There are 27 total results for your カレイ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カレイ see styles |
karei / kare カレイ |
(kana only) righteye flounder (any fish of family Pleuronectidae); (place-name) Carei (Roumania); Kalley |
カレイア see styles |
kareia / karea カレイア |
(personal name) Calleia |
カレイ沢 see styles |
kareisawa / karesawa カレイさわ |
(place-name) Kareisawa |
マガレイ see styles |
magarei / magare マガレイ |
brown sole (Pleuronectes herzensteini) |
アカガレイ see styles |
akagarei / akagare アカガレイ |
(kana only) flathead flounder (Hippoglossoides dubius) |
イシガレイ see styles |
ishigarei / ishigare イシガレイ |
stone flounder (Kareius bicoloratus) |
ジャカレイ see styles |
jakarei / jakare ジャカレイ |
(place-name) Jacarei |
ツノガレイ see styles |
tsunogarei / tsunogare ツノガレイ |
(kana only) Alaska plaice (Pleuronectes quadrituberculatus) |
ヌマガレイ see styles |
numagarei / numagare ヌマガレイ |
(kana only) starry flounder (Platichthys stellatus) |
ババガレイ see styles |
babagarei / babagare ババガレイ |
(kana only) slime flounder (Microstomus achne) |
マガレイト see styles |
magareito / magareto マガレイト |
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
マコガレイ see styles |
makogarei / makogare マコガレイ |
(kana only) marbled sole (Pleuronectes yokohamae) |
ムシガレイ see styles |
mushigarei / mushigare ムシガレイ |
(kana only) roundnose flounder (Eopsetta grigorjewi) |
アブラガレイ see styles |
aburagarei / aburagare アブラガレイ |
(kana only) Kamchatka flounder (Atheresthes evermanni) |
エチェガレイ see styles |
echegarei / echegare エチェガレイ |
(personal name) Etchegaray |
ツノガレイ属 see styles |
tsunogareizoku / tsunogarezoku ツノガレイぞく |
Pleuronectes (genus of flatfishes) |
ナメタガレイ see styles |
nametagarei / nametagare ナメタガレイ |
(kana only) slime flounder (Microstomus achne) |
ファンガレイ see styles |
fangarei / fangare ファンガレイ |
(place-name) Whangarei (New Zealand) |
マスカレイド see styles |
masukareido / masukaredo マスカレイド |
masquerade |
カレイドスコープ see styles |
kareidosukoopu / karedosukoopu カレイドスコープ |
kaleidoscope |
Variations: |
shiroshitagarei; shiroshitagarei / shiroshitagare; shiroshitagare しろしたがれい; シロシタガレイ |
(See 真子鰈・まこがれい) marbled sole (Pleuronectes yokohamae) (esp. caught in Beppu bay) |
フーシェドカレイユ see styles |
fuushedokareiyu / fushedokareyu フーシェドカレイユ |
(personal name) Foucher de Careil |
Variations: |
masukareedo; masukareido / masukareedo; masukaredo マスカレード; マスカレイド |
(See 仮面舞踏会・かめんぶとうかい,仮装舞踏会・かそうぶとうかい) masquerade |
Variations: |
kareidosukoopu; kareedosukoopu / karedosukoopu; kareedosukoopu カレイドスコープ; カレードスコープ |
(See 万華鏡) kaleidoscope |
Variations: |
masukareedo; masukareido(sk) / masukareedo; masukaredo(sk) マスカレード; マスカレイド(sk) |
(See 仮面舞踏会) masquerade (ball) |
Variations: |
maagaretto; magareito; magareeto / magaretto; magareto; magareeto マーガレット; マガレイト; マガレート |
(1) (マーガレット only) marguerite (Chrysanthemum frutescens); (2) Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
Variations: |
shiroshitakarei(城下karei, 城下karei, 城下鰈); shiroshitagarei(城下garei, 城下鰈) / shiroshitakare(城下kare, 城下kare, 城下鰈); shiroshitagare(城下gare, 城下鰈) しろしたかれい(城下カレイ, 城下かれい, 城下鰈); しろしたがれい(城下ガレイ, 城下鰈) |
(See マコガレイ) marbled sole (Pleuronectes yokohamae) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.