There are 627 total results for your ダヴ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伊豆エメラルドタウン see styles |
izuemerarudotaun いずエメラルドタウン |
(place-name) Izu Emerald Town |
多治見ホワイトタウン see styles |
tajimihowaitotaun たじみホワイトタウン |
(place-name) Tajimi White Town |
高江ニュータウン中央 see styles |
takaenyuutaunchuuou / takaenyutaunchuo たかえニュータウンちゅうおう |
(place-name) Takae New Town Central |
ダウンロードコンテンツ see styles |
daunroodokontentsu ダウンロードコンテンツ |
downloadable content (e.g. for a video game) (wasei: download contents); DLC |
Variations: |
tetsudau てつだう |
(transitive verb) (1) to help; to assist; to aid; (transitive verb) (2) to contribute to; to be a factor in |
アンディーマクダウェル see styles |
andiimakudaweru / andimakudaweru アンディーマクダウェル |
(person) Andie MacDowell |
イコデンダウテイソーラ see styles |
ikodendauteisoora / ikodendautesoora イコデンダウテイソーラ |
(place-name) Ycoden Daute Isora |
キュービーマクダウエル see styles |
kyuubiimakudaueru / kyubimakudaueru キュービーマクダウエル |
(person) Kube McDowell |
シットダウンストライキ see styles |
shittodaunsutoraiki シットダウンストライキ |
sit-down strike |
トレシップタウシナイ川 see styles |
toreshipputaushinaigawa トレシップタウシナイがわ |
(place-name) Toreshipputaushinaigawa |
ドロップダウンメニュー see styles |
doroppudaunmenyuu / doroppudaunmenyu ドロップダウンメニュー |
(computer terminology) drop down menu |
ニーデレタウェルン山脈 see styles |
niideretawerunsanmyaku / nideretawerunsanmyaku ニーデレタウェルンさんみゃく |
(place-name) Niedere Tauern (mountain range) |
ホーエンシュタウフェン see styles |
hooenshutaufen ホーエンシュタウフェン |
(personal name) Hohenstaufen |
ホーヘンシュタウフェン see styles |
hoohenshutaufen ホーヘンシュタウフェン |
(personal name) Hohenstaufen |
ホームタウンデシジョン see styles |
hoomutaundeshijon ホームタウンデシジョン |
hometown decision |
ヴァリェデラオロタヴァ see styles |
arederaorotaa / arederaorota ヴァリェデラオロタヴァ |
(place-name) Valle de la Orotava |
千葉ニュータウン中央駅 see styles |
chibanyuutaunchuuoueki / chibanyutaunchuoeki ちばニュータウンちゅうおうえき |
(st) Chiba New Town Chūō Station |
ダウンロード・コンテンツ see styles |
daunroodo kontentsu ダウンロード・コンテンツ |
downloadable content (e.g. for a video game) (wasei: download contents); DLC |
Variations: |
dabidenohoshi(dabideno星); daridenohoshi(darideno星) ダビデのほし(ダビデの星); ダヴィデのほし(ダヴィデの星) |
(exp,n) Star of David; Magen David |
Variations: |
metabaasu; metaaasu / metabasu; metaasu メタバース; メタヴァース |
{comp} metaverse |
アップサイドダウンケーキ see styles |
apusaidodaunkeeki アップサイドダウンケーキ |
upside-down cake |
アブドラアーマドバダウィ see styles |
abudoraaamadobadai / abudoraamadobadai アブドラアーマドバダウィ |
(person) Abdullah Ahmad Badawi |
イースタンタウンシップス see styles |
iisutantaunshippusu / isutantaunshippusu イースタンタウンシップス |
(place-name) Eastern Townships |
オンネシルクタウシナイ川 see styles |
onneshirukutaushinaigawa オンネシルクタウシナイがわ |
(place-name) Onneshirukutaushinaigawa |
キングウィリアムズタウン see styles |
kinguiriamuzutaun キングウィリアムズタウン |
(place-name) King William's Town |
スィーラージウッダウラー see styles |
siiraajiudauraa / sirajiudaura スィーラージウッダウラー |
(personal name) Siraju'd-Daulah |
ビクトリアリバーダウンズ see styles |
bikutoriaribaadaunzu / bikutoriaribadaunzu ビクトリアリバーダウンズ |
(place-name) Victoria River Downs |
ホームタウンディシジョン see styles |
hoomutaundishijon ホームタウンディシジョン |
hometown decision |
ホームタウン・デシジョン see styles |
hoomutaun deshijon ホームタウン・デシジョン |
hometown decision |
Variations: |
taunwea; taunuea タウンウェア; タウンウエア |
townwear; clothing suitable for wearing in the city |
Variations: |
notauchimawaru のたうちまわる |
(v5r,vi) to writhe (in pain) |
Variations: |
kattawei; kattauei / kattawe; kattaue カッタウェイ; カッタウエイ |
cutaway (coat, jacket, etc.) |
Variations: |
kattauei; kattawee / kattaue; kattawee カッタウエイ; カッタウェー |
cutaway (coat, jacket, etc.) |
Variations: |
shoudaun; shoodaun / shodaun; shoodaun ショウダウン; ショーダウン |
{cards} showdown |
アウグスタウィンデリコルム see styles |
augusutainderikorumu アウグスタウィンデリコルム |
(place-name) Augusta Vindelicorum |
アップサイドダウン・ケーキ see styles |
apusaidodaun keeki アップサイドダウン・ケーキ |
upside-down cake |
シット・ダウン・ストライキ see styles |
shitto daun sutoraiki シット・ダウン・ストライキ |
sit-down strike |
ドロップ・ダウン・メニュー see styles |
doroppu daun menyuu / doroppu daun menyu ドロップ・ダウン・メニュー |
(computer terminology) drop down menu |
ホームタウン・ディシジョン see styles |
hoomutaun dishijon ホームタウン・ディシジョン |
hometown decision |
出雲科学館パークタウン前駅 see styles |
izumokagakukanpaakutaunmaeeki / izumokagakukanpakutaunmaeeki いずもかがくかんパークタウンまええき |
(st) Izumokagakukanpa-kutaunmae Station |
Variations: |
taunhausu; taun hausu タウンハウス; タウン・ハウス |
town house |
Variations: |
taunpeeji; taun peeji タウンページ; タウン・ページ |
(See ハローページ) Town Page (NTT yellow pages) |
Variations: |
taunhooru; taun hooru タウンホール; タウン・ホール |
town hall |
Variations: |
dauntaimu; daun taimu ダウンタイム; ダウン・タイム |
{comp} downtime; down time |
ダウンロードオンリーメンバー see styles |
daunroodoonriimenbaa / daunroodoonrimenba ダウンロードオンリーメンバー |
{comp} leech (wasei: download-only member); lurker |
Variations: |
apudaun; apu daun アップダウン; アップ・ダウン |
ups and downs (wasei: up down); up-and-down |
Variations: |
kuurudaun; kuuru daun / kurudaun; kuru daun クールダウン; クール・ダウン |
cool down |
Variations: |
keeputaun; keepu taun ケープタウン; ケープ・タウン |
Cape Town (South Africa) |
Variations: |
kosutodaun; kosuto daun コストダウン; コスト・ダウン |
(n,vs,vt,vi) cost reduction (wasei: cost down); reduction in costs; cost-cutting |
Variations: |
koriataun; koria taun コリアタウン; コリア・タウン |
Koreatown (Korean district of a city) |
Variations: |
shifutodaun; shifuto daun シフトダウン; シフト・ダウン |
(noun, transitive verb) downshift (wasei: shift down); change to a lower gear |
Variations: |
toppudaun; toppu daun トップダウン; トップ・ダウン |
(noun or adjectival noun) {comp} top down |
Variations: |
toondaun; toon daun トーンダウン; トーン・ダウン |
(n,vs,vi,vt) toning down (eng: tone down); calming down; slowing down; mollification |
Variations: |
dorirudaun; doriru daun ドリルダウン; ドリル・ダウン |
{comp} drill down |
Variations: |
doresudaun; doresu daun ドレスダウン; ドレス・ダウン |
(noun/participle) (ant: ドレスアップ) dressing down; dressing casually |
Variations: |
peesudaun; peesu daun ペースダウン; ペース・ダウン |
(n,vs,vt,vi) slowdown (wasei: pace down); drop in pace |
Variations: |
yangutaun; yangu taun ヤングタウン; ヤング・タウン |
young town |
Variations: |
raitodaun; raito daun ライトダウン; ライト・ダウン |
annual turning off of lights, etc. (wasei: light down) |
Variations: |
rankudaun; ranku daun ランクダウン; ランク・ダウン |
downgrade (wasei: rank down); downgrading |
Variations: |
reberudaun; reberu daun レベルダウン; レベル・ダウン |
(noun/participle) lowering the level (wasei: level down) |
ドロップダウンコンボボックス see styles |
doroppudaunkonbobokkusu ドロップダウンコンボボックス |
(computer terminology) drop-down combo box |
ドロップダウンリストボックス see styles |
doroppudaunrisutobokkusu ドロップダウンリストボックス |
(computer terminology) drop-down list box |
Variations: |
bureikudaun; bureekudaun / burekudaun; bureekudaun ブレイクダウン; ブレークダウン |
(noun/participle) breakdown |
ドロップダウン・リストボックス see styles |
doroppudaun risutobokkusu ドロップダウン・リストボックス |
(computer terminology) drop-down list box |
ニュータウンセントボズウェルズ see styles |
nyuutaunsentobozuweruzu / nyutaunsentobozuweruzu ニュータウンセントボズウェルズ |
(place-name) Newtown Saint Boswells (UK) |
プレシャットダウンタイムアウト see styles |
pureshattodauntaimuauto プレシャットダウンタイムアウト |
{comp} preshutdown time-out |
ローテンブルクオプデアタウバー see styles |
rootenburukuopudeataubaa / rootenburukuopudeatauba ローテンブルクオプデアタウバー |
(place-name) Rothenburg ob der Tauber |
Variations: |
darinchi; dabinchi; da binchi ダヴィンチ; ダビンチ; ダ・ビンチ |
da Vinci |
Variations: |
taunnyuusu; taun nyuusu / taunnyusu; taun nyusu タウンニュース; タウン・ニュース |
local community newspaper (wasei: town news) |
Variations: |
daunsuingu; daun suingu ダウンスイング; ダウン・スイング |
{sports} downswing; down swing |
Variations: |
dauntoransu; daun toransu ダウントランス; ダウン・トランス |
(abbreviation) {elec} (See ステップダウントランス) step-down transformer |
Variations: |
imeejidaun; imeeji daun イメージダウン; イメージ・ダウン |
(n,vs,vi) (ant: イメージアップ) harming one's image (wasei: image down); worsening of one's image |
Variations: |
koriantaun; korian taun コリアンタウン; コリアン・タウン |
(See コリアタウン) Koreatown (eng: Korean town) |
Variations: |
saabaadaun; saabaa daun / sabadaun; saba daun サーバーダウン; サーバー・ダウン |
{comp} server outage (eng: server down); server failure; server crash |
Variations: |
shisutemudaun; shisutemu daun システムダウン; システム・ダウン |
{comp} system failure (wasei: system down); system crash |
Variations: |
supiidodaun; supiido daun / supidodaun; supido daun スピードダウン; スピード・ダウン |
(n,vs,vi,vt) slowing down (wasei: speed down) |
Variations: |
sumoorutaun; sumooru taun スモールタウン; スモール・タウン |
small town |
Variations: |
surippudaun; surippu daun スリップダウン; スリップ・ダウン |
(n,vs,vi) {boxing} slipping (wasei: slip down); down caused by a boxer slipping |
Variations: |
torikurudaun; torikuru daun トリクルダウン; トリクル・ダウン |
trickle-down (economics) |
ウィーゼウントカイゼルスワルダウ see styles |
iizeuntokaizerusuwarudau / izeuntokaizerusuwarudau ウィーゼウントカイゼルスワルダウ |
(personal name) Wiese und Kaiserswaldau |
ドロップダウン・コンボ・ボックス see styles |
doroppudaun konbo bokkusu ドロップダウン・コンボ・ボックス |
(computer terminology) drop-down combo box |
バックドア型コンピュータウイルス see styles |
bakkudoakatakonpyuutauirusu / bakkudoakatakonpyutauirusu バックドアかたコンピュータウイルス |
{comp} backdoor computer virus |
フォークナーオブダウンパトリック see styles |
fookunaaobudaunpatorikku / fookunaobudaunpatorikku フォークナーオブダウンパトリック |
(surname) Faulkner of Downpatrick |
ランダウン・ロッキングザアマゾン see styles |
randaun rokkinguzaamazon / randaun rokkinguzamazon ランダウン・ロッキングザアマゾン |
(work) The Rundown (film); (wk) The Rundown (film) |
Variations: |
taoruketto; tauruketto(ik) タオルケット; タウルケット(ik) |
towel blanket (wasei: towel (blan)ket); terry-cloth blanket |
Variations: |
taoruketto; tauruketto(sk) タオルケット; タウルケット(sk) |
towel blanket (wasei: towel (blan)ket); terry-cloth blanket |
Variations: |
nyuutaun(p); nyuu taun / nyutaun(p); nyu taun ニュータウン(P); ニュー・タウン |
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development |
ウォーターシップダウンのうさぎたち see styles |
wootaashippudaunnousagitachi / wootashippudaunnosagitachi ウォーターシップダウンのうさぎたち |
(wk) Watership Down (1972 novel by Richard Adams, 1978 film) |
Variations: |
daunjaketto; daun jaketto ダウンジャケット; ダウン・ジャケット |
down jacket (eng:); quilted down coat |
Variations: |
uitauwasa(浮ita噂, 浮itauwasa); uitauwasa(浮itauwasa) ういたうわさ(浮いた噂, 浮いたうわさ); ういたウワサ(浮いたウワサ) |
(expression) amorous rumour (rumor); romantic gossip |
Variations: |
kuuringudaun; kuuringu daun / kuringudaun; kuringu daun クーリングダウン; クーリング・ダウン |
cooling down |
Variations: |
sukuroorudaun; sukurooru daun スクロールダウン; スクロール・ダウン |
(noun/participle) {comp} scroll down |
Variations: |
faasutodaun; faasuto daun / fasutodaun; fasuto daun ファーストダウン; ファースト・ダウン |
first down |
ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち see styles |
wootaashippu daunnousagitachi / wootashippu daunnosagitachi ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち |
(wk) Watership Down (1972 novel by Richard Adams, 1978 film) |
Variations: |
konpyuutauirusu; konpyuutairusu; konpyuutaauirusu; konpyuutaairusu; konpyuuta uirusu; konpyuuta irusu; konpyuutaa uirusu; konpyuutaa irusu / konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu コンピュータウイルス; コンピュータウィルス; コンピューターウイルス; コンピューターウィルス; コンピュータ・ウイルス; コンピュータ・ウィルス; コンピューター・ウイルス; コンピューター・ウィルス |
{comp} computer virus |
Variations: |
konpyuutauirusu; konpyuutaairusu; konpyuutairusu; konpyuutaauirusu; konpyuuta uirusu; konpyuutaa irusu; konpyuuta irusu; konpyuutaa uirusu / konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyutairusu; konpyutauirusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu; konpyuta irusu; konpyuta uirusu コンピュータウイルス; コンピューターウィルス; コンピュータウィルス; コンピューターウイルス; コンピュータ・ウイルス; コンピューター・ウィルス; コンピュータ・ウィルス; コンピューター・ウイルス |
{comp} computer virus |
Variations: |
goosutotaun(p); goosuto taun ゴーストタウン(P); ゴースト・タウン |
ghost town |
Variations: |
kentaurosu; kentaurusu; kentauru ケンタウロス; ケンタウルス; ケンタウル |
{grmyth} centaur (gre: Kentauros) |
Variations: |
darinchikoodo; da rinchi koodo ダヴィンチコード; ダ・ヴィンチ・コード |
(work) The Da Vinci Code (novel, film) |
Variations: |
nyuuyookudau; nyuu yooku dau / nyuyookudau; nyu yooku dau ニューヨークダウ; ニュー・ヨーク・ダウ |
(See ダウ平均株価) Dow-Jones average (New York Stock Exchange) (wasei: New York Dow) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.