Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1515 total results for your カス search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

サネカズラ

see styles
 sanekazura
    サネカズラ
(kana only) scarlet kadsura (Kadsura japonica)

サンルカス

see styles
 sanrukasu
    サンルカス
(place-name) San Lucas

サーカス団

see styles
 saakasudan / sakasudan
    サーカスだん
circus (company, troupe)

ザカフカス

see styles
 zakafukasu
    ザカフカス
Transcaucasia (rus: Zakavkazye)

シマンカス

see styles
 shimankasu
    シマンカス
(place-name) Simancas (Spain)

ジャッカス

see styles
 jakkasu
    ジャッカス
jackass

ジリアカス

see styles
 jiriakasu
    ジリアカス
(personal name) Zilliacus

スイカズラ

see styles
 suikazura
    スイカズラ
Japanese honeysuckle (Lonicera japonica)

セオトカス

see styles
 seotokasu
    セオトカス
(personal name) Theotokas

タカズィー

see styles
 takazuu / takazu
    タカズィー
(personal name) Takazi

ダイカスト

see styles
 daikasuto
    ダイカスト
die casting

ダカスコス

see styles
 dakasukosu
    ダカスコス
(personal name) Dacascos

ダマスカス

see styles
 damasukasu
    ダマスカス
(place-name) Damascus (Syria)

チチカス湖

see styles
 chichikasuko
    チチカスこ
(place-name) Titicus Reservoir

チノガスタ

see styles
 chinogasuta
    チノガスタ
(place-name) Tinogasta

チャリカス

see styles
 charikasu
    チャリカス
(slang) (derogatory term) (See チャリ,カス・5) idiot bicyclist

チョンカス

see styles
 chonkasu
    チョンカス
(derogatory term) (vulgar) (slang) (blend of チョン and チンカス) gook; Korean

ツォンガス

see styles
 tsongasu
    ツォンガス
(personal name) Tsongas

テーガス川

see styles
 teegasugawa
    テーガスがわ
(place-name) Tagus (river)

ディスカス

see styles
 disukasu
    ディスカス
discus

デカスロン

see styles
 dekasuron
    デカスロン
(See 十種競技・じっしゅきょうぎ) decathlon

デガスペリ

see styles
 degasuperi
    デガスペリ
(surname) De Gasperi

ドカズビル

see styles
 dokazubiru
    ドカズビル
(place-name) Decazeville

ニカストロ

see styles
 nikasutoro
    ニカストロ
(place-name) Nicastro

バイオガス

see styles
 baiogasu
    バイオガス
biogas

バリェカス

see styles
 barekasu
    バリェカス
(place-name) Vallecas

バンガスー

see styles
 bangasuu / bangasu
    バンガスー
(place-name) Bangassou

パカスマヨ

see styles
 pakasumayo
    パカスマヨ
(place-name) Pacasmayo

パチンカス

see styles
 pachinkasu
    パチンカス
(derogatory term) (slang) (See パチンコ・1,カス・5) pachinko addict; gambling addict

パプルカス

see styles
 papurukasu
    パプルカス
(personal name) Papulkas

パリンカス

see styles
 parinkasu
    パリンカス
(personal name) Palinkas

パーカスト

see styles
 paakasuto / pakasuto
    パーカスト
(surname) Parkhurst

ヒビスカス

see styles
 hibisukasu
    ヒビスカス
hibiscus

ファーカス

see styles
 faagasu / fagasu
    ファーガス
(personal name) Fargas

フィンガス

see styles
 fingasu
    フィンガス
(personal name) Fingaz

フォーカス

see styles
 fookasu
    フォーカス
(noun/participle) (1) focus; (noun/participle) (2) forecast; (personal name) Falkus

フサガスガ

see styles
 fusagasuga
    フサガスガ
(place-name) Fusagasuga

フロンガス

see styles
 furongasu
    フロンガス
chlorofluorocarbon gas; CFC gas

ブルガス湾

see styles
 burugasuwan
    ブルガスわん
(place-name) Burgaski Zaliv (bay)

ブルーカス

see styles
 buruukasu / burukasu
    ブルーカス
(personal name) Blucas

ペガスス座

see styles
 pegasusuza
    ペガススざ
Pegasus (constellation); the Winged Horse

マーカス島

see styles
 maakasutou / makasuto
    マーカスとう
(place-name) Marcus (island)

メガストア

see styles
 megasutoa
    メガストア
megastore

メタンガス

see styles
 metangasu
    メタンガス
methane gas

メニスカス

see styles
 menisukasu
    メニスカス
meniscus

ヨオカステ

see styles
 yookasute
    ヨオカステ
(personal name) Iokaste

ラスベガス

see styles
 rasubegasu
    ラスベガス
(place-name) Las Vegas

ランカスカ

see styles
 rankasuka
    ランカスカ
(place-name) Langkasuka

リオカスカ

see styles
 riokasuka
    リオカスカ
(place-name) Rio Casca

レフカス島

see styles
 refukasutou / refukasuto
    レフカスとう
(place-name) Levkas (island)

ロガスキー

see styles
 rogasukii / rogasuki
    ロガスキー
(personal name) Rogasky

ローカス賞

see styles
 rookasushou / rookasusho
    ローカスしょう
(unclass) Locus Award (literary award for science fiction and fantasy)

ヴァルガス

see styles
 arugasu
    ヴァルガス
(personal name) Vargas

ヴァーガス

see styles
 aagasu / agasu
    ヴァーガス
(personal name) Vargas

不活性ガス

see styles
 fukasseigasu / fukassegasu
    ふかっせいガス
{chem} inert gas

中村かすみ

see styles
 nakamurakasumi
    なかむらかすみ
(person) Nakamura Kasumi (1982.3.8-)

乗りにがす

see styles
 norinigasu
    のりにがす
(ik) (v5s,vi) to miss (train, boat)

乗りのがす

see styles
 norinogasu
    のりのがす
(v5s,vi) to miss (train, boat)

乗り逃がす

see styles
 norinogasu
    のりのがす
    norinigasu
    のりにがす
(irregular okurigana usage) (v5s,vi) to miss (train, boat)

亜硫酸ガス

see styles
 aryuusangasu / aryusangasu
    ありゅうさんガス
sulphurous acid gas; sulfurous acid gas; sulphur dioxide gas; sulfur dioxide gas

仲根かすみ

see styles
 nakanekasumi
    なかねかすみ
(f,h) Nakane Kasumi

伊藤かずえ

see styles
 itoukazue / itokazue
    いとうかずえ
(person) Itō Kazue (1966.12-)

体を動かす

see styles
 karadaougokasu / karadaogokasu
    からだをうごかす
(exp,v5s) to do physical exercise; to be physically active; to move one's body

何方付かず

see styles
 docchitsukazu
    どっちつかず
(adj-no,adj-na,n) (kana only) noncommittal; equivocal; indecisive; evasive; ambiguous; vague; on neither side

信田かずお

see styles
 nobutakazuo
    のぶたかずお
(person) Nobuta Kazuo (1949.11.7-)

前川かずお

see styles
 maekawakazuo
    まえかわかずお
(person) Maekawa Kazuo (1937.9.5-1992.12.31)

匂いがする

see styles
 nioigasuru
    においがする
(exp,vs-i) to smell; to smell of; to have a smell

北カフカス

see styles
 kitakafukasu
    きたカフカス
(place-name) Kitakafukasu

友川かずき

see styles
 tomokawakazuki
    ともかわかずき
(person) Tomokawa Kazuki (1950.2.16-)

取り逃がす

see styles
 torinigasu
    とりにがす
(transitive verb) to miss (capturing); to fail to catch; to let slip

口がすべる

see styles
 kuchigasuberu
    くちがすべる
(exp,v5r) to make a slip of the tongue; to let something slip

可愛かずみ

see styles
 kaaikazumi / kaikazumi
    かあいかずみ
(person) Kaai Kazumi (1964.7.9-1997.5.9)

可燃性ガス

see styles
 kanenseigasu / kanensegasu
    かねんせいガス
combustible gas; flammable gas

味噌っかす

see styles
 misokkasu
    みそっかす
(1) (kana only) miso lees; miso strainings; miso dregs; (2) (kana only) child who is made light of; child who is left out of games; immature child or person; good-for-nothing

夜を明かす

see styles
 yooakasu
    よをあかす
(exp,v5s) to stay up all night; to spend the night without sleep

安井かずみ

see styles
 yasuikazumi
    やすいかずみ
(person) Yasui Kazumi (1939.1.12-1994.3.17)

宥めすかす

see styles
 nadamesukasu
    なだめすかす
(transitive verb) (kana only) to soothe and humor (humour); to coax

宮田かずこ

see styles
 miyatakazuko
    みやたかずこ
(person) Miyata Kazuko (1966.2.14-)

富重かずま

see styles
 tomishigekazuma
    とみしげかずま
(person) Tomishige Kazuma

小腹がすく

see styles
 kobaragasuku
    こばらがすく
(exp,v5k) to be a bit hungry; to be a bit peckish

山下カズ子

see styles
 yamashitakazuko
    やましたカズこ
(person) Yamashita Kazuko

峰倉かずや

see styles
 minekurakazuya
    みねくらかずや
(person) Minekura Kazuya (1975.3.23-)

度がすぎる

see styles
 dogasugiru
    どがすぎる
(exp,v1) to go too far; to go to excess; to carry too far

引きはがす

see styles
 hikihagasu
    ひきはがす
(transitive verb) to tear off; to rip off

引き剥がす

see styles
 hikihagasu
    ひきはがす
(transitive verb) to tear off; to rip off

引っぱがす

see styles
 hippagasu
    ひっぱがす
(transitive verb) to tear off; to rip off; to peel off

引っぺがす

see styles
 hippegasu
    ひっぺがす
(transitive verb) to tear off; to rip off; to peel off

引っ剥がす

see styles
 hippegasu
    ひっぺがす
    hippagasu
    ひっぱがす
(transitive verb) to tear off; to rip off; to peel off

待ち明かす

see styles
 machiakasu
    まちあかす
(transitive verb) to wait all night

心を動かす

see styles
 kokoroougokasu / kokoroogokasu
    こころをうごかす
(exp,v5s) to impress; to move one's heart; to touch (a person's heart)

思いがする

see styles
 omoigasuru
    おもいがする
(exp,vs-i) to feel as though ...

感じがする

see styles
 kanjigasuru
    かんじがする
(exp,vs-i) to have a feeling (that); to have a sensation (that)

手がすべる

see styles
 tegasuberu
    てがすべる
(exp,v5r) to have one's hands slip (and drop something)

手を空かす

see styles
 teosukasu
    てをすかす
(exp,v5s) to make oneself available

手を透かす

see styles
 teosukasu
    てをすかす
(exp,v5s) to make oneself available

打ち明かす

see styles
 uchiakasu
    うちあかす
(transitive verb) (See 打明ける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart

打ち負かす

see styles
 uchimakasu
    うちまかす
(Godan verb with "su" ending) to defeat

打遣らかす

see styles
 uccharakasu
    うっちゃらかす
(transitive verb) (kana only) to leave unfinished; to abandon

押しながす

see styles
 oshinagasu
    おしながす
(transitive verb) to wash away

押し動かす

see styles
 oshiugokasu
    おしうごかす
(Godan verb with "su" ending) to push along; to move (something) by pushing

12345678910...

This page contains 100 results for "カス" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary