There are 194 total results for your カヤ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
かや see styles |
kaya かや |
(particle) (archaism) (at sentence-end) (See か・1,や・4) indicates emotion, admiration, etc.; (place-name) Gaya |
かやこ see styles |
kayako かやこ |
(female given name) Kayako |
かやな see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
かやの see styles |
kayano カヤノ |
(female given name) Kayano |
かやほ see styles |
kayaho かやほ |
(female given name) Kayaho |
かやみ see styles |
kayami かやみ |
(female given name) Kayami |
かや乃 see styles |
kayano かやの |
(female given name) Kayano |
かや子 see styles |
kayako かやこ |
(female given name) Kayako |
かや葺 see styles |
kayabuki かやぶき |
(noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass |
かや香 see styles |
kayaka かやか |
(female given name) Kayaka |
カヤウ see styles |
kayau カヤウ |
(place-name) Kayau |
カヤオ see styles |
kayao カヤオ |
(place-name) Callao (Peru) |
カヤパ see styles |
kayapa カヤパ |
(personal name) Kayafa |
カヤ沢 see styles |
kayasawa カヤさわ |
(place-name) Kayasawa |
ガヤシ see styles |
gayashi ガヤシ |
(personal name) Goyeche |
ガヤー see styles |
gayaa / gaya ガヤー |
(place-name) Gaya (India) |
すかや see styles |
sukaya すかや |
(female given name) Sukaya |
ちがや see styles |
chigaya ちがや |
(female given name) Chigaya |
新かや see styles |
shinkaya しんかや |
shin kaya; imitation kaya; any kind of cheaper wood that resembles kaya, used for go and shogi boards |
本かや see styles |
honkaya ほんかや |
genuine kaya (as opposed to imitation kaya) |
かやかや see styles |
kayakaya かやかや |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (crowd of people talking); clamorously; in a hubbub; jabberingly; chatteringly; buzzingly |
かやの木 see styles |
kayanoki かやのき |
(place-name) Kayanoki |
かやの町 see styles |
kayanochou / kayanocho かやのちょう |
(place-name) Kayanochō |
かやの谷 see styles |
kayanodani かやのだに |
(place-name) Kayanodani |
カヤの平 see styles |
kayanotaira カヤのたいら |
(place-name) Kayanotaira |
カヤック see styles |
kayakku カヤック |
(noun/participle) kayak; (place-name) Gaillac |
カヤバ浦 see styles |
kayabaura カヤバうら |
(place-name) Kayabaura |
カヤラン see styles |
kayaran カヤラン |
(kana only) Thrixspermum japonicum (species of orchid) |
カヤリグ see styles |
kayarigu カヤリグ |
(place-name) Kayalik |
カヤンベ see styles |
kayanbe カヤンベ |
(place-name) Cayambe |
カヤン川 see styles |
kayangawa カヤンがわ |
(place-name) Kajan (river) |
カヤーニ see styles |
kayaani / kayani カヤーニ |
(place-name) Kajaani |
カヤ原谷 see styles |
kayabaradani カヤばらだに |
(place-name) Kayabaradani |
ガヤキル see styles |
gayakiru ガヤキル |
(place-name) Guayaquil |
ガヤトリ see styles |
gayatori ガヤトリ |
(personal name) Gayatri |
アカヤ崎 see styles |
akayazaki アカヤざき |
(place-name) Akayazaki |
アガヤン see styles |
agayan アガヤン |
(personal name) Aghayan |
イヌガヤ see styles |
inugaya イヌガヤ |
(kana only) Japanese plum-yew (Cephalotaxus harringtonia); Harrington's cephalotaxus; cowtail pine |
カガヤン see styles |
kagayan カガヤン |
(place-name) Cagayan |
カルカヤ see styles |
karukaya カルカヤ |
(1) (kana only) Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass); (2) (kana only) Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass); (3) thatching grass; thatching sedge |
セトガヤ see styles |
setogaya セトガヤ |
(kana only) Japanese foxtail (Alopecurus japonicus) |
タカヤス see styles |
takayasu タカヤス |
(given name) Takayasu |
ナカヤマ see styles |
nakayama ナカヤマ |
(personal name) Nakayama |
ビスカヤ see styles |
bisukaya ビスカヤ |
(place-name) Vizcaya (Spain) |
何やかや see styles |
naniyakaya なにやかや |
(exp,adv-to,adv) this and that; one thing or another |
Variations: |
gaya; gaya がや; ガヤ |
(1) background chatter on a film, TV show, etc.; walla; rhubard; (2) extras; background actors |
かやの木町 see styles |
kayanokichou / kayanokicho かやのきちょう |
(place-name) Kayanokichō |
カヤカリ沢 see styles |
kayakarisawa カヤカリさわ |
(place-name) Kayakarisawa |
カヤクグリ see styles |
kayakuguri カヤクグリ |
(kana only) Japanese accentor (Prunella rubida) |
カヤトマリ see styles |
kayatomari カヤトマリ |
(place-name) Kayatomari |
カヤネズミ see styles |
kayanezumi カヤネズミ |
(kana only) harvest mouse (Mus minutus) |
カヤマチ山 see styles |
kayamachiyama カヤマチやま |
(place-name) Kayamachiyama |
カヤンデル see styles |
kayanderu カヤンデル |
(personal name) Cajander |
カヤーヌス see styles |
kayaanusu / kayanusu カヤーヌス |
(personal name) Kajanus |
なかやまて see styles |
nakayamate なかやまて |
(personal name) Nakayamate |
アカヤガラ see styles |
akayagara アカヤガラ |
(kana only) red cornetfish (Fistularia petimba) |
ウカヤリ川 see styles |
ukayarigawa ウカヤリがわ |
(place-name) Rio Ucayali |
オガルカヤ see styles |
ogarukaya オガルカヤ |
(kana only) Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass) |
カガヤン川 see styles |
kagayangawa カガヤンがわ |
(place-name) Cagayan River |
シャツカヤ see styles |
shatsukaya シャツカヤ |
(personal name) Shatskaia |
タカヤマ沢 see styles |
takayamasawa タカヤマさわ |
(place-name) Takayamasawa |
ナカヤシキ see styles |
nakayashiki ナカヤシキ |
(place-name) Nakayashiki |
ノビツカヤ see styles |
nobitsukaya ノビツカヤ |
(personal name) Novitzkaya |
バカヤロウ see styles |
bakayarou / bakayaro バカヤロウ |
(n,int) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (yoji) idiot |
バカヤロー see styles |
bakayaroo バカヤロー |
(n,int) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (yoji) idiot |
ベリカヤ川 see styles |
berikayagawa ベリカヤがわ |
(place-name) Velikaya (river) |
マガヤネス see styles |
magayanesu マガヤネス |
(place-name) Magallanes |
メガルカヤ see styles |
megarukaya メガルカヤ |
(kana only) Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass) |
ランスカヤ see styles |
ransukaya ランスカヤ |
(personal name) Lanskaia |
リシツカヤ see styles |
rishitsukaya リシツカヤ |
(personal name) Lisitskaia |
何やかやで see styles |
naniyakayade なにやかやで |
(expression) all told; what with one thing and another |
志ガヤ一馬 see styles |
shigayakazuma しガヤかずま |
(person) Shigaya Kazuma (1976.7.9-) |
正家のカヤ see styles |
shougenokaya / shogenokaya しょうげのカヤ |
(place-name) Shougenokaya |
深草ヲカヤ see styles |
fukakusaokaya ふかくさヲカヤ |
(place-name) Fukakusaokaya; Fukakusawokaya |
カヤの平牧場 see styles |
kayanodairabokujou / kayanodairabokujo カヤのだいらぼくじょう |
(place-name) Kayanodairabokujō |
カヤツリグサ see styles |
kayatsurigusa カヤツリグサ |
(kana only) galingale (any plant of genus Cyperus, esp. species Cyperus microiria) |
カヤドマリ川 see styles |
kayadomarigawa カヤドマリがわ |
(place-name) Kayadomarigawa |
アオガヤツリ see styles |
aogayatsuri アオガヤツリ |
Cyperus nipponicus Franch. et Savat. (grass species) |
アカヤマアリ see styles |
akayamaari / akayamari アカヤマアリ |
(kana only) Formica sanguinea (species of red wood ant) |
イビンスカヤ see styles |
ibinsukaya イビンスカヤ |
(personal name) Ivinskaia |
エランスカヤ see styles |
eransukaya エランスカヤ |
(personal name) Eranskaya |
オカヤドカリ see styles |
okayadokari オカヤドカリ |
(kana only) concave land hermit crab (Coenobita cavipes) |
オボロカヤ沢 see styles |
oborokayazawa オボロカヤざわ |
(place-name) Oborokayazawa |
カミンスカヤ see styles |
kaminsukaya カミンスカヤ |
(personal name) Kaminskaya |
クチンスカヤ see styles |
kuchinsukaya クチンスカヤ |
(personal name) Kuchinskaya |
クルプスカヤ see styles |
kurupusukaya クルプスカヤ |
(personal name) Krupskaya |
シュムスカヤ see styles |
shumusukaya シュムスカヤ |
(personal name) Schumskaja |
シーカヤック see styles |
shiikayakku / shikayakku シーカヤック |
sea kayak |
セダカヤッコ see styles |
sedakayakko セダカヤッコ |
yellowbar angelfish (Pomacanthus maculosus); yellowband angelfish; yellowblotch angelfish |
トベルスカヤ see styles |
toberusukaya トベルスカヤ |
(place-name) Tverskaya |
ドジンスカヤ see styles |
dojinsukaya ドジンスカヤ |
(personal name) Dudinskaya |
ネルスカヤ川 see styles |
nerusukayagawa ネルスカヤがわ |
(place-name) Nerskaya (river) |
バジャンガヤ see styles |
bajangaya バジャンガヤ |
(place-name) Bhajangaya |
ブッダガヤー see styles |
buddagayaa / buddagaya ブッダガヤー |
(place-name) Buddh Gaya (India) |
プリセツカヤ see styles |
purisetsukaya プリセツカヤ |
(personal name) Plisetskaya |
ヤノフスカヤ see styles |
yanofusukaya ヤノフスカヤ |
(personal name) Janovskaia |
リソフスカヤ see styles |
risofusukaya リソフスカヤ |
(personal name) Lisovskaya |
レオンスカヤ see styles |
reonsukaya レオンスカヤ |
(personal name) Leonskaya |
与野の大カヤ see styles |
yononoookaya よののおおカヤ |
(place-name) Yononoookaya |
世話がやける see styles |
sewagayakeru せわがやける |
(exp,v1) to be troublesome; to require the aid and labour of others |
12
This page contains 100 results for "カヤ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.