There are 337 total results for your っしょ search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
っしょ see styles |
ssho っしょ |
(auxiliary) (colloquialism) (See でしょう・2) I know, right?; don't you agree?; I thought you'd say that!; there we go |
ツジョン see styles |
tsujon ツジョン |
{chem} thujone |
わっしょ see styles |
wassho わっしょ |
(interjection) heave-ho!; heave! |
デッショ see styles |
dessho デッショ |
(place-name) Dessho |
バッジョ see styles |
bajjo バッジョ |
(personal name) Baggio |
ヘッショ see styles |
hessho ヘッショ |
(slang) (abbreviation) (from ヘッドショット) head-shot |
レッジョ see styles |
rejjo レッジョ |
(place-name) Reggio |
きっしょー see styles |
kisshoo きっしょー |
(interjection) gross; nasty; yuck |
ぐっしょり see styles |
gusshori ぐっしょり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See びっしょり) soaking (wet); wringing; dripping; drenched |
びっしょり see styles |
bisshori びっしょり |
(adj-na,adv) (onomatopoeic or mimetic word) wet through; drenched |
よいっしょ see styles |
yoissho よいっしょ |
(interjection) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to butter up; to suck up to |
わっしょい see styles |
wasshoi わっしょい |
(interjection) heave-ho!; heave! |
アレッショ see styles |
aressho アレッショ |
(place-name) Alessio |
クッション see styles |
kusshon クッション |
cushion |
グッジョブ see styles |
gujjobu グッジョブ |
(interjection) (colloquialism) good job |
コッジョラ see styles |
kojjora コッジョラ |
(place-name) Coggiola |
コレッジョ see styles |
korejjo コレッジョ |
(person) Antonio da Correggio |
サッショワ see styles |
sasshowa サッショワ |
(personal name) Saschowa |
セッション see styles |
sesshon セッション |
(1) session; (2) (abbreviation) (See ジャムセッション) jam session; jam |
タレッジョ see styles |
tarejjo タレッジョ |
taleggio (ita:) |
パッション see styles |
passhon パッション |
(1) passion; ardor; enthusiasm; (2) {Christn} The Passion |
ファッショ see styles |
fassho ファッショ |
(1) (See ファシズム) fascism (ita: fascio); fascist; (2) National Fascist Party (Italy, 1921-1943) |
ミッション see styles |
misshon ミッション |
(1) mission; (2) (See 使節団) delegation; (3) (abbreviation) (See トランスミッション) transmission |
アルペッジョ see styles |
arupejjo アルペッジョ |
(music) arpeggio (ita:) |
エミッション see styles |
emisshon エミッション |
emission |
オッジョーノ see styles |
ojjoono オッジョーノ |
(personal name) Oggiono |
カンペッジョ see styles |
kanpejjo カンペッジョ |
(personal name) Campeggio |
コミッション see styles |
komisshon コミッション |
commission |
サゼッション see styles |
sazesshon サゼッション |
suggestion |
ストリッジョ see styles |
sutorijjo ストリッジョ |
(personal name) Striggio |
セセッション see styles |
sesesshon セセッション |
secession (esp. in art, architecture, etc.) |
セッションズ see styles |
sesshonzu セッションズ |
(personal name) Sessions |
セッション層 see styles |
sesshonsou / sesshonso セッションそう |
{comp} session layer |
バラレッジョ see styles |
bararejjo バラレッジョ |
(personal name) Valareggio |
ビアレッジョ see styles |
biarejjo ビアレッジョ |
(place-name) Viareggio (Italy) |
ファッション see styles |
fasshon ファッション |
fashion |
ポゼッション see styles |
pozesshon ポゼッション |
{sports} possession (of the ball) |
ポッジョーリ see styles |
pojjoori ポッジョーリ |
(personal name) Poggioli |
ミッション車 see styles |
misshonsha ミッションしゃ |
(See ミッション・3) manual transmission car; manual |
リセッション see styles |
risesshon リセッション |
{econ} (See 景気後退) recession |
アグレッション see styles |
aguresshon アグレッション |
aggression |
アドミッション see styles |
adomisshon アドミッション |
admission |
アルカッション see styles |
arukasshon アルカッション |
(place-name) Arcachon |
イグニッション see styles |
igunisshon イグニッション |
ignition |
エアクッション see styles |
eakusshon エアクッション |
air cushion |
エスカッション see styles |
esukasshon エスカッション |
(1) escutcheon; (2) ornamental plate or flange |
オブセッション see styles |
obusesshon オブセッション |
obsession |
カラヴァッジョ see styles |
karaajjo / karajjo カラヴァッジョ |
(personal name) Caravaggio |
カンナレッジョ see styles |
kannarejjo カンナレッジョ |
(place-name) Cannaregio |
クッション封筒 see styles |
kusshonfuutou / kusshonfuto クッションふうとう |
padded envelope |
クッション言葉 see styles |
kusshonkotoba クッションことば |
(e.g. 申し訳ありませんが、あいにく) (See クッションワード) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") |
コミッショナー see styles |
komisshonaa / komisshona コミッショナー |
commissioner |
コミッショーナ see styles |
komisshoona コミッショーナ |
(personal name) Comissiona |
コンセッション see styles |
konsesshon コンセッション |
(n,adj-f) concession |
コンミッション see styles |
konmisshon コンミッション |
commission |
サブミッション see styles |
sabumisshon サブミッション |
{sports} submission (wrestling, judo, etc.) |
ゼツェッション see styles |
zetsesshon ゼツェッション |
secession (esp. in art, architecture, etc.) (ger: Sezession) |
デプレッション see styles |
depuresshon デプレッション |
depression |
バズセッション see styles |
bazusesshon バズセッション |
buzz session |
パッショネート see styles |
passhoneeto パッショネート |
passionate |
パーカッション see styles |
paakasshon / pakasshon パーカッション |
percussion |
パーミッション see styles |
paamisshon / pamisshon パーミッション |
permission |
ピンクッション see styles |
pinkusshon ピンクッション |
pincushion |
ファッション性 see styles |
fasshonsei / fasshonse ファッションせい |
fashionability; fashionableness |
ファッション誌 see styles |
fasshonshi ファッションし |
fashion magazine |
ポゼッション湾 see styles |
pozesshonwan ポゼッションわん |
(place-name) Possession Sound |
マヘッシヨーギ see styles |
mahesshiyoogi マヘッシヨーギ |
(personal name) Mahesh Yogi |
リグレッション see styles |
riguresshon リグレッション |
{comp} (software) regression; software performance regression |
リプレッション see styles |
ripuresshon リプレッション |
repression |
レッジョミリア see styles |
rejjomiria レッジョミリア |
(place-name) Reggio Emilia (Italy) |
ワンクッション see styles |
wankusshon ワンクッション |
action taken to soften the impact of something (wasei: one cushion) |
授乳クッション see styles |
junyuukusshon / junyukusshon じゅにゅうクッション |
breast-feeding pillow; nursing cushion |
どうぶつしょうぎ see styles |
doubutsushougi / dobutsushogi どうぶつしょうぎ |
(product) Dōbutsu shōgi (animal-themed shogi variant for young children); (product name) Dōbutsu shōgi (animal-themed shogi variant for young children) |
インプレッション see styles |
inpuresshon インプレッション |
impression |
エア・クッション see styles |
ea kusshon エア・クッション |
air cushion |
カファッジョーロ see styles |
kafajjooro カファッジョーロ |
(place-name) Cafaggiolo |
クッションボール see styles |
kusshonbooru クッションボール |
(baseb) cushion ball; carom off the outfield wall by a batted ball |
クッションワード see styles |
kusshonwaado / kusshonwado クッションワード |
(obscure) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word) |
コンフェッション see styles |
konfesshon コンフェッション |
confession |
コンプレッション see styles |
konpuresshon コンプレッション |
{comp} compression |
ジャムセッション see styles |
jamusesshon ジャムセッション |
jam session |
ゼロエミッション see styles |
zeroemisshon ゼロエミッション |
zero-emission |
テレコミッション see styles |
terekomisshon テレコミッション |
(personal name) telecommission |
ディスカッション see styles |
disukasshon ディスカッション |
(n,vs,vi,vt) discussion |
ディプレッション see styles |
dipuresshon ディプレッション |
depression |
トラウツショルド see styles |
torautsushorudo トラウツショルド |
(personal name) Trautschold |
トークセッション see styles |
tookusesshon トークセッション |
public talk (wasei: talk session); panel session; round-table discussion |
ハイファッション see styles |
haifasshon ハイファッション |
high fashion |
バズ・セッション see styles |
bazu sesshon バズ・セッション |
buzz session |
ファッショナブル see styles |
fasshonaburu ファッショナブル |
(adjectival noun) fashionable |
ファッショニスタ see styles |
fasshonisuta ファッショニスタ |
fashionista |
ファッションビル see styles |
fasshonbiru ファッションビル |
building primarily containing fashion-related stores (boutiques, etc.) (wasei: fashion building) |
ファッション雑誌 see styles |
fasshonzasshi ファッションざっし |
fashion magazine |
フルファッション see styles |
furufasshon フルファッション |
(can be adjective with の) full-fashioned |
ブーッショファン see styles |
buusshofan / busshofan ブーッショファン |
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:) |
プロフェッション see styles |
purofesshon プロフェッション |
profession |
マスファッション see styles |
masufasshon マスファッション |
mass fashion |
マルチセッション see styles |
maruchisesshon マルチセッション |
{comp} multi-session |
モテファッション see styles |
motefasshon モテファッション |
(colloquialism) (from モテるファッション) popular fashion |
ロバートバッジョ see styles |
robaatobajjo / robatobajjo ロバートバッジョ |
(person) Robert Baggio |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.