Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 520 total results for your っこ search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

っこ

see styles
 kko
    っこ
(suffix) (1) (abbreviation) doing; in such a state; (2) doing together; contest; match; (3) (familiar language) familiarizing suffix (sometimes meaning "small")

っこい

see styles
 kkoi
    っこい
(suf,adj-i) rich in ...; high in ...; full of ...; very ...; quite ...

あっこ

see styles
 akko
    あっこ
(pronoun) (1) (colloquialism) (See あそこ・1) there; over there; that place; yonder; you-know-where; (2) (colloquialism) (See あそこ・3) that far; that much; that point; (female given name) Atsuko

いつこ

see styles
 itsuko
    いつこ
(female given name) Itsuko

えつこ

see styles
 etsuko
    えつこ
(female given name) Etsuko

かっこ

see styles
 gakko
    がっこ
(thb:) tsukemono; Japanese pickled vegetables; (place-name) Gacko

きっこ

see styles
 kikko
    きっこ
(female given name) Kikko

ごっこ

see styles
 gokko
    ごっこ
(suffix) playing at (something); game of make-believe; something done together; (personal name) Kokko

しっこ

see styles
 shikko
    しっこ
(noun/participle) (child. language) (See おしっこ) wee-wee; pee-pee; number one; (female given name) Shitsuko

せつこ

see styles
 setsuko
    セツコ
(female given name) Setsuko

たつこ

see styles
 dakko
    ダッコ
(personal name) Dacko

ちづこ

see styles
 chizuko
    ちづこ
(female given name) Chizuko

てつこ

see styles
 tetsuko
    てつこ
(female given name) Tetsuko

なつこ

see styles
 natsuko
    ナツコ
(personal name) Natsuko

はつこ

see styles
 hatsuko
    ハツコ
(female given name) Hatsuko

ふっこ

see styles
 fukko
    ふっこ
juvenile Japanese sea perch (usu. 2-3 years in age and 40-60 cm in length)

みっこ

see styles
 mitsuko
    ミツコ
(given name) Mitsuko

もつこ

see styles
 motsuko
    もつこ
(given name) Motsuko

やっこ

see styles
 yatsuko
    ヤツコ
(personal name) Yatsko

ゆつこ

see styles
 yutsuko
    ゆつこ
(female given name) Yutsuko

よっこ

see styles
 yokko
    よっこ
(female given name) Yokko

ケッコ

see styles
 kekko
    ケッコ

More info & calligraphy:

Checco
(personal name) Checco

サッコ

see styles
 satsuko
    サツコ
(female given name) Satsuko

トッコ

see styles
 tokko
    トッコ
(given name) Tokko; Tocco

ノッコ

see styles
 notsugo
    ノツゴ
(place-name) Notsugo

ピッコ

see styles
 pikko
    ピッコ
(personal name) Picco

ボッコ

see styles
 bokko
    ボッコ
(female given name) Bokko

マッコ

see styles
 makko
    マッコ
(personal name) Macko

ムツコ

see styles
 mutsuko
    ムツコ
(female given name) Mutsuko

ラッコ

see styles
 rakko
    ラッコ
(kana only) sea otter (Enhydra lutris) (ain:)

リツコ

see styles
 ritsuko
    リツコ
(female given name) Ritsuko

レッコ

see styles
 rekko
    レッコ
(place-name) Lecco (Italy)

ロッコ

see styles
 rokko
    ロッコ

More info & calligraphy:

Rocco
(personal name) Rocco

嘘っこ

see styles
 usokko
    うそっこ
(kana only) doing for fun; play

尼っこ

see styles
 amakko
    あまっこ
(1) (colloquialism) native of Amagasaki; (2) (archaism) (derogatory term) bitch

抱っこ

see styles
 dakko
    だっこ
(noun, transitive verb) (1) (child. language) carrying in one's arms (a baby, pet, doll, etc.); holding; (interjection) (2) (child. language) up!; carry me

根っこ

see styles
 nekko
    ねっこ
root; stub; stump

甥っこ

see styles
 oikko
    おいっこ
nephew

端っこ

see styles
 hashikko; hajikko
    はしっこ; はじっこ
(See 端・1) end; edge; tip

角っこ

see styles
 kadokko
    かどっこ
(colloquialism) (See 角・1) corner; edge

隅っこ

see styles
 sumikko
    すみっこ
(colloquialism) corner; nook; recess

っこない

see styles
 kkonai
    っこない
(exp,suf) (after -masu stem of verb) no chance of; no way that; certainly not; will never happen

っこなし

see styles
 kkonashi
    っこなし
(exp,suf) (after -masu stem of verb) (See っこない) no chance of; no way that; certainly not; will never happen

Variations:

っこ

see styles
 ko; kko
    こ; っこ
(suffix) (1) (abbreviation) doing; in such a state; (suffix) (2) doing together; doing to each other; contest; match; (suffix) (3) (familiar language) familiarizing suffix (sometimes meaning "small")

おしっこ

see styles
 oshikko
    おしっこ
(n,vs,vi) (colloquialism) (child. language) wee-wee; pee-pee; number one

こつこつ

see styles
 kotsukotsu
    こつこつ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) unflaggingly; steadily; untiringly; laboriously; (2) (onomatopoeic or mimetic word) knocking; tapping; clicking; drumming

しつこい

see styles
 shitsukoi
    しつこい
(adjective) (1) insistent; obstinate; persistent; tenacious; (2) too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy

すっこむ

see styles
 sukkomu
    すっこむ
(Godan verb with "mu" ending) to draw back; to leave (the area)

すっごく

see styles
 suggoku
    すっごく
(adverb) (colloquialism) awfully; very; immensely

ずっこい

see styles
 zukkoi
    ずっこい
(adjective) (1) (osb:) sly; cunning; dishonest; sneaky; crafty; unfair; (2) (osb:) miserly

ずっこけ

see styles
 zukkoke
    ずっこけ
(n,adj-f) (1) not the norm; (2) foolish; (3) stupid

ぞっこん

see styles
 zokkon
    ぞっこん
(adjectival noun) (1) madly in love; completely charmed by; (adverb) (2) from the heart; entirely; completely; seriously; (3) the bottom of one's heart

だっこ紐

see styles
 dakkohimo
    だっこひも
(front) baby sling; (front) baby carrier

とびっこ

see styles
 tobikko
    とびっこ
(See 飛魚,飛び子・1) flying fish roe

どっこい

see styles
 dokkoi
    どっこい
(interjection) (1) heigh-ho; heave-ho; (interjection) (2) hold on!; just a minute; (interjection) (3) (meaningless word used in a song for rhythm) la-la

にっこり

see styles
 nikkori
    にっこり
(adv,n,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) smile sweetly; smile; grin

ほっこり

see styles
 hokkori
    ほっこり
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) warm and fluffy; soft; (adv-to,vs) (2) steamy hot (food term); hot and flaky; (expression) (3) (ksb:) feeling mentally tired; feeling of tired relief or accomplishment after effort or perseverance

もっこり

see styles
 mokkori
    もっこり
(vs,adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulge in a pocket or clothing; (2) "tent" an erection makes against pants or bedsheets

アッコン

see styles
 akon
    アッコン
(place-name) Akko

イッコウ

see styles
 ikkou / ikko
    イッコウ
(given name) Ikkou

オロッコ

see styles
 orokko
    オロッコ
(personal name) Orokko

カッコウ

see styles
 kakkou / kakko
    カッコウ
(kana only) common cuckoo (Cuculus canorus)

カッコー

see styles
 kakkoo
    カッコー
(ik) (kana only) common cuckoo (Cuculus canorus)

カッコ内

see styles
 kakkonai
    カッコない
(exp,adj-no) in parentheses; bracketed

ガッコ沢

see styles
 gakkozawa
    ガッコざわ
(place-name) Gakkozawa

ギジツコ

see styles
 gijitsuko
    ギジツコ
(place-name) Gizycko

クロツコ

see styles
 kurotsuko
    クロツコ
(place-name) Klodzko

グツコー

see styles
 gutsukoo
    グツコー
(personal name) Gutzkow

ケッコリ

see styles
 kekkori
    ケッコリ
(personal name) Checcoli

コッコラ

see styles
 kokkora
    コッコラ
(place-name) Kokkola (Finland)

コロツコ

see styles
 korotsuko
    コロツコ
(personal name) Kolodko

サツコツ

see styles
 satsukotsu
    サツコツ
(place-name) Satsukotsu

ザッコ又

see styles
 zakkomata
    ザッコまた
(place-name) Zakkomata

ザッコ川

see styles
 zakkogawa
    ザッコがわ
(place-name) Zakkogawa

ザッコ沼

see styles
 zakkonuma
    ザッコぬま
(place-name) Zakkonuma

シツコワ

see styles
 shitsukowa
    シツコワ
(personal name) Shitskova

シロッコ

see styles
 shirokko
    シロッコ
sirocco (ita: scirocco)

スタッコ

see styles
 sutakko
    スタッコ
stucco

ソッコー

see styles
 sokkoo
    ソッコー
(slang) (finishing something) suddenly; abruptly

ソロッコ

see styles
 sorokko
    ソロッコ
(place-name) Solok

タッコ川

see styles
 takkogawa
    タッコがわ
(place-name) Takkogawa

タラッコ

see styles
 tarakko
    タラッコ
(place-name) Tarraco (Spain)

チェッコ

see styles
 chekko
    チェッコ
(surname) De Cecco

ツッコミ

see styles
 tsukkomi
    ツッコミ
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse

トツコ沢

see styles
 totsukosawa
    トツコさわ
(place-name) Totsukosawa

トツコ瀬

see styles
 totsukose
    トツコせ
(place-name) Totsukose

トロッコ

see styles
 torokko
    トロッコ
rail car (esp. a small one used in mines, logging, etc.) (eng: truck); trolley; tram

ドッコ沼

see styles
 dokkonuma
    ドッコぬま
(place-name) Dokkonuma

ナブッコ

see styles
 nabukko
    ナブッコ
(personal name) Nabucco

ニッコロ

see styles
 nikkoro
    ニッコロ

More info & calligraphy:

Niccolo
(male given name) Niccolò

バッコス

see styles
 bakkosu
    バッコス
(personal name) Bacchus

ヒッコク

see styles
 hikkoku
    ヒッコク
(personal name) Hickok

ピッコリ

see styles
 pikkori
    ピッコリ
(personal name) Piccoli

ピッコロ

see styles
 pikkoro
    ピッコロ
piccolo (ita:); (personal name) Piccolo

ブオッコ

see styles
 buokko
    ブオッコ
(personal name) Vuokko

ブッコミ

see styles
 bukkomi
    ブッコミ
(1) (kana only) hitting; striking; (2) (kana only) throwing; tossing; (3) (kana only) mixing; (4) (kana only) wearing; (5) (kana only) bottom fishing; legering; (6) (kana only) gap between pegs in a pachinko machine (that a ball can pass through)

ブラッコ

see styles
 burakko
    ブラッコ
(personal name) Bracco

ブリッコ

see styles
 burikko
    ブリッコ
(n,vs,adj-no) (derogatory term) (slang) woman or girl who acts cute by playing innocent and helpless

ボッコ沼

see styles
 bokkonuma
    ボッコぬま
(place-name) Bokkonuma

ボレッゴ

see styles
 boreggo
    ボレッゴ
(personal name) Borrego

123456

This page contains 100 results for "っこ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary