Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 170 total results for your ふう search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ふう

see styles
 fuu / fu
    ふう
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) huffing and puffing; gasping; with a deep breath; (female given name) Fū

ふうか

see styles
 fuuka / fuka
    ふうか
(female given name) Fūka

ふうき

see styles
 fuuki / fuki
    ふうき
(female given name) Fūki

ふうな

see styles
 fuuna / funa
    ふうな
(female given name) Fūna

ふうふ

see styles
 fuufu / fufu
    ふうふ
(given name) Fūfu

ふうま

see styles
 fuuma / fuma
    ふうま
(female given name) Fūma

ふうむ

see styles
 fuumu / fumu
    ふうむ
(interjection) hmm; I see; hrm

ふうん

see styles
 fuun / fun
    ふうん
(interjection) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish

ふう子

see styles
 puぅko
    ぷぅこ
(female given name) Puuko

ふう実

see styles
 fuumi / fumi
    ふうみ
(female given name) Fūmi

ふう海

see styles
 fuuka / fuka
    ふうか
(female given name) Fūka

ぷぅこ

see styles
 puぅko
    ぷぅこ
(female given name) Puuko

フウス

see styles
 fuusu / fusu
    フウス
(personal name) Guus

フウ属

see styles
 fuuzoku / fuzoku
    フウぞく
Liquidambar (genus in family Altingiaceae); sweetgum genus

おぶう

see styles
 obuu / obu
    おぶう
(1) (child. language) (feminine speech) hot water (for drinking); tea; (2) (child. language) (feminine speech) bath; bathhouse

負ぶう

see styles
 obuu / obu
    おぶう
(transitive verb) (1) (kana only) to carry (a child) on one's back; to piggyback; (transitive verb) (2) (archaism) to take on (a job, responsibility, etc.)

ふうしゃ

see styles
 fuusha / fusha
    ふうしゃ
(female given name) Fūsha

ふうっと

see styles
 fuutto / futto
    ふうっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a whiff; with a puff

ふうふう

see styles
 fuufuu / fufu
    ふうふう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of heavy breathing; (noun/participle) (2) blowing on something (e.g. to cool it down)

フウキ沢

see styles
 fuukisawa / fukisawa
    フウキさわ
(place-name) Fūkisawa

フウシェ

see styles
 fuushe / fushe
    フウシェ
(personal name) Fouche

フウスイ

see styles
 fuusui / fusui
    フウスイ
Chinese geomancy; feng shui

フウリエ

see styles
 fuurie / furie
    フウリエ
(personal name) Fourier

プウェト

see styles
 puweto
    プウェト
(place-name) Pweto

カブウェ

see styles
 kabuwe
    カブウェ
(place-name) Kabwe (Zambia)

コブウシ

see styles
 kobuushi / kobushi
    コブウシ
(kana only) zebu

ノフウゾ

see styles
 nofuuzo / nofuzo
    ノフウゾ
rascal

Variations:
ふう
フー

see styles
 fuu; fuu / fu; fu
    ふう; フー
(interjection) (1) (See ふうふう・2) phew; whew; huff; (interjection) (2) whoo; wohoo

フウロソウ

see styles
 fuurosou / furoso
    フウロソウ
(kana only) geranium (any plant of genus Geranium)

ブウベツ川

see styles
 buubetsugawa / bubetsugawa
    ブウベツがわ
(place-name) Buubetsugawa

オフヴィレ

see styles
 ofurire
    オフヴィレ
(place-name) Offwiller

サブウェイ

see styles
 sabuwei / sabuwe
    サブウェイ
subway

サブウェー

see styles
 sabuwee
    サブウェー
subway

ソプウィス

see styles
 sopuisu
    ソプウィス
(personal name) Sopwith

パイプウニ

see styles
 paipuuni / paipuni
    パイプウニ
slatepencil urchin (Heterocentrotus mammillatus)

ミフウズラ

see styles
 mifuuzura / mifuzura
    ミフウズラ
(kana only) barred button quail (Turnix suscitator)

Variations:
フウ属
楓属

see styles
 fuuzoku(fuu属); fuuzoku(楓属) / fuzoku(fu属); fuzoku(楓属)
    フウぞく(フウ属); ふうぞく(楓属)
Liquidambar (sweetgum genus)

ふうちょう座

see styles
 fuuchouza / fuchoza
    ふうちょうざ
(astron) Apus (constellation); the Bird-of-Paradise

プウォンスク

see styles
 puwonsuku
    プウォンスク
(place-name) Plonsk (Poland)

Variations:
おぶう
おぶ

see styles
 obuu; obu / obu; obu
    おぶう; おぶ
(1) (child. language) (feminine speech) hot water (for drinking); tea; (2) (child. language) (feminine speech) bath; bathhouse

Variations:
ふむ
ふうむ

see styles
 fumu; fuumu / fumu; fumu
    ふむ; ふうむ
(interjection) (See ふん・1) hmm; I see; hrm

アメリカフウ

see styles
 amerikafuu / amerikafu
    アメリカフウ
(See 紅葉葉楓) American sweetgum (Liquidambar styraciflua); redgum

エラブウナギ

see styles
 erabuunagi / erabunagi
    エラブウナギ
(kana only) Erabu black-banded sea krait (Laticauda semifasciata)

ゲブウィレル

see styles
 gebuireru
    ゲブウィレル
(place-name) Guebwiller

ゴルフウエア

see styles
 gorufuuea / gorufuea
    ゴルフウエア
golf wear

サブウーハー

see styles
 sabuuuhaa / sabuuha
    サブウーハー
subwoofer (speaker system)

ジンバブウェ

see styles
 jinbabuwe
    ジンバブウェ
(place-name) Zimbabwe

チシマフウロ

see styles
 chishimafuuro / chishimafuro
    チシマフウロ
(kana only) woolly geranium (Geranium erianthum)

チレンブウェ

see styles
 chirenbuwe
    チレンブウェ
(personal name) Chilembwe

ハゾプウロス

see styles
 hazopuurosu / hazopurosu
    ハゾプウロス
(personal name) Chatzopoulos

ハマボウフウ

see styles
 hamaboufuu / hamabofu
    ハマボウフウ
(kana only) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine)

ハルフウェヒ

see styles
 harufuwehi
    ハルフウェヒ
(place-name) Halfweg

ハーフウェー

see styles
 haafuwee / hafuwee
    ハーフウェー
halfway

ピエールフウ

see styles
 pieerufuu / pieerufu
    ピエールフウ
(personal name) Pierrefeu

ホープウェル

see styles
 hoopuweru
    ホープウェル
(place-name) Hopewell

モミジバフウ

see styles
 momijibafuu / momijibafu
    モミジバフウ
(kana only) sweetgum (Liquidambar styraciflua); redgum

ライブウェア

see styles
 raibuwea
    ライブウェア
{comp} liveware

ランプウェー

see styles
 ranpuwee
    ランプウェー
rampway

ロープウェイ

see styles
 roopuwei / roopuwe
    ロープウェイ
ropeway; aerial tram; cable car

ロープウェー

see styles
 roopuwee
    ロープウェー
ropeway; aerial tram; cable car

フウセンウナギ

see styles
 fuusenunagi / fusenunagi
    フウセンウナギ
(kana only) whiptail gulper (any gulper eel of family Saccopharyngidae)

フウトウカズラ

see styles
 fuutoukazura / futokazura
    フウトウカズラ
(kana only) Japanese pepper (Piper kadsura)

フウライカジキ

see styles
 fuuraikajiki / furaikajiki
    フウライカジキ
(kana only) shortbill spearfish (Tetrapturus angustirostris)

インドフウライ

see styles
 indofuurai / indofurai
    インドフウライ
Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus); blackened butterflyfish; black-finned vagabond

エラブウミヘビ

see styles
 erabuumihebi / erabumihebi
    エラブウミヘビ
(kana only) Erabu black-banded sea krait (Laticauda semifasciata)

グループウェア

see styles
 guruupuwea / gurupuwea
    グループウェア
{comp} groupware

グレープウィン

see styles
 gureepuin
    グレープウィン
(personal name) Grapewin

ゴルフウイドー

see styles
 gorufuuidoo / gorufuidoo
    ゴルフウイドー
golf widow

サブウーファー

see styles
 sabuuufaa / sabuufa
    サブウーファー
subwoofer (speaker system)

シンブウィヤン

see styles
 shinbuiyan
    シンブウィヤン
(place-name) Shingbwiyang

ドライブウェイ

see styles
 doraibuwei / doraibuwe
    ドライブウェイ
driveway

ドライブウェー

see styles
 doraibuwee
    ドライブウェー
driveway

ボタンボウフウ

see styles
 botanboufuu / botanbofu
    ボタンボウフウ
(kana only) Peucedanum japonicum (species of umbellifer with edible leaves)

Variations:
ふう
フー
ふー

see styles
 fuu; fuu; fuu / fu; fu; fu
    ふう; フー; ふー
(interjection) (1) (See ふうふう・2) phew; whew; huff; (interjection) (2) whoo; woohoo

アメリカボウフウ

see styles
 amerikaboufuu / amerikabofu
    アメリカボウフウ
(kana only) parsnip (plant) (Pastnica sativa)

スティーブウィン

see styles
 sutiibuin / sutibuin
    スティーブウィン
(person) Steve Wynn

ストップウォッチ

see styles
 sutoppuwocchi
    ストップウォッチ
stopwatch

チリラボンブウェ

see styles
 chirirabonbuwe
    チリラボンブウェ
(place-name) Chililabombwe (Zambia)

トップウシベツ川

see styles
 toppuushibetsugawa / toppushibetsugawa
    トップウシベツがわ
(place-name) Toppuushibetsugawa

ボブウッドワード

see styles
 bobuudowaado / bobudowado
    ボブウッドワード
(person) Bob Woodward

フウタツアシヨロ川

see styles
 fuutatsuashiyorogawa / futatsuashiyorogawa
    フウタツアシヨロがわ
(place-name) Fūtatsuashiyorogawa

Variations:
紙風船
紙ふうせん

see styles
 kamifuusen / kamifusen
    かみふうせん
paper balloon

グループウィンドウ

see styles
 guruupuindou / gurupuindo
    グループウィンドウ
(computer terminology) group box; group window

コメツブウマゴヤシ

see styles
 kometsubuumagoyashi / kometsubumagoyashi
    コメツブウマゴヤシ
(kana only) black medic (Medicago lupulina); black hay; black nonsuch; blackweed

サブウェーシリーズ

see styles
 sabuueeshiriizu / sabueeshirizu
    サブウエーシリーズ
(personal name) Subway Series (baseball series in New York)

シャイフウスマーン

see styles
 shaifuusumaan / shaifusuman
    シャイフウスマーン
(place-name) Shaykh 'Uthman

ジャーブヴァーラー

see styles
 jaabuaaraa / jabuara
    ジャーブヴァーラー
(personal name) Jhabvala

ハーフウェーハウス

see styles
 haafuweehausu / hafuweehausu
    ハーフウェーハウス
halfway house; (place-name) Halfway House

ハーフウェーライン

see styles
 haafuweerain / hafuweerain
    ハーフウェーライン
halfway line

ビーフウェリントン

see styles
 biifuwerinton / bifuwerinton
    ビーフウェリントン
beef Wellington

ペトロフウォトキン

see styles
 petorofuwotokin
    ペトロフウォトキン
(personal name) Petrov-Vodkin

ロープウェイ入口駅

see styles
 roopuweiiriguchieki / roopuweriguchieki
    ロープウェイいりぐちえき
(st) Ro-puweiiriguchi Station

屋島ドライブウェイ

see styles
 yashimadoraibuwei / yashimadoraibuwe
    やしまドライブウェイ
(place-name) Yashima Driveway

芦有ドライブウェイ

see styles
 rouyuudoraibuwei / royudoraibuwe
    ろうゆうドライブウェイ
(place-name) Rouyū Driveway

フウタツアシヨロ小川

see styles
 fuutatsuashiyoroogawa / futatsuashiyoroogawa
    フウタツアシヨロおがわ
(place-name) Fūtatsuashiyoroogawa

プウサルグマングース

see styles
 puusarugumanguusu / pusarugumangusu
    プウサルグマングース
Pousargues's mongoose (Dologale dybowskii); African tropical savannah mongoose

Variations:
風鳥座
ふうちょう座

see styles
 fuuchouza / fuchoza
    ふうちょうざ
{astron} Apus (constellation); the Bird-of-Paradise

アカカザリフウチョウ

see styles
 akakazarifuuchou / akakazarifucho
    アカカザリフウチョウ
(kana only) Raggiana bird-of-paradise (Paradisaea raggiana); Count Raggi's bird-of-paradise

アクティブウィンドウ

see styles
 akutibuindou / akutibuindo
    アクティブウィンドウ
(computer terminology) active window

グスタフヴィーゲラン

see styles
 gusutafuriigeran / gusutafurigeran
    グスタフヴィーゲラン
(person) Gustav Vigeland (1869-1943)

12

This page contains 100 results for "ふう" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary