There are 14794 total results for your な search. I have created 148 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ななこ see styles |
nanako ナナコ |
(female given name) Nanako |
ななせ see styles |
nanase ななせ |
(female given name) Nanase |
ななと see styles |
nanato ななと |
(female given name) Nanato |
ななな see styles |
nanana ななな |
(female given name) Nanana |
ななほ see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
ななみ see styles |
nanami ナナミ |
(female given name) Nanami |
ななり see styles |
nanari ななり |
(female given name) Nanari |
ななる see styles |
nanaru ななる |
(female given name) Nanaru |
ななゑ see styles |
nanae ナナヱ |
(female given name) Nanae; Nanawe |
なな乃 see styles |
nanano ななの |
(female given name) Nanano |
なな代 see styles |
nanayo ななよ |
(female given name) Nanayo |
なな奈 see styles |
nanana ななな |
(female given name) Nanana |
なな子 see styles |
nanako ナナこ |
(female given name) Nanako |
なな実 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
なな帆 see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
なな恵 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
なな星 see styles |
nanase ななせ |
(female given name) Nanase |
なな江 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
なな海 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
なな美 see styles |
nanami ナナみ |
(female given name) Nanami |
なな羽 see styles |
nanaha ななは |
(female given name) Nanaha |
なな花 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
なな虹 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
なのか see styles |
nanoka なのか |
(female given name) Nanoka |
なのだ see styles |
nanoda なのだ |
(auxiliary) it is assuredly that ...; can say with confidence that ... |
なので see styles |
nanode なので |
(exp,prt) (See ので) because; as; since |
なのに see styles |
nanoni なのに |
(conjunction) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that |
なのは see styles |
nanoha なのは |
(female given name) Nanoha |
なの子 see styles |
nanoko なのこ |
(female given name) Nanoko |
なの花 see styles |
nanoha なのは |
(female given name) Nanoha |
なはる see styles |
naharu なはる |
(v4r,aux-v) (honorific or respectful language) (archaism) (See なさる) to do; (place-name) Navarre; Naval |
なはれ see styles |
nahare なはれ |
(expression) (osb:) (imperative form often used after the -masu stem of a verb) (See 為さい) do ... |
なひか see styles |
nahika なひか |
(given name) Nahika |
なひろ see styles |
nahiro なひろ |
(female given name) Nahiro |
なびき see styles |
nabiki なびき |
(female given name) Nabiki |
なぶえ see styles |
nafe ナフェ |
(personal name) Nafe |
なへに see styles |
naheni なへに |
(adverb) (archaism) accompanying; at the same time as; together with |
なべ物 see styles |
nabemono なべもの |
stew; food cooked in a pot |
なほこ see styles |
nahoko ナホコ |
(female given name) Nahoko |
なほみ see styles |
nahomi なほみ |
(female given name) Nahomi; Naomi |
なほや see styles |
nahoya なほや |
(male given name) Naoya; Nahoya |
なほ子 see styles |
nahoko ナホこ |
(female given name) Nahoko |
なほ江 see styles |
nahoe なほえ |
(personal name) Nahoe |
なほ美 see styles |
nahomi なほみ |
(female given name) Nahomi |
なまこ see styles |
namako なまこ |
(female given name) Namako |
なまぽ see styles |
namapo なまぽ |
(1) (slang) (abbreviation) livelihood protection; public assistance; welfare; (2) (slang) (derogatory term) welfare recipient |
なまら see styles |
namara なまら |
(adverb) (hob:) very much; really; extremely; (personal name) Namara |
なま足 see styles |
namaashi / namashi なまあし |
(slang) bare legs; bare feet; stockingless legs |
なみえ see styles |
namie ナミエ |
(female given name) Namie |
なみか see styles |
namika なみか |
(female given name) Namika |
なみき see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
なみこ see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
なみへ see styles |
namihe なみへ |
(given name) Namihe |
なみゆ see styles |
namiyu なみゆ |
(given name) Namiyu |
なみよ see styles |
namiyo なみよ |
(female given name) Namiyo |
なみゑ see styles |
namie なみゑ |
(female given name) Namie; Namiwe |
なみ子 see styles |
namiko ナミこ |
(female given name) Namiko |
なみ恵 see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie |
なみ枝 see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie |
なみ江 see styles |
namie なみえ |
(female given name) Namie |
なみ紀 see styles |
namiki なみき |
(female given name) Namiki |
なむか see styles |
namuka なむか |
(female given name) Namuka |
なめ子 see styles |
nameko なめこ |
(female given name) Nameko |
なやか see styles |
nayaka なやか |
(female given name) Nayaka |
なや子 see styles |
nayako なやこ |
(given name) Nayako |
なゆさ see styles |
nayusa なゆさ |
(female given name) Nayusa |
なゆた see styles |
nayuta ナユタ |
(female given name) Nayuta |
なゆは see styles |
nayuha なゆは |
(female given name) Nayuha |
なゆみ see styles |
nayumi なゆみ |
(female given name) Nayumi |
なゆも see styles |
nayumo なゆも |
(female given name) Nayumo |
なゆり see styles |
nayuri なゆり |
(female given name) Nayuri |
なゆ留 see styles |
nayuru なゆる |
(female given name) Nayuru |
なよか see styles |
nayoka なよか |
(female given name) Nayoka |
なよ子 see styles |
nayoko なよこ |
(female given name) Nayoko |
ならえ see styles |
narae ナラエ |
(female given name) Narae |
ならぬ see styles |
naranu ならぬ |
(expression) (1) cannot help (doing, etc.); cannot resist; cannot bear not to; (2) must not ...; should not ...; (3) must ...; have to ...; ought to .... |
ならは see styles |
naraha ならは |
(female given name) Naraha |
ならみ see styles |
narami ならみ |
(given name) Narami |
ならん see styles |
naran ならん |
(expression) (1) cannot help (doing, etc.); cannot resist; cannot bear not to; (2) must not ...; should not ...; (3) must ...; have to ...; ought to .... |
なら谷 see styles |
naratani ナラたに |
(place-name) Naratani |
なりえ see styles |
narie なりえ |
(female given name) Narie |
なりす see styles |
narisu なりす |
(female given name) Narisu |
なりに see styles |
narini なりに |
(exp,adv) (See 形・なり) in one's own way or style; (personal name) Nalini |
なりみ see styles |
narimi なりみ |
(female given name) Narimi |
なり子 see styles |
nariko なりこ |
(female given name) Nariko |
なり年 see styles |
naridoshi なりどし |
year of large crop |
なり手 see styles |
narite なりて |
candidate; suitable person |
なるえ see styles |
narue なるえ |
(female given name) Narue |
なるの see styles |
naruno なるの |
(female given name) Naruno |
なるほ see styles |
narubo ナルボ |
(place-name) Narbo |
なるみ see styles |
narumi ナルミ |
(female given name) Narumi |
なるる see styles |
naruru なるる |
(female given name) Naruru |
なる実 see styles |
narumi なるみ |
(female given name) Narumi |
なる早 see styles |
naruhaya なるはや |
(adverb) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See なるべく早く) as soon as possible; ASAP |
なる程 see styles |
naruhodo なるほど |
(exp,adv) (kana only) I see; That's right!; Indeed |
なる美 see styles |
narumi なるみ |
(female given name) Narumi |
なれど see styles |
naredo なれど |
(conjunction) (form) (See けれど) but; however |
なれば see styles |
nareba なれば |
(conjunction) (archaism) because ...; since ... |
なれ鮨 see styles |
narezushi なれずし |
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi |
なろお see styles |
naroo なろお |
(place-name) Naroo |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.