Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 75 total results for your やあ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

やあ

see styles
 yaa / ya
    やあ
(interjection) (1) yo!; hello there!; hi!; (interjection) (2) wow!; oh!; ah!; (interjection) (3) (See えいや) yah! (yell)

やあめ

see styles
 yaame / yame
    やあめ
(female given name) Yaame

きゃあ

see styles
 kyaa / kya
    きゃあ
(interjection) (1) yikes!; eek!; ouch!; blech; interjection expressing surprise, pain, fear, or disgust; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) monkey screech; (3) (slang) customer

しゃあ

see styles
 shaa / sha
    しゃあ
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hiss (esp. cat); sizzle; whoosh

ちゃあ

see styles
 chaa / cha
    ちゃあ
(expression) (1) if (an action, etc.); (2) since ...; if you are going to ...; (3) one after another; indicates repeated action; (4) adds emphasis

にゃあ

see styles
 nyaa / nya
    にゃあ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mewing (cat); meow; miaow

ありゃあ

see styles
 aryaa / arya
    ありゃあ
(interjection) oh; ah; I'll be darned; expression of surprise

おぎゃあ

see styles
 ogyaa / ogya
    おぎゃあ
cry (of baby); mewl (of kitten)

ごおやあ

see styles
 gooyaa / gooya
    ごおやあ
(rkb:) bitter melon (Momordica charantia); bitter gourd

しゃあっ

see styles
 shaa / sha
    しゃあっ
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hiss (esp. cat); sizzle; whoosh

じゃあね

see styles
 jaane / jane
    じゃあね
(expression) See you then; Bye; Ciao

そりゃあ

see styles
 soryaa / sorya
    そりゃあ
(adverb) (1) very; extremely; (expression) (2) that is

にゃあご

see styles
 nyaago / nyago
    にゃあご
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mewing (cat); meow; miaow

にゃあん

see styles
 nyaan / nyan
    にゃあん
(1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat

やあらへん

see styles
 yaarahen / yarahen
    やあらへん
(expression) (osb:) is not; am not; are not

やあれへん

see styles
 yaarehen / yarehen
    やあれへん
(expression) (osb:) is not; am not; are not

しゃあない

see styles
 shaanai / shanai
    しゃあない
(expression) (ksb:) it can't be helped; so it goes; c'est la vie

そういやあ

see styles
 souiyaa / soiya
    そういやあ
(expression) which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ...

としちゃあ

see styles
 toshichaa / toshicha
    としちゃあ
(expression) as (for); for; in the capacity of

シャアペン

see styles
 shaapen / shapen
    シャアペン
(ik) (abbreviation) mechanical pencil (wasei: sharp pencil); automatic pencil

シャアラワ

see styles
 shaarawa / sharawa
    シャアラワ
(personal name) Sharawa

ビヤアエス

see styles
 biyaaesu / biyaesu
    ビヤアエス
(place-name) Villa Hayes

Variations:
にゃ
にゃあ

see styles
 nya; nyaa / nya; nya
    にゃ; にゃあ
(expression) (1) (colloquialism) (after neg. verb stem) (See ねば) if not ...; unless ...; (expression) (2) (colloquialism) (after neg. verb stem; at sentence end) have to (do); (expression) (3) (colloquialism) (See には・1) to; for; on; in; at

きゃあきゃあ

see styles
 kyaakyaa / kyakya
    きゃあきゃあ
(n,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) chitter; chatter; giggle; (2) (onomatopoeic or mimetic word) screeching; squealing

しゃあしゃあ

see styles
 jaajaa / jaja
    じゃあじゃあ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (of water gushing, pouring, spilling, splashing, spraying, etc.)

そうすりゃあ

see styles
 sousuryaa / sosurya
    そうすりゃあ
(conjunction) if so; in that case; in that situation

ちゃあちゃん

see styles
 chaachan / chachan
    ちゃあちゃん
(1) (child. language) (See お母ちゃん) mummy; mommy; mama; (2) (child. language) (See おばあちゃん・1) granny; grandma; gran

にゃあにゃあ

see styles
 nyaanyaa / nyanya
    にゃあにゃあ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See にゃあ) mewing (of a cat); meow; miaow; (2) (child. language) cat; kitty; pussy cat

ジャアファル

see styles
 jaafaru / jafaru
    ジャアファル
(personal name) Jaffar

ビヤアンヘラ

see styles
 biyaanhera / biyanhera
    ビヤアンヘラ
(place-name) Villa Angela

恋のさやあて

see styles
 koinosayaate / koinosayate
    こいのさやあて
(expression) rivalry for the heart of a woman

斯くやあらん

see styles
 kakuyaaran / kakuyaran
    かくやあらん
(expression) (kana only) it must be like this

ありっちゃあり

see styles
 aricchaari / aricchari
    ありっちゃあり
(expression) (colloquialism) (See 有り・2) that could work; it's not unthinkable; it's not entirely out there

いけしゃあしゃ

see styles
 ikeshaasha / ikeshasha
    いけしゃあしゃ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

チンチャアルタ

see styles
 chinchaaruta / chincharuta
    チンチャアルタ
(place-name) Chincha Alta

いけしゃあしゃあ

see styles
 ikeshaashaa / ikeshasha
    いけしゃあしゃあ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
ては
ちゃ
ちゃあ

see styles
 teha; cha; chaa / teha; cha; cha
    ては; ちゃ; ちゃあ
(expression) (1) if (an action, etc.); (expression) (2) since ...; if you are going to ...; (expression) (3) one after another; indicates repeated action; (expression) (4) adds emphasis

ファイヤアーベント

see styles
 faiyaaabento / faiyaabento
    ファイヤアーベント
(personal name) Feyerabend

Variations:
そういや
そういやあ

see styles
 souiya; souiyaa / soiya; soiya
    そういや; そういやあ
(expression) (See そう言えば・そういえば) which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ...

ごおやあちゃんぷるう

see styles
 gooyaachanpuruu / gooyachanpuru
    ごおやあちゃんぷるう
(rkb:) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables

Variations:
やあらへん
やあれへん

see styles
 yaarahen; yaarehen / yarahen; yarehen
    やあらへん; やあれへん
(expression) (osb:) (See じゃない・1) is not; am not; are not

Variations:
しゃあない
しゃーない

see styles
 shaanai; shaanai / shanai; shanai
    しゃあない; しゃーない
(expression) (ksb:) (See 仕方がない・1) it can't be helped; so it goes; c'est la vie

Variations:
じゃあ(P)
じゃ(P)

see styles
 jaa(p); ja(p) / ja(p); ja(p)
    じゃあ(P); じゃ(P)
(conjunction) (from では) (See では・1) then; well; so; well then

Variations:
それは
そりゃ
そりゃあ

see styles
 soreha; sorya; soryaa / soreha; sorya; sorya
    それは; そりゃ; そりゃあ
(adverb) (1) (See それはそれは・2) very; extremely; (expression) (2) that is

Variations:
そうすりゃ
そうすりゃあ

see styles
 sousurya; sousuryaa / sosurya; sosurya
    そうすりゃ; そうすりゃあ
(conjunction) (See そうすれば) if so; in that case; in that situation

Variations:
恋の鞘当て
恋のさやあて

see styles
 koinosayaate / koinosayate
    こいのさやあて
(exp,n) rivalry in love; rivalry for the heart of a woman

Variations:
ありゃ
ありゃあ
ありゃー

see styles
 arya; aryaa; aryaa / arya; arya; arya
    ありゃ; ありゃあ; ありゃー
(interjection) (1) (expression of surprise) oh; ah; I'll be darned; (conjunction) (2) (colloquialism) (from あれば) if there is

Variations:
じゃあね
じゃね
じゃーね

see styles
 jaane; jane; jaane / jane; jane; jane
    じゃあね; じゃね; じゃーね
(interjection) (familiar language) see you; bye; ciao

Variations:
ぎゃあぎゃあ
ギャーギャー

see styles
 gyaagyaa; gyaagyaa / gyagya; gyagya
    ぎゃあぎゃあ; ギャーギャー
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) screaming; squawking; squealing; (adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) loud complaining; noisy conversation

Variations:
あっちゃ
あちゃー
あちゃあ

see styles
 accha; achaa; achaa / accha; acha; acha
    あっちゃ; あちゃー; あちゃあ
(interjection) (indicates annoyance or surprise) stone the crows; blow me down; oops; uh oh

フレデリックワイヤァホイザー

see styles
 furederikkuwaiyaァhoizaa / furederikkuwaiyaァhoiza
    フレデリックワイヤァホイザー
(person) Frederick Weyerhaeuser

Variations:
シャーペン
シャアペン(ik)

see styles
 shaapen; shaapen(ik) / shapen; shapen(ik)
    シャーペン; シャアペン(ik)
(abbreviation) (See シャープペンシル) mechanical pencil (wasei: sharp pencil); automatic pencil

Variations:
シャーペン
シャアペン(sk)

see styles
 shaapen; shaapen(sk) / shapen; shapen(sk)
    シャーペン; シャアペン(sk)
(abbreviation) (See シャープペンシル) mechanical pencil; automatic pencil; propelling pencil

Variations:
としては
としちゃ
としちゃあ

see styles
 toshiteha; toshicha; toshichaa / toshiteha; toshicha; toshicha
    としては; としちゃ; としちゃあ
(expression) (See として・1,は・1) as (for); for; in the capacity of

Variations:
いけしゃあしゃあ
いけしゃあしゃ

see styles
 ikeshaashaa; ikeshaasha / ikeshasha; ikeshasha
    いけしゃあしゃあ; いけしゃあしゃ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
いや
イヤ
いやー
イヤー
いやあ

see styles
 iya; iya; iyaa; iyaa; iyaa / iya; iya; iya; iya; iya
    いや; イヤ; いやー; イヤー; いやあ
(interjection) (1) (exclamation of surprise) why; oh; (interjection) (2) no!; quit it!; stop!

Variations:
ゴーヤ
ゴーヤー
ごおや
ごおやあ

see styles
 gooya; gooyaa; gooya; gooyaa / gooya; gooya; gooya; gooya
    ゴーヤ; ゴーヤー; ごおや; ごおやあ
(rkb:) (See 苦瓜,蔓茘枝) bitter melon (Momordica charantia); bitter gourd

Variations:
ではまた(P)
じゃあまた
じゃまた

see styles
 dehamata(p); jaamata; jamata / dehamata(p); jamata; jamata
    ではまた(P); じゃあまた; じゃまた
(expression) (abbreviation) (used in casual correspondence and conversation) see you later; goodbye; sincerely

Variations:
其れでは(P)
其れじゃ(P)
其じゃあ

see styles
 soredeha(其redeha)(p); soreja(其reja)(p); sorejaa(其jaa) / soredeha(其redeha)(p); soreja(其reja)(p); soreja(其ja)
    それでは(其れでは)(P); それじゃ(其れじゃ)(P); それじゃあ(其じゃあ)
(expression) (1) (kana only) well then ...; (expression) (2) (kana only) in that situation; in which case

Variations:
にゃー(P)
にゃあ
にゃお
にゃあご

see styles
 nyaa(p); nyaa; nyao; nyaago / nya(p); nya; nyao; nyago
    にゃー(P); にゃあ; にゃお; にゃあご
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow

Variations:
やあやあ
やーやー
ヤーヤー
ヤアヤア

see styles
 yaayaa; yaayaa; yaayaa; yaayaa / yaya; yaya; yaya; yaya
    やあやあ; やーやー; ヤーヤー; ヤアヤア
(interjection) (1) (masculine speech) hi; hello; (interjection) (2) hey; listen!; (interjection) (3) (expression of mild surprise) oh; (interjection) (4) (in kendo) come on!

Variations:
あっちゃ
あちゃー
あっちゃー
あちゃあ

see styles
 accha; achaa; acchaa; achaa / accha; acha; accha; acha
    あっちゃ; あちゃー; あっちゃー; あちゃあ
(interjection) oops; uh oh; drats

Variations:
いや
イヤ
いやー
イヤー
いやあ
いやぁ(sk)

see styles
 iya; iya; iyaa; iyaa; iyaa; iyaぁ(sk) / iya; iya; iya; iya; iya; iyaぁ(sk)
    いや; イヤ; いやー; イヤー; いやあ; いやぁ(sk)
(interjection) (1) (expresses surprise or admiration) oh; oh my; oh dear; wow; (interjection) (2) well, ...; er ...; why, ...

Variations:
にゃん
ニャン
にゃーん
ニャーン
にゃあん

see styles
 nyan; nyan; nyaan; nyaan; nyaan / nyan; nyan; nyan; nyan; nyan
    にゃん; ニャン; にゃーん; ニャーン; にゃあん
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat

Variations:
それじゃ(P)
それじゃあ(P)
そんじゃ
そいじゃ

see styles
 soreja(p); sorejaa(p); sonja; soija / soreja(p); soreja(p); sonja; soija
    それじゃ(P); それじゃあ(P); そんじゃ; そいじゃ
(conjunction) (1) (colloquialism) (used to end a conversation or introduce a remark) (See それでは・1) well, ...; right, ...; now, ...; (conjunction) (2) (colloquialism) so; then; (expression) (3) (colloquialism) that way (would mean ...); if that is the case; in that case; (interjection) (4) (colloquialism) bye then

Variations:
それでは(P)
それじゃ(P)
それじゃあ
そいじゃ

see styles
 soredeha(p); soreja(p); sorejaa; soija / soredeha(p); soreja(p); soreja; soija
    それでは(P); それじゃ(P); それじゃあ; そいじゃ
(conjunction) (1) (used to end a conversation or introduce a remark) well, ...; right, ...; now, ...; (conjunction) (2) so; then; (expression) (3) that way (would mean ...); if that is the case; in that case; (interjection) (4) bye then

Variations:
あっちゃ
あちゃー
あっちゃー
あちゃあ
あちゃ

see styles
 accha; achaa; acchaa; achaa; acha / accha; acha; accha; acha; acha
    あっちゃ; あちゃー; あっちゃー; あちゃあ; あちゃ
(interjection) oops; uh oh; drats

Variations:
あらあら
あらら
あれあれ
あれれ
ありゃありゃ

see styles
 araara; arara; areare; arere; aryaarya / arara; arara; areare; arere; aryarya
    あらあら; あらら; あれあれ; あれれ; ありゃありゃ
(interjection) (expression of mild surprise, incredulity, annoyance, etc.) tsk tsk; oh-oh; huh; what's that?

Variations:
シャー
しゃー
しゃあ
しゃーっ
しゃあっ
シャーっ

see styles
 shaa; shaa; shaa; shaa; shaa; shaa / sha; sha; sha; sha; sha; sha
    シャー; しゃー; しゃあ; しゃーっ; しゃあっ; シャーっ
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hiss (esp. cat); sizzle; whoosh

Variations:
にゃーにゃー
ニャーニャー
にゃあにゃあ
ニャアニャア

see styles
 nyaanyaa; nyaanyaa; nyaanyaa; nyaanyaa / nyanya; nyanya; nyanya; nyanya
    にゃーにゃー; ニャーニャー; にゃあにゃあ; ニャアニャア
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See にゃあ) meow; miaow; (2) (child. language) cat; kitty; pussy cat

Variations:
きゃっ
キャー
ぎゃあ
キャッ
きゃあ
ギャー
ぎゃっ
ギャッ

see styles
 kya; kyaa; gyaa; kya; kyaa; gyaa; gya; gya / kya; kya; gya; kya; kya; gya; gya; gya
    きゃっ; キャー; ぎゃあ; キャッ; きゃあ; ギャー; ぎゃっ; ギャッ
(interjection) (1) (expressing surprise, pain, fear, or disgust) yikes!; eek!; ouch!; blech; (adverb) (2) (きゃあ only) (onomatopoeic or mimetic word) (monkey screech) ook; eek; (3) (きゃあ only) (slang) (thieves' cant) customer

Variations:
いけしゃあしゃあ
イケシャアシャア
いけしゃあしゃ(sk)
イケしゃあしゃあ(sk)

see styles
 ikeshaashaa; ikeshaashaa; ikeshaasha(sk); ikeshaashaa(sk) / ikeshasha; ikeshasha; ikeshasha(sk); ikeshasha(sk)
    いけしゃあしゃあ; イケシャアシャア; いけしゃあしゃ(sk); イケしゃあしゃあ(sk)
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
きゃっきゃっ
キャッキャッ
きゃあきゃあ
キャーキャー
きゃっきゃ
キャッキャ

see styles
 kyakkya; kyakkya; kyaakyaa; kyaakyaa; kyakkya; kyakkya / kyakkya; kyakkya; kyakya; kyakya; kyakkya; kyakkya
    きゃっきゃっ; キャッキャッ; きゃあきゃあ; キャーキャー; きゃっきゃ; キャッキャ
(n,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) chitter; chatter; giggle; (n,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) screeching; squealing

Variations:
キャーキャー
きゃあきゃあ
キャッキャ
きゃっきゃ
キャッキャッ
きゃっきゃっ

see styles
 kyaakyaa; kyaakyaa; kyakkya; kyakkya; kyakkya; kyakkya / kyakya; kyakya; kyakkya; kyakkya; kyakkya; kyakkya
    キャーキャー; きゃあきゃあ; キャッキャ; きゃっきゃ; キャッキャッ; きゃっきゃっ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) shrieking; squealing; screeching; screaming; shouting; cackling; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) chattering (e.g. of a monkey); chittering

Variations:
ゴーヤチャンプルー
ゴーヤーチャンプルー
ごおやちゃんぷるう
ごおやあちゃんぷるう

see styles
 gooyachanpuruu; gooyaachanpuruu; gooyachanpuruu; gooyaachanpuruu / gooyachanpuru; gooyachanpuru; gooyachanpuru; gooyachanpuru
    ゴーヤチャンプルー; ゴーヤーチャンプルー; ごおやちゃんぷるう; ごおやあちゃんぷるう
(rkb:) (See ゴーヤ,チャンプルー・1) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables
This page contains 75 results for "やあ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary