There are 48 total results for your ホキ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホキ see styles |
hoki ホキ |
hoki (Macruronus novaezelandiae); blue grenadier |
ぼきり see styles |
bokiri ぼきり |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) snappingly; with a snap |
ぼきん see styles |
bokin ぼきん |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) snappingly; with a snap |
ボキー see styles |
bogii / bogi ボギー |
{rail} bogie |
ボギズ see styles |
bogizu ボギズ |
(personal name) Boggis |
みほき see styles |
mihoki みほき |
(female given name) Mihoki |
ぼきっと see styles |
bokitto ぼきっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snappingly; with a snap |
ぼきぼき see styles |
bokiboki ぼきぼき |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) cracking sound (e.g. cracking one's knuckles); crunching sound |
ボキャ貧 see styles |
bokyahin ボキャひん |
lacking the words to say what one means |
ボキーム see styles |
bokiimu / bokimu ボキーム |
(personal name) Bokeem |
ボギュエ see styles |
bogyue ボギュエ |
(personal name) Vogue |
ボギー車 see styles |
bogiisha / bogisha ボギーしゃ |
bogie car |
エポキシ see styles |
epokishi エポキシ |
epoxy |
トッポキ see styles |
toppoki トッポキ |
tteokbokki (kor:); ddeokbokki; stir-fried rice cake, meat, eggs, seasoning, etc. |
ポキプシー see styles |
pokipushii / pokipushi ポキプシー |
(place-name) Poughkeepsie |
Variations: |
poke; poki ポケ; ポキ |
{food} poke (Hawaiian raw-fish salad) (haw:) |
ウツボギ沢 see styles |
utsubogisawa ウツボギさわ |
(place-name) Utsubogisawa |
エポキシド see styles |
epokishido エポキシド |
epoxide |
クロボキン see styles |
kurobokin クロボキン |
(kana only) smut fungus (Microbotryum violaceum) |
タボギヤ島 see styles |
tabogiyatou / tabogiyato タボギヤとう |
(place-name) Isla Taboguilla |
ピボキシル see styles |
pibokishiru ピボキシル |
(personal name) Pivoxil |
ホキティーカ see styles |
hokitiika / hokitika ホキティーカ |
(place-name) Hokitika (New Zealand) |
ポキアップ川 see styles |
pokiapugawa ポキアップがわ |
(place-name) Pokiappugawa |
イーボギュン see styles |
iibogyun / ibogyun イーボギュン |
(personal name) Ivogun |
エポキシ樹脂 see styles |
epokishijushi エポキシじゅし |
epoxy resin |
カルボキシル see styles |
karubokishiru カルボキシル |
carboxyl |
カルボキシ基 see styles |
karubokishiki カルボキシき |
carboxy group |
ダブルボギー see styles |
daburubogii / daburubogi ダブルボギー |
double bogie |
ハイポキシア see styles |
haipokishia ハイポキシア |
{med} (See 低酸素症) hypoxia |
ボキャブラリー see styles |
bokyaburarii / bokyaburari ボキャブラリー |
vocabulary |
カルボキシル基 see styles |
karubokishiruki カルボキシルき |
carboxyl group |
カルボキシル酸 see styles |
karubokishirusan カルボキシルさん |
carboxylic acid |
コンポギャムダ see styles |
konpogyamuda コンポギャムダ |
(place-name) Gong po rgya mda'; Gongbogyamda |
ダブル・ボギー see styles |
daburu bogii / daburu bogi ダブル・ボギー |
double bogie |
トリプルボギー see styles |
toripurubogii / toripurubogi トリプルボギー |
triple bogey (golf) |
トロンボキサン see styles |
toronbokisan トロンボキサン |
{biol} thromboxane |
フルボキサミン see styles |
furubokisamin フルボキサミン |
(personal name) fluvoxamine |
ホスホキナーゼ see styles |
hosuhokinaaze / hosuhokinaze ホスホキナーゼ |
phosphokinase |
ポキアップ支流川 see styles |
pokiapushiryuugawa / pokiapushiryugawa ポキアップしりゅうがわ |
(place-name) Pokiappushiryūgawa |
トリプル・ボギー see styles |
toripuru bogii / toripuru bogi トリプル・ボギー |
triple bogey (golf) |
Variations: |
bogii(p); bokii / bogi(p); boki ボギー(P); ボキー |
bogey (golf); bogie |
Variations: |
pokitto; pokitto; bokitto ポキッと; ぽきっと; ぼきっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snappingly; with a snap |
Variations: |
daburubogii; daburu bogii / daburubogi; daburu bogi ダブルボギー; ダブル・ボギー |
{golf} double bogey |
Variations: |
pokiri; pokin; bokiri; bokin ぽきり; ぽきん; ぼきり; ぼきん |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (See ポキッと) snappingly; with a snap |
Variations: |
toppokki; toppoki; toppogi トッポッキ; トッポキ; トッポギ |
{food} tteokbokki (stir-fried rice cakes cooked in a spicy sauce or soy sauce) (kor:) |
Variations: |
toripurubogii; toripuru bogii / toripurubogi; toripuru bogi トリプルボギー; トリプル・ボギー |
{golf} triple bogey |
Variations: |
bokiboki; pokipoki; pokipoki; bokiboki ボキボキ; ポキポキ; ぽきぽき; ぼきぼき |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) cracking sound (e.g. cracking one's knuckles); crunching sound |
Variations: |
happiihaipokishia; happii haipokishia / happihaipokishia; happi haipokishia ハッピーハイポキシア; ハッピー・ハイポキシア |
{med} happy hypoxia |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.