / rufuboroo ルーフボロー |
(personal name) Loofbourrow |
レーンボロー see styles |
reenboroo レーンボロー |
(personal name) Rainborow |
ホロー・バック see styles |
horoo bakku ホロー・バック |
hollow back |
アッテンボロー see styles |
atenboroo アッテンボロー |
(personal name) Attenborough |
ゴールズボロー see styles |
gooruzuboroo ゴールズボロー |
(personal name) Goldsborough |
ザボロートヌイ see styles |
zaborootonui ザボロートヌイ |
(personal name) Zabolotnyi |
ザポロージェツ see styles |
zaporoojetsu ザポロージェツ |
(personal name) Zaporozhets |
デールホロー湖 see styles |
deeruhorooko デールホローこ |
(place-name) Dale Hollow Reservoir |
ホローポイント弾 see styles |
horoopointodan ホローポイントだん |
hollow-point bullet |
オポローブニコフ see styles |
oporoobunikofu オポローブニコフ |
(surname) Opolovnikov |
オステオポローシス see styles |
osuteoporooshisu オステオポローシス |
{med} (See 骨粗鬆症) osteoporosis |
ボローニャソーセージ see styles |
boroonyasooseeji ボローニャソーセージ |
bologna sausage |
Variations: |
aporon; aporoon アポロン; アポローン |
{grmyth;rommyth} Apollo (god) (grc: Apollōn) |
Variations: |
aporoon; aporon アポローン; アポロン |
Apollo (Greek and Roman god) |
オーバーボローイング see styles |
oobaaborooingu / oobaborooingu オーバーボローイング |
overborrowing |
ボローニャ・ソーセージ see styles |
boroonya sooseeji ボローニャ・ソーセージ |
bologna sausage |
Variations: |
ahorootoru; ahorotoru アホロートル; アホロトル |
axolotl (Ambystoma mexicanum); Mexican salamander; Mexican walking fish |
Variations: |
horoobakku; horoo bakku ホローバック; ホロー・バック |
hollow back |
リチャードサミュエルアッテンボロー see styles |
richaadosamyueruatenboroo / richadosamyueruatenboroo リチャードサミュエルアッテンボロー |
(person) Richard Samuel Attenborough |
Variations: |
boroonyasooseeji; boroonya sooseeji ボローニャソーセージ; ボローニャ・ソーセージ |
bologna sausage |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.