Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 524 total results for your イイ search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カッコいい

see styles
 kakkoii / kakkoi
    カッコいい
(adj-ix) (kana only) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy

キリがいい

see styles
 kirigaii / kirigai
    キリがいい
(exp,adj-ix) (kana only) good place (to leave off)

キリのいい

see styles
 kirinoii / kirinoi
    キリのいい
(exp,adj-ix) (kana only) good place (to leave off); convenient

サイイド朝

see styles
 saiidochou / saidocho
    サイイドちょう
(hist) Sayyid dynasty (of India; 1414-1451)

サバイイ島

see styles
 sabaiitou / sabaito
    サバイイとう
(place-name) Savaii (island)

ノリがいい

see styles
 norigaii / norigai
    ノリがいい
(exp,adj-ix) (1) (kana only) spreading well; (2) (kana only) easily be influenced into joining some mood; (3) (kana only) easy to get into

ノリのいい

see styles
 norinoii / norinoi
    ノリのいい
(adj-ix) easy to get into (e.g. of music, etc.); easily getting into (a certain mood, etc.)

ブルーイィ

see styles
 buruui / burui
    ブルーイィ
(place-name) Brouilly

ホワイイン

see styles
 howaiin / howain
    ホワイイン
(place-name) Huaiyin

乗りがいい

see styles
 norigaii; norigaii / norigai; norigai
    のりがいい; ノリがいい
(exp,adj-ix) (1) (kana only) (See 乗り・2) spreading well; (2) (kana only) (See 乗り・のり・4) easily be influenced into joining some mood; (3) (kana only) easy to get into

何でもいい

see styles
 nandemoii / nandemoi
    なんでもいい
(expression) (See 何だっていい) it doesn't matter what; anything is fine

健康にいい

see styles
 kenkouniii / kenkonii
    けんこうにいい
(exp,adj-ix) good for the health

切りがいい

see styles
 kirigaii; kirigaii / kirigai; kirigai
    きりがいい; キリがいい
(exp,adj-ix) (kana only) good place (to leave off)

切りのいい

see styles
 kirinoii; kirinoii / kirinoi; kirinoi
    きりのいい; キリのいい
(exp,adj-ix) (kana only) (See 切りがいい) good place (to leave off); convenient

受けがいい

see styles
 ukegaii / ukegai
    うけがいい
(exp,adj-ix) popular (with)

受けのいい

see styles
 ukenoii / ukenoi
    うけのいい
(exp,adj-ix) popular

威勢がいい

see styles
 iseigaii / isegai
    いせいがいい
(exp,adj-ix) vigorous; cheerful; assertive

威勢のいい

see styles
 iseinoii / isenoi
    いせいのいい
(adj-ix) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous

寝付がいい

see styles
 netsukigaii / netsukigai
    ねつきがいい
(exp,adj-ix) to find it easy to fall asleep; to sleep well

寝相がいい

see styles
 nezougaii / nezogai
    ねぞうがいい
(expression) to sleep without turning over

居心地いい

see styles
 igokochiii / igokochii
    いごこちいい
(adj-ix) comfortable (to live in); snug; cozy; cosy

愛想のいい

see styles
 aisonoii / aisonoi
    あいそのいい
(adj-ix) affable; amiable; sociable; agreeable

持ちがいい

see styles
 mochigaii / mochigai
    もちがいい
(exp,adj-ix) wear well; keep long; last long

持ちのいい

see styles
 mochinoii / mochinoi
    もちのいい
(exp,adj-ix) long lasting

格好のいい

see styles
 kakkounoii / kakkonoi
    かっこうのいい
(exp,adj-ix) (See 格好の良い・かっこうのよい) attractive; good-looking; stylish; cool

機嫌がいい

see styles
 kigengaii / kigengai
    きげんがいい
(exp,adj-ix) in a good mood

歯切れいい

see styles
 hagireii / hagire
    はぎれいい
(exp,adj-ix) (See 歯切れ良い) crisp; staccato; piquant; clear

気分がいい

see styles
 kibungaii / kibungai
    きぶんがいい
(exp,adj-ix) feel good (pleasant)

気分のいい

see styles
 kibunnoii / kibunnoi
    きぶんのいい
(exp,adj-ix) pleasant feeling; good feeling

気前がいい

see styles
 kimaegaii / kimaegai
    きまえがいい
(expression) lavish; profuse

気前のいい

see styles
 kimaenoii / kimaenoi
    きまえのいい
(exp,adj-ix) lavish; profuse

気持ちいい

see styles
 kimochiii / kimochii
    きもちいい
(exp,adj-ix) (ant: 気持ち悪い) good feeling; feeling good

生きがいい

see styles
 ikigaii; ikigaii / ikigai; ikigai
    いきがいい; イキがいい
(exp,adj-ix) (kana only) (See 生きのいい・いきのいい) fresh (e.g. fish)

生きのいい

see styles
 ikinoii; ikinoii / ikinoi; ikinoi
    いきのいい; イキのいい
(exp,adj-ix) (kana only) (See イキがいい) very fresh (e.g. food)

縁起がいい

see styles
 engigaii / engigai
    えんぎがいい
(exp,adj-ix) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune

置けばいい

see styles
 okebaii / okebai
    おけばいい
(exp,adj-ix) (kana only) (usu. verb-て...) it's OK to ...; it's best to ...; it's alright to ...

育ちがいい

see styles
 sodachigaii / sodachigai
    そだちがいい
(adj-ix) well-bred

育ちのいい

see styles
 sodachinoii / sodachinoi
    そだちのいい
(adj-ix) well bred

要領がいい

see styles
 youryougaii / yoryogai
    ようりょうがいい
(exp,adj-ix) knowing how to swim with the tide; being good at dealing with things

調子がいい

see styles
 choushigaii / choshigai
    ちょうしがいい
(exp,adj-ix) (1) (derogatory term) glib; slick (sounds good but no substance); all talk; (exp,adj-ix) (2) in good form; in great shape; having things progress well

諦めがいい

see styles
 akiramegaii / akiramegai
    あきらめがいい
(exp,adj-ix) (See 諦めが悪い) knowing when to give up; good at letting things go; accepting failure with good grace; being a good loser

都合がいい

see styles
 tsugougaii / tsugogai
    つごうがいい
(exp,adj-ix) (ant: 都合が悪い) convenient

都合のいい

see styles
 tsugounoii / tsugonoi
    つごうのいい
(exp,adj-ix) convenient

いいとこ取り

see styles
 iitokodori / itokodori
    いいとこどり
(exp,n,vs) (kana only) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)

いいねボタン

see styles
 iinebotan / inebotan
    いいねボタン
{internet} like button (on social media)

いい子いい子

see styles
 iikoiiko / ikoiko
    いいこいいこ
(interjection) (oft. while stroking or patting) (See いい子) good boy; good girl

いい子ちゃん

see styles
 iikochan / ikochan
    いいこちゃん
(exp,n) goody goody; goody two-shoes; teacher's pet

いい子になる

see styles
 iikoninaru / ikoninaru
    いいこになる
(exp,v5r) to make oneself popular without any regard to others; to take all the credit to oneself

いい年をして

see styles
 iitoshioshite / itoshioshite
    いいとしをして
(expression) (See いい年して) (in spite of) being old enough to know better

いい後は悪い

see styles
 iiatohawarui / iatohawarui
    いいあとはわるい
(exp,adj-i) (proverb) after the good comes the bad

いい気になる

see styles
 iikininaru / ikininaru
    いいきになる
(exp,v5r) to be self-complacent; to be conceited; to flatter oneself; to be full of oneself

いい線を行く

see styles
 iisenoiku / isenoiku
    いいせんをいく
(exp,v5k-s) (See いい線行く・いいせんいく) to be on the right track; to go well

いい薬になる

see styles
 iikusurininaru / ikusurininaru
    いいくすりになる
(exp,v5r) to learn a lesson (usu. from an unpleasant experience); to be good for someone

かっちょいい

see styles
 kacchoii / kacchoi
    かっちょいい
(adj-ix) (slang) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy

がたいがいい

see styles
 gataigaii / gataigai
    がたいがいい
(exp,adj-ix) big and brawny; well built; gigantic

した方がいい

see styles
 shitahougaii / shitahogai
    したほうがいい
(exp,adj-ix) (See 為る・する・1,方がいい・1) had better do so

どうでもいい

see styles
 doudemoii / dodemoi
    どうでもいい
(exp,adj-ix) (1) (See どうでもよい・1) inconsequential; indifferent; not worth worrying about; trivial; (expression) (2) (See どうでもよい) whatever; whichever; I don't care

カニクイイヌ

see styles
 kanikuiinu / kanikuinu
    カニクイイヌ
(kana only) crab-eating fox (Cerdocyon thous); forest fox; wood fox; common fox

キモカワイイ

see styles
 kimokawaii / kimokawai
    キモカワイイ
(can act as adjective) (slang) (colloquialism) being both repellant and attractive at the same time; being both cute and disgusting

グロカワイイ

see styles
 gurokawaii / gurokawai
    グロカワイイ
(adjective) grotesque but cute

サヴァイイ島

see styles
 saaiitou / saito
    サヴァイイとう
(place-name) Savaii (island)

シャンティイ

see styles
 shantii / shanti
    シャンティイ
(place-name) Chantilly

シュマイイル

see styles
 shumaiiru / shumairu
    シュマイイル
(personal name) Shumayyil

シーアイイー

see styles
 shiiaiii / shiaii
    シーアイイー
{comp} CIE

ハイイログマ

see styles
 haiiroguma / hairoguma
    ハイイログマ
(kana only) grizzly bear (Ursus arctos horribilis)

ハイイロネコ

see styles
 haiironeko / haironeko
    ハイイロネコ
Chinese mountain cat (Felis bieti); Chinese desert cat

バイイントン

see styles
 baiinton / bainton
    バイイントン
(personal name) Byington

ユウレイイカ

see styles
 yuureiika / yureka
    ユウレイイカ
(kana only) Chiroteuthis imperator (species of squid)

ヴィイゲルト

see styles
 riigeruto / rigeruto
    ヴィイゲルト
(personal name) Wiegert

何だっていい

see styles
 nandatteii / nandatte
    なんだっていい
(expression) (colloquialism) (it doesn't matter what) anything is OK

元気いいぞう

see styles
 genkiiizou / genkiizo
    げんきいいぞう
(person) Gen Kiiizou

別にいいけど

see styles
 betsuniiikedo / betsuniikedo
    べつにいいけど
(expression) I don't care; fine, whatever; that's okay; sure, go ahead

喉越しのいい

see styles
 nodogoshinoii / nodogoshinoi
    のどごしのいい
(exp,adj-ix) going down smoothly; tasting good going down

大人かわいい

see styles
 otonakawaii / otonakawai
    おとなかわいい
(exp,adj-i) adult-cute; grown-up but girlish; fashion style of adult women characterized by makeup and clothing that subtly emphasizes cuteness

寝つきがいい

see styles
 netsukigaii / netsukigai
    ねつきがいい
(exp,adj-ix) to find it easy to fall asleep; to sleep well

寝付きがいい

see styles
 netsukigaii / netsukigai
    ねつきがいい
(exp,adj-ix) to find it easy to fall asleep; to sleep well

居心地がいい

see styles
 igokochigaii / igokochigai
    いごこちがいい
(exp,adj-ix) comfortable (to live in); snug; cosy; cozy

居心地のいい

see styles
 igokochinoii / igokochinoi
    いごこちのいい
(exp,adj-ix) comfortable (to live in); snug; cozy; cosy

歯切れのいい

see styles
 hagirenoii / hagirenoi
    はぎれのいい
(exp,adj-ix) crisp; staccato; piquant; clear

物はいいよう

see styles
 monohaiiyou / monohaiyo
    ものはいいよう
(expression) smooth words make smooth ways; it's not what you say, it's how you say it

物解りのいい

see styles
 monowakarinoii / monowakarinoi
    ものわかりのいい
(exp,adj-ix) sensible; understanding

生まれのいい

see styles
 umarenoii / umarenoi
    うまれのいい
(exp,adj-ix) of noble birth; wellborn

羽振りがいい

see styles
 haburigaii / haburigai
    はぶりがいい
(exp,adj-ix) (See 羽振り・2) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

羽振りのいい

see styles
 haburinoii / haburinoi
    はぶりのいい
(adj-ix) (See 羽振りが良い・はぶりがよい) powerful; influential; prosperous; popular

肉づきがいい

see styles
 nikuzukigaii / nikuzukigai
    にくづきがいい
(exp,adj-ix) stout; well-fleshed; well-padded; plump

肉づきのいい

see styles
 nikuzukinoii / nikuzukinoi
    にくづきのいい
(exp,adj-ix) stout; well-fleshed; well-built; well-padded; plump

肉付きがいい

see styles
 nikuzukigaii / nikuzukigai
    にくづきがいい
(exp,adj-ix) stout; well-fleshed; well-padded; plump

肉付きのいい

see styles
 nikuzukinoii / nikuzukinoi
    にくづきのいい
(exp,adj-ix) stout; well-fleshed; well-built; well-padded; plump

舌触りがいい

see styles
 shitazawarigaii / shitazawarigai
    したざわりがいい
(exp,adj-ix) soft and pleasant on the tongue

見っともいい

see styles
 mittomoii / mittomoi
    みっともいい
(adjective) (kana only) (often neg. as in 〜ものじゃない, etc.) (ant: みっともない) decent; respectable; dignified; becoming; seemly

記憶力がいい

see styles
 kiokuryokugaii / kiokuryokugai
    きおくりょくがいい
(exp,adj-ix) having good memory

面倒見がいい

see styles
 mendoumigaii / mendomigai
    めんどうみがいい
(exp,adj-ix) (See 面倒見のいい・めんどうみのいい) very helpful; caring; service-minded

面倒見のいい

see styles
 mendouminoii / mendominoi
    めんどうみのいい
(exp,adj-ix) helpful (in terms of taking care of people)

Variations:
いい人
好い人

see styles
 iihito / ihito
    いいひと
(exp,n) (1) good-natured person; good person; (exp,n) (2) (one's) lover; boyfriend; girlfriend

Variations:
いい仲
好い仲

see styles
 iinaka / inaka
    いいなか
(exp,n) love for one another

Variations:
いい年
好い年

see styles
 iitoshi / itoshi
    いいとし
(exp,n) (1) mature age; advanced age; maturity; (exp,n) (2) (See いい年をして) age when one is old enough to know better

Variations:
いい話
良い話

see styles
 iihanashi; yoihanashi(良i話) / ihanashi; yoihanashi(良i話)
    いいはなし; よいはなし(良い話)
(exp,n) (1) good story; heartwarming story; (exp,n) (2) good prospect (e.g. marriage, business)

Variations:
いい顔
好い顔

see styles
 iikao / ikao
    いいかお
(exp,n) (1) big-shot; influential person; (exp,n) (2) happy face; smiling face; (exp,n) (3) (often 〜(を)する) sympathetic attitude; getting along with; being all smiles

Variations:
いい鴨
好い鴨

see styles
 iikamo; iikamo / ikamo; ikamo
    いいかも; いいカモ
(expression) (kana only) desirable prey; easy game; easy mark; easy prey; easy target

いいかっこしい

see styles
 iikakkoshii / ikakkoshi
    いいかっこしい
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (ksb:) acting cool; pretending to be a better person that one is; pretentious (person)

123456

This page contains 100 results for "イイ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary