Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62 total results for your やだ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

やだ

see styles
 yada
    やだ
(interjection) (1) (See いやだ) not a chance; not likely; no way; (2) fault; defect; weak point

ヤタ子

see styles
 yatako
    ヤタこ
(female given name) Yatako

いやだ

see styles
 iyada
    いやだ
(interjection) (See 嫌・いや) not a chance; not likely; no way

アヤタ

see styles
 ayata
    アヤタ
(place-name) Ayata

あらやだ

see styles
 arayada
    あらやだ
(expression) Oh no; Oh dear

アジャタ

see styles
 ajata
    アジャタ
(See 玉入れ) ajata (eng: A(ll) Ja(pan) Ta(maire Association)); codified form of the Japanese game "tama-ire"

キシャダ

see styles
 kishada
    キシャダ
(place-name) Quixada

ジャダー

see styles
 jadaa / jada
    ジャダー
judder

チャタム

see styles
 chatamu
    チャタム
(place-name) Chatham (Canada)

チャター

see styles
 chataa / chata
    チャター
(personal name) Chater

バシャタ

see styles
 bashata
    バシャタ
(personal name) Vasata

ビチャダ

see styles
 bichada
    ビチャダ
(place-name) Vichada (Colombia)

ヤタガラス

see styles
 yatagarasu
    ヤタガラス
(1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology

ヤタノ沢川

see styles
 yatanosawagawa
    ヤタノさわがわ
(place-name) Yatanosawagawa

あらいやだ

see styles
 araiyada
    あらいやだ
(expression) Oh no; Oh dear

しちゃだめ

see styles
 shichadame
    しちゃだめ
(expression) (colloquialism) (col. form of してはならない) don't; you can't

イェホヤダ

see styles
 ehoyada
    イェホヤダ
(personal name) Yehoyada

キャタピラ

see styles
 kyatapira
    キャタピラ
caterpillar track; continuous track

シャタギン

see styles
 shatagin
    シャタギン
(personal name) Shatagin

シャタック

see styles
 shatakku
    シャタック
(personal name) Shattuck

ジャタール

see styles
 jataaru / jataru
    ジャタール
(personal name) Jathar

チャタジー

see styles
 chatajii / chataji
    チャタジー
(personal name) Chatterjee

チャタレー

see styles
 chataree
    チャタレー
(surname) Chatterley

バヤダレス

see styles
 bayadaresu
    バヤダレス
(personal name) Valladares

ピャタコフ

see styles
 pyatakofu
    ピャタコフ
(personal name) Pyatakov

レビヤタン

see styles
 rebiyatan
    レビヤタン
leviathan; (dei) Leviathan

無闇やたら

see styles
 muyamiyatara
    むやみやたら
(ateji / phonetic) (adj-na,n,n-adv,adv-to) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd

ウスパヤタ峠

see styles
 usupayatatouge / usupayatatoge
    ウスパヤタとうげ
(place-name) Paso de Uspallata

キャタピラー

see styles
 kyatapiraa / kyatapira
    キャタピラー
caterpillar track; continuous track

チャタウェイ

see styles
 chatawei / chatawe
    チャタウェイ
(personal name) Chataway

チャタテムシ

see styles
 chatatemushi
    チャタテムシ
(kana only) psocid (any insect of order Psocoptera, which includes booklice)

チャタヌーガ

see styles
 chatanuuga / chatanuga
    チャタヌーガ
(place-name) Chattanooga

チャタム広場

see styles
 chatamuhiroba
    チャタムひろば
(place-name) Chatham Square

チャタリング

see styles
 chataringu
    チャタリング
chattering; key-bounce (in keyboards)

チャタルプル

see styles
 chatarupuru
    チャタルプル
(place-name) Chhatarpur (India)

チャタートン

see styles
 chataaton / chataton
    チャタートン
(personal name) Chatterton

ピャタコーフ

see styles
 pyatakoofu
    ピャタコーフ
(surname) Piatakov; Pyatakov

ミャタビーン

see styles
 myatabiin / myatabin
    ミャタビーン
(personal name) Shanzhmjatavyn

キャターモール

see styles
 kyataamooru / kyatamooru
    キャターモール
(surname) Cattermole

サニャタマサク

see styles
 sanyatamasaku
    サニャタマサク
(person) Sanya Thammasak

チャタフーチ川

see styles
 chatafuuchigawa / chatafuchigawa
    チャタフーチがわ
(place-name) Chattahoochee (river)

カニャダデゴメス

see styles
 kanyadadegomesu
    カニャダデゴメス
(place-name) Canada de Gomez

キャタストロフィ

see styles
 kyatasutorofi
    キャタストロフィ
catastrophe

ブレーキジャダー

see styles
 bureekijadaa / bureekijada
    ブレーキジャダー
brake judder

オビヤタンナイ沢川

see styles
 obiyatannaigawa
    オビヤタンナイがわ
(place-name) Obiyatannaigawa

ブレーキ・ジャダー

see styles
 bureeki jadaa / bureeki jada
    ブレーキ・ジャダー
brake judder

三菱キャタピラ工場

see styles
 mitsubishikyatapirakoujou / mitsubishikyatapirakojo
    みつびしキャタピラこうじょう
(place-name) Mitsubishikyatapira Factory

Variations:
あらやだ
あらいやだ

see styles
 arayada; araiyada
    あらやだ; あらいやだ
(expression) Oh no; Oh dear

Variations:
ピニャータ
ピニャタ

see styles
 pinyaata; pinyata / pinyata; pinyata
    ピニャータ; ピニャタ
piñata (spa:)

アリーヤダナホートン

see styles
 ariiyadanahooton / ariyadanahooton
    アリーヤダナホートン
(person) Aaliyah Dana Haughton

チャタレイ夫人の恋人

see styles
 chatareifujinnokoibito / chatarefujinnokoibito
    チャタレイふじんのこいびと
(work) Lady Chatterley's Lover; (wk) Lady Chatterley's Lover

新キャタピラ三菱工場

see styles
 shinkyatapiramitsubishikoujou / shinkyatapiramitsubishikojo
    しんキャタピラみつびしこうじょう
(place-name) Shinkyatapiramitsubishi Factory

Variations:
しちゃダメ
しちゃだめ

see styles
 shichadame; shichadame
    しちゃダメ; しちゃだめ
(expression) (colloquialism) (col. equiv. of してはならない) don't; you can't

ウボンラーチャターニー

see styles
 ubonraachataanii / ubonrachatani
    ウボンラーチャターニー
(place-name) Ubonratchathani

Variations:
やだ
ヤダ
ヤーダ
やーだ

see styles
 yada; yada; yaada; yaada / yada; yada; yada; yada
    やだ; ヤダ; ヤーダ; やーだ
(interjection) (1) (from いや + だ) not a chance; not likely; no way; no; (interjection) (2) oh no; yuck; eew

ミュータントニンジャタートルズ2

see styles
 myuutantoninjataatoruzutsuu / myutantoninjatatoruzutsu
    ミュータントニンジャタートルズツー
(work) Teenage Mutant Ninja Turtles 2 - The Secret of the Ooze (film); (wk) Teenage Mutant Ninja Turtles 2 - The Secret of the Ooze (film)

Variations:
ブレーキジャダー
ブレーキ・ジャダー

see styles
 bureekijadaa; bureeki jadaa / bureekijada; bureeki jada
    ブレーキジャダー; ブレーキ・ジャダー
brake judder

Variations:
無闇やたら(ateji)
無闇矢鱈(ateji)

see styles
 muyamiyatara
    むやみやたら
(adj-na,n,adv,adv-to) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (adj-na,n,adv,adv-to) (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd

Variations:
キャタピラ
キャタピラー
カタピラ
カタピラー

see styles
 kyatapira; kyatapiraa; katapira; katapiraa / kyatapira; kyatapira; katapira; katapira
    キャタピラ; キャタピラー; カタピラ; カタピラー
caterpillar track; continuous track

Variations:
リヴァイアサン
リバイアサン
レヴィアタン
レビヤタン

see styles
 riaiasan; ribaiasan; reriatan; rebiyatan
    リヴァイアサン; リバイアサン; レヴィアタン; レビヤタン
leviathan

Variations:
リヴァイアサン
レヴィアタン
リバイアサン
レビヤタン

see styles
 riaiasan; reriatan; ribaiasan; rebiyatan
    リヴァイアサン; レヴィアタン; リバイアサン; レビヤタン
(dei) Leviathan

Variations:
カタストロフィー
カタストロフィ
カタストロフ
キャタストロフィ

see styles
 katasutorofii; katasutorofi; katasutorofu; kyatasutorofi / katasutorofi; katasutorofi; katasutorofu; kyatasutorofi
    カタストロフィー; カタストロフィ; カタストロフ; キャタストロフィ
catastrophe
This page contains 62 results for "やだ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary