There are 24 total results for your イワシ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イワシ see styles |
iwashi イワシ |
(kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. sardine of Japanese pilchard); (given name) Iwashi |
いわし雲 see styles |
iwashigumo いわしぐも |
cirro-cumulus; mackerel sky |
イワシコ see styles |
iwashiko イワシコ |
(personal name) Ivashko |
マイワシ see styles |
maiwashi マイワシ |
(kana only) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus) |
いわしげ孝 see styles |
iwashigetakashi いわしげたかし |
(person) Iwashige Takashi |
イワシャコ see styles |
iwashako イワシャコ |
(kana only) chukar partridge (Alectoris chukar) |
カライワシ see styles |
karaiwashi カライワシ |
(kana only) Hawaiian ladyfish (Elops hawaiensis) |
ソトイワシ see styles |
sotoiwashi ソトイワシ |
(kana only) bonefish (Albula vulpes); banana fish; ladyfish |
イワシクジラ see styles |
iwashikujira イワシクジラ |
(kana only) sei whale (Balaenoptera borealis) |
イワショーフ see styles |
iwashoofu イワショーフ |
(personal name) Ivasyov |
ウルメイワシ see styles |
urumeiwashi / urumewashi ウルメイワシ |
(kana only) round herring (Etrumeus teres) |
ハイワシー川 see styles |
haiwashiigawa / haiwashigawa ハイワシーがわ |
(place-name) Hiwassee (river) |
ハダカイワシ see styles |
hadakaiwashi ハダカイワシ |
(kana only) lantern fish (any fish of family Myctophidae, esp. Watase's lanternfish, Diaphus watasei) |
ヘビクイワシ see styles |
hebikuiwashi ヘビクイワシ |
(kana only) secretarybird (Sagittarius serpentarius); secretary bird |
Variations: |
akaiwashi あかいわし |
(1) (kana only) pickled sardines; dried sardines; red sardines; (2) (kana only) rusty and blunt sword |
Variations: |
iwashigumo いわしぐも |
(See うろこ雲) cirrocumulus cloud; mackerel sky |
イトヒキイワシ see styles |
itohikiiwashi / itohikiwashi イトヒキイワシ |
(kana only) attenuated spider fish (Bathypterois atricolor) |
カタクチイワシ see styles |
katakuchiiwashi / katakuchiwashi カタクチイワシ |
(kana only) Japanese anchovy (Engraulis japonica) |
コイワシクジラ see styles |
koiwashikujira コイワシクジラ |
(kana only) (obscure) minke whale; piked whale (Balaenoptera acutorostrata) |
イワシュキェビチ see styles |
iwashukiェbichi イワシュキェビチ |
(personal name) Iwaszkiewicz |
トウゴロウイワシ see styles |
tougorouiwashi / togoroiwashi トウゴロウイワシ |
(kana only) flathead silverside (Hypoatherina valenciennei) |
イワシュキエヴィチ see styles |
iwashukierichi イワシュキエヴィチ |
(surname) Iwaszkiewicz |
アカアシイワシャコ see styles |
akaashiiwashako / akashiwashako アカアシイワシャコ |
(kana only) red-legged partridge (Alectoris rufa) |
イワシコマクシュベツ川 see styles |
iwashikomakushubetsugawa イワシコマクシュベツがわ |
(place-name) Iwashikomakushubetsugawa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.