There are 227 total results for your よる search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
よる see styles |
yoru よる |
(aux-v,v5r) (derogatory term) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; indicates contempt or disdain) to have the nerve to; to be bastard enough to |
ヨルガ see styles |
yoruga ヨルガ |
(personal name) Iorga |
ヨルグ see styles |
yorugu ヨルグ |
More info & calligraphy: Jorg |
ヨルゴ see styles |
yorugo ヨルゴ |
(personal name) Yorgo |
ヨルダ see styles |
yoruda ヨルダ |
(female given name) Yoruda |
ヨルト see styles |
yoruto ヨルト |
(personal name) Hjort |
キョル see styles |
kyoru キョル |
(personal name) Kol |
ショル see styles |
joru ジョル |
(personal name) Joll |
近よる see styles |
chikayoru ちかよる |
(v5r,vi) to approach; to draw near |
ヨルゲン see styles |
yorugen ヨルゲン |
(personal name) Jorgen |
ヨルダン see styles |
yorudan ヨルダン |
More info & calligraphy: Jordan |
ヨルバ語 see styles |
yorubago ヨルバご |
Yoruba (language) |
だきょる see styles |
dakyoru だきょる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (from 妥協) to give in; to give up |
イョルク see styles |
iョrugu イョルグ |
(personal name) Jorg |
ギニョル see styles |
ginyoru ギニョル |
hand puppet (fre: guignol) |
コトヨル see styles |
kotoyoru コトヨル |
(colloquialism) (abbreviation) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year) |
ショルツ see styles |
shorutsu ショルツ |
More info & calligraphy: Scholz |
ショルム see styles |
shorumu ショルム |
(personal name) Schollum |
ジョルジ see styles |
joruji ジョルジ |
(male given name) Jorge; Giorgi |
ジョルニ see styles |
joruni ジョルニ |
(personal name) Giorni |
チョルナ see styles |
choruna チョルナ |
(place-name) Csorna |
チョルム see styles |
chorumu チョルム |
(place-name) Corum |
チョルラ see styles |
chorura チョルラ |
(place-name) Cholula (Mexico) |
チョルル see styles |
choruru チョルル |
(place-name) Corlu |
ニヨルド see styles |
niyorudo ニヨルド |
(personal name) Njord |
バニョル see styles |
panyoru パニョル |
(personal name) Pagnol |
ビョルン see styles |
byorun ビョルン |
More info & calligraphy: Bjorn |
ポニョる see styles |
ponyoru ポニョる |
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) (familiar language) (See ポニョポニョ) to be fat |
マヨルカ see styles |
mayoruga マヨルガ |
(personal name) Mayorga |
事による see styles |
kotoniyoru ことによる |
(exp,adj-f,v5r) (1) (kana only) (See に依る) depending on the circumstances; (exp,v5r) (2) due to (with modifying verb) |
忍びよる see styles |
shinobiyoru しのびよる |
(v5r,vi) to creep; to steal up; to draw near unnoticed |
歩みよる see styles |
ayumiyoru あゆみよる |
(v5r,vi) (1) to compromise; to meet halfway; (2) to step up to; to walk up to; to approach |
立ちよる see styles |
tachiyoru たちよる |
(v5r,vi) to stop by; to drop in for a short visit |
脇による see styles |
wakiniyoru わきによる |
(exp,v5r) to draw aside |
言いよる see styles |
iiyoru / iyoru いいよる |
(v5r,vi) to court; to woo; to approach defiantly |
這いよる see styles |
haiyoru はいよる |
(v5r,vi) to crawl towards; to creep up to |
駆けよる see styles |
kakeyoru かけよる |
(v5r,vi) to rush over; to run up to |
ヨルダノフ see styles |
yorudanofu ヨルダノフ |
(personal name) Yordanoff |
ヨルダンカ see styles |
yorudanka ヨルダンカ |
(personal name) Yordanka |
ヨルダンス see styles |
yorudansu ヨルダンス |
(personal name) Jordans |
ヨルダン川 see styles |
yorudangawa ヨルダンがわ |
(place-name) Jordan River |
ヨルディス see styles |
yorudisu ヨルディス |
(personal name) Jordis |
イヨルゴス see styles |
iyorugosu イヨルゴス |
(personal name) Giorgos |
オフショル see styles |
ofushoru オフショル |
(abbreviation) (colloquialism) (See オフショルダー) off the shoulder (e.g. top, dress, etc.) |
ギョルゲニ see styles |
gyorugeni ギョルゲニ |
(place-name) Gheorghieni |
シチョルス see styles |
shichorusu シチョルス |
(personal name) Shchors |
ショルタ島 see styles |
shorutatou / shorutato ショルタとう |
(place-name) Solta (island) |
ショルダー see styles |
shorudaa / shoruda ショルダー |
shoulder |
ショルティ see styles |
jorudi ジョルディ |
(personal name) Jordi |
ショルラー see styles |
shoruraa / shorura ショルラー |
(personal name) Schorlar |
ジュイヨル see styles |
juiyoru ジュイヨル |
(personal name) Juyol |
ジョルガノ see styles |
jorugano ジョルガノ |
(personal name) Georgano |
ジョルジィ see styles |
joruji ジョルジィ |
(personal name) Gyorgy |
ジョルジェ see styles |
joruje ジョルジェ |
(personal name) Djordje |
ジョルジオ see styles |
jorujio ジョルジオ |
(personal name) Georgios |
ジョルジャ see styles |
joruja ジョルジャ |
(place-name) Georgia (country); (place-name) Georgia (US state); (female given name) Georgia |
ジョルジュ see styles |
joruju ジョルジュ |
(personal name) George; Georges; Jurji |
ジョルジョ see styles |
jorujo ジョルジョ |
More info & calligraphy: Giorgio |
ジョルソン see styles |
joruson ジョルソン |
(surname) Jolson |
ジョルダノ see styles |
jorudano ジョルダノ |
(personal name) Giordano |
ジョルダン see styles |
jorudan ジョルダン |
(place-name) Jordan |
チヒョルト see styles |
chihyoruto チヒョルト |
(personal name) Tschichold |
チョルテア see styles |
chorutea チョルテア |
(personal name) Ciortea |
チョルテカ see styles |
choruteka チョルテカ |
(place-name) Choluteca (Honduras) |
チョルノバ see styles |
chorunoba チョルノバ |
(personal name) Chornoba |
チョルフ川 see styles |
chorufugawa チョルフがわ |
(place-name) Coruh (river) |
デルチョル see styles |
deruchoru デルチョル |
(place-name) Dortyol |
パンチョル see styles |
panchoru パンチョル |
(place-name) Panchor |
ビジョルド see styles |
bijorudo ビジョルド |
(personal name) Bujold |
ビンギョル see styles |
bingyoru ビンギョル |
(place-name) Bingol (Turkey) |
ファイヨル see styles |
faiyoru ファイヨル |
(personal name) Fayolle |
フィヨルド see styles |
fiyorudo フィヨルド |
fjord |
フェイヨル see styles |
feiyoru / feyoru フェイヨル |
(personal name) Fayol |
プショル川 see styles |
pushorugawa プショルがわ |
(place-name) Psel (river) |
マジョルカ see styles |
majoruka マジョルカ |
(place-name) Majorca; Mallorca |
マヨルカ島 see styles |
mayorukatou / mayorukato マヨルカとう |
(place-name) Majorca (island); Mallorca |
マリョルカ see styles |
maryoruka マリョルカ |
(place-name) Majorca; Mallorca |
事によると see styles |
kotoniyoruto ことによると |
(expression) (kana only) possibly; maybe; perhaps |
場合による see styles |
baainiyoru / bainiyoru ばあいによる |
(exp,v5r) to depend (on the situation); to be handled case by case |
如何による see styles |
ikanniyoru いかんによる |
(exp,v5r) (kana only) (See 如何・いかん・2) depending on the ...; to depend on the ... |
手動による see styles |
shudouniyoru / shudoniyoru しゅどうによる |
(exp,adj-f) manually powered; manual |
状況による see styles |
joukyouniyoru / jokyoniyoru じょうきょうによる |
(exp,v5r) depending on the situation; depending on the circumstances |
ヨルゲンセン see styles |
yorugensen ヨルゲンセン |
(surname) Jorgensen |
ヨルダーノフ see styles |
yorudaanofu / yorudanofu ヨルダーノフ |
(personal name) Yordanoff |
ヨルダーンス see styles |
yorudaansu / yorudansu ヨルダーンス |
(personal name) Jordaens |
イショルディ see styles |
ishorudi イショルディ |
(place-name) Ishurdi (Bangladesh) |
エイドフヨル see styles |
eidofuyoru / edofuyoru エイドフヨル |
(place-name) Eidfjord |
エスパニョル see styles |
esupanyoru エスパニョル |
(suffix) espagnole (fre:) |
ギュンギョル see styles |
gyungyoru ギュンギョル |
(personal name) Gungor |
サンネフヨル see styles |
sannefuyoru サンネフヨル |
(place-name) Sandefjord |
シチョルコボ see styles |
shichorukobo シチョルコボ |
(place-name) Shchyolkovo (Russia) |
ショルイギン see styles |
shoruigin ショルイギン |
(personal name) Shorygin |
ジガンショル see styles |
jiganshoru ジガンショル |
(place-name) Ziguinchor (Senegal) |
ジョルカエフ see styles |
jorukaefu ジョルカエフ |
(personal name) Djorkaeff |
ジョルダニア see styles |
jorudania ジョルダニア |
(personal name) Jordanita |
ジョルダーニ see styles |
jorudaani / jorudani ジョルダーニ |
(surname) Giordani |
ジョルダーノ see styles |
jorudaano / jorudano ジョルダーノ |
(surname) Giordano |
ジョルディエ see styles |
jorudie ジョルディエ |
(personal name) Joredie |
チョルウォン see styles |
choruwon チョルウォン |
(place-name) Cholwon (Korea) |
チョルゴシュ see styles |
chorugoshu チョルゴシュ |
(personal name) Czolgosz |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.