Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 75 total results for your ナヘ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ナヘ

see styles
 nabe
    ナベ
(female given name) Nabe

なへに

see styles
 naheni
    なへに
(adverb) (archaism) accompanying; at the same time as; together with

なべ物

see styles
 nabemono
    なべもの
stew; food cooked in a pot

ナベカ

see styles
 nabeka
    ナベカ
(kana only) Omobranchus elegans (species of combtooth blenny)

ナベ坂

see styles
 nabesaka
    ナベさか
(place-name) Nabesaka

ナベ山

see styles
 nabeyama
    ナベやま
(place-name) Nabeyama

ナベ沢

see styles
 nabesawa
    ナベさわ
(place-name) Nabesawa

かなへ

see styles
 kanahe
    かなへ
(female given name) Kanahe

さなへ

see styles
 sanahe
    さなへ
(female given name) Sanahe; Sanae

ポナペ

see styles
 ponape
    ポナペ
(place-name) Ponape

夜なべ

see styles
 yonabe
    よなべ
(n,vs,vi) night work

手なべ

see styles
 tenabe
    てなべ
pan

渡なべ

see styles
 watanabe
    わたなべ
(surname) Watanabe

ナベイケ

see styles
 nabeike / nabeke
    ナベイケ
(place-name) Nabeike

ナベコウ

see styles
 nabekou / nabeko
    ナベコウ
(kana only) black stork (Ciconia nigra)

ナベヅル

see styles
 nabezuru
    ナベヅル
(kana only) hooded crane (Grus monacha)

へなへな

see styles
 henahena
    へなへな
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) weakly; helplessly; (adj-no,adj-na) (2) weak; flimsy

アナベス

see styles
 anabesu
    アナベス

More info & calligraphy:

Annabeth
(personal name) Annabeth

アナベラ

see styles
 anabera
    アナベラ

More info & calligraphy:

Anabella
(personal name) Annabella

アナベル

see styles
 anaberu
    アナベル

More info & calligraphy:

Annabelle
(personal name) Annabel

カナヘビ

see styles
 kanahebi
    カナヘビ
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides)

カナヘレ

see styles
 kanahere
    カナヘレ
(personal name) Kanahele

カナベキ

see styles
 kanabeki
    カナベキ
(place-name) Kanabeki

コナベ池

see styles
 konabeike / konabeke
    コナベいけ
(place-name) Konabeike

ポナペ島

see styles
 ponapetou / ponapeto
    ポナペとう
(place-name) Ponape (island)

メナヘム

see styles
 menahemu
    メナヘム
(personal name) Menachem

ワタナベ

see styles
 watanabe
    ワタナベ
(personal name) Watanabe

なべおさみ

see styles
 nabeosami
    なべおさみ
(person) Osami Nabe (comedian, 1939.5.2-)

ナベカケ谷

see styles
 nabekaketani
    ナベカケたに
(place-name) Nabekaketani

ナベヅル沢

see styles
 nabezuruzawa
    ナベヅルざわ
(place-name) Nabeduruzawa

ナベルー湖

see styles
 naberuuko / naberuko
    ナベルーこ
(place-name) Lake Nabberu

ナベワリ谷

see styles
 nabewaridani
    ナベワリだに
(place-name) Nabewaridani

ナベワレ谷

see styles
 nabewaretani
    ナベワレたに
(place-name) Nabewaretani

ウワナベ池

see styles
 uwanabeike / uwanabeke
    ウワナベいけ
(place-name) Uwanabeike

オナペット

see styles
 onapetto
    オナペット
(vulgar) (slang) (See オナニー) person one fantasizes about during masturbation

カカナベ峠

see styles
 kakanabetouge / kakanabetoge
    カカナベとうげ
(place-name) Kakanabetōge

グアナペ川

see styles
 guanapegawa
    グアナペがわ
(place-name) Guanape (river)

シュナベル

see styles
 shunaberu
    シュナベル
(personal name) Schnabel

ナナヘツイ

see styles
 nanahetsui
    ナナヘツイ
(place-name) Nanahetsui

ヘナベリー

see styles
 henaberii / henaberi
    ヘナベリー
(personal name) Henabery

ベナベンテ

see styles
 benabente
    ベナベンテ
(place-name) Benavente

ベルナベウ

see styles
 berunabeu
    ベルナベウ
(personal name) Bernabeu

ボナペティ

see styles
 bonapeti
    ボナペティ
(interjection) bon appétit (fre:)

押しなべて

see styles
 oshinabete
    おしなべて
(adverb) (kana only) in general; on the whole; for the most part; by and large; almost all

なべかけ牧場

see styles
 nabekakebokujou / nabekakebokujo
    なべかけぼくじょう
(place-name) Nabekakebokujō

Variations:
手鍋
手なべ

see styles
 tenabe
    てなべ
pan

Variations:
鍋物
なべ物

see styles
 nabemono
    なべもの
stew; food cooked in a pot

イナヘズミ鼻

see styles
 inahezumibana
    イナヘズミばな
(place-name) Inahezumibana

ボンナペティ

see styles
 bonnapeti
    ボンナペティ
(expression) enjoy! (fre:)

カルペシナペ川

see styles
 karupeshinapegawa
    カルペシナペがわ
(place-name) Karupeshinapegawa

バエデグアナペ

see styles
 baedeguanape
    バエデグアナペ
(place-name) Valle de Guanape

フジナベニハゼ

see styles
 fujinabenihaze
    フジナベニハゼ
Trimma winchi (species of goby from the Chagos Archipelago)

ボン・ナペティ

see styles
 bon napeti
    ボン・ナペティ
(expression) enjoy! (fre:)

ポンカナベーゼ

see styles
 ponkanabeeze
    ポンカナベーゼ
(place-name) Pont Canavese

メナヘムベギン

see styles
 menahemubegin
    メナヘムベギン
(person) Menachem Begin

Variations:
カナッペ
カナペ

see styles
 kanappe; kanape
    カナッペ; カナペ
{food} canapé (fre:)

オスピーナペレス

see styles
 osupiinaperesu / osupinaperesu
    オスピーナペレス
(person) Ospina Perez

ケープカナベラル

see styles
 keepukanaberaru
    ケープカナベラル
(place-name) Cape Canaveral

ブエナベンツラ湾

see styles
 buenabentsurawan
    ブエナベンツラわん
(place-name) Bahia Buenaventura

ブエナベントゥラ

see styles
 buenabentotora
    ブエナベントゥラ
(place-name) Buenaventura (Colombia)

プラチナペーパー

see styles
 purachinapeepaa / purachinapeepa
    プラチナペーパー
platina paper

モンタナベルマラ

see styles
 montanaberumara
    モンタナベルマラ
(place-name) Montana Vermala

Variations:
へなへな
ヘナヘナ

see styles
 henahena; henahena
    へなへな; ヘナヘナ
(adv,adv-to,vs,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) weakly; helplessly; (adj-no,adj-na,vs,adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) weak; flimsy; easy to bend

グティエレスナヘラ

see styles
 gutieresunahera
    グティエレスナヘラ
(surname) Gutierrez Najera

ポンイクシナベツ川

see styles
 ponikushinabetsugawa
    ポンイクシナベツがわ
(place-name) Pon'ikushinabetsugawa

リバロロカナベーゼ

see styles
 ribarorokanabeeze
    リバロロカナベーゼ
(place-name) Rivarolo Canavese

グティエレス・ナヘラ

see styles
 gutieresu nahera
    グティエレス・ナヘラ
(person) Gutierrez Najera

ディボナベントゥーラ

see styles
 dibonabentotoora
    ディボナベントゥーラ
(personal name) Di Bonaventura

Variations:
押しなべて
押し並べて

see styles
 oshinabete
    おしなべて
(adverb) (kana only) in general; on the whole; for the most part; by and large; almost all

ベナベンテイマルティネス

see styles
 benabenteimarutinesu / benabentemarutinesu
    ベナベンテイマルティネス
(surname) Benavente y Martinez

Variations:
夜なべ
夜鍋
夜業(rK)

see styles
 yonabe
    よなべ
(n,vs,vi) night work

Variations:
なえ
なえに
なへに
なべに

see styles
 nae; naeni; naheni; nabeni
    なえ; なえに; なへに; なべに
(adverb) (archaism) accompanying; at the same time as; together with

Variations:
ボンナペティ
ボン・ナペティ

see styles
 bonnapeti; bon napeti
    ボンナペティ; ボン・ナペティ
(expression) enjoy! (fre: bon appétit)

Variations:
コナーベーション
コナベーション

see styles
 konaabeeshon; konabeeshon / konabeeshon; konabeeshon
    コナーベーション; コナベーション
(See 連接都市) conurbation

Variations:
プラチナペーパー
プラチナ・ペーパー

see styles
 purachinapeepaa; purachina peepaa / purachinapeepa; purachina peepa
    プラチナペーパー; プラチナ・ペーパー
platina paper
This page contains 75 results for "ナヘ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary