There are 155 total results for your ちり search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ちり see styles |
chiri ちり |
(See ちり鍋) dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce; (place-name) Chili; (female given name) Chiri |
ちりん see styles |
chirin ちりん |
(female given name) Chirin |
ちり取 see styles |
chiritori ちりとり |
dustpan |
ちり紙 see styles |
chirishi ちりし chirigami ちりがみ |
tissue paper; toilet paper |
ちり鍋 see styles |
chirinabe ちりなべ |
dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce; pot used to cook such a dish |
チリノ see styles |
chirino チリノ |
(personal name) Chirino |
チリロ see styles |
chiriro チリロ |
(personal name) Cirillo |
チリ人 see styles |
chirijin チリじん |
Chilean (person) |
チリ子 see styles |
chiriko チリこ |
(female given name) Chiriko |
チリ山 see styles |
chirisan チリさん |
(place-name) Pico de Chili (mountain) |
かちり see styles |
kachiri かちり |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a clink (click, clack) |
ぱちり see styles |
pachiri ぱちり |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) click (e.g. camera shutter); (with a) snap |
ひぢり see styles |
hijiri ヒヂリ |
(female given name) Hidjiri |
みちり see styles |
michiri みちり |
(female given name) Michiri |
鉄ちり see styles |
tecchiri てっちり |
(kana only) (See 鉄砲・3,ちり鍋) boiled fugu dish (served with ponzu dipping sauce) |
ちりこ星 see styles |
chirikoboshi ちりこぼし |
(astron) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) |
ちりだに see styles |
chiridani ちりだに |
(kana only) house dust mite (Dermatophagoides spp.) |
ちりちり see styles |
chirichiri ちりちり |
(adv,n,adj-na,vs) (onomatopoeic or mimetic word) bits and pieces; frizzily (as in perm) |
ちり取り see styles |
chiritori ちりとり |
dustpan |
チリキ山 see styles |
chirikisan チリキさん |
(place-name) Volcan de Chiriqui (mountain) |
チリキ湾 see styles |
chirikiwan チリキわん |
(place-name) Golfo de Chiriqui |
チリクイ see styles |
chirikui チリクイ |
(place-name) Chirikui |
チリチキ see styles |
chirichiki チリチキ |
(place-name) Tilichiki |
チリブレ see styles |
chiribure チリブレ |
(place-name) Chilibre |
チリポ山 see styles |
chiriposan チリポさん |
(place-name) Chirripo Mount |
チリヤノ see styles |
chiriyano チリヤノ |
(place-name) Cigliano |
チリンジ see styles |
chirinji チリンジ |
(place-name) Chillinji |
チリーダ see styles |
chiriida / chirida チリーダ |
(personal name) Chillida |
チリーノ see styles |
chiriino / chirino チリーノ |
(personal name) Cirino |
チリーン see styles |
chiriin / chirin チリーン |
(char) Chimecho (Pokémon); (ch) Chimecho (Pokémon) |
チリ硝石 see styles |
chirishouseki / chirishoseki チリしょうせき |
Chile saltpeter; soda nitre |
かっちり see styles |
kacchiri かっちり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; exactly; precisely; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) close-fitting (e.g. suit); firm (body); lean |
きっちり see styles |
kicchiri きっちり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; precisely; punctually; on the dot; (2) (onomatopoeic or mimetic word) closely; tightly; (fitting) perfectly; (3) (onomatopoeic or mimetic word) properly; without fail |
ちちり星 see styles |
chichiriboshi ちちりぼし |
(astron) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) |
ちぢり浜 see styles |
chijirihama ちぢりはま |
(place-name) Chidirihama |
ばっちり see styles |
pacchiri ぱっちり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) wide open (of eyes); large and bright (eyes) |
びっちり see styles |
picchiri ぴっちり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; snugly |
ぽっちり see styles |
pocchiri ぽっちり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) very slightly; a little |
みっちり see styles |
micchiri みっちり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intensely; severely; strictly; hard; fully; earnestly; diligently; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; compactly; closely |
むっちり see styles |
mucchiri むっちり |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plump; chubby; voluptuous |
もっちり see styles |
mocchiri もっちり |
(adj-no,vs) (See もちもち) springy (texture); puffy |
エチリン see styles |
echirin エチリン |
(personal name) Ettlin |
エビチリ see styles |
ebichiri エビチリ |
(kana only) (abbreviation) stir-fried shrimp in chili sauce |
シチリア see styles |
shichiria シチリア |
(place-name) Sicilia |
スチリコ see styles |
suchiriko スチリコ |
(personal name) Stilicho |
スチリ川 see styles |
suchirigawa スチリがわ |
(place-name) Styr (river) |
チチリビ see styles |
chichiribi チチリビ |
(place-name) Titiribi |
レッチリ see styles |
recchiri レッチリ |
(group) Red Hot Chili Peppers (band) (abbreviation) |
早とちり see styles |
hayatochiri はやとちり |
(n,vs,vt,vi) jumping to a wrong conclusion |
海老チリ see styles |
ebichiri; ebichiri えびチリ; エビチリ |
(kana only) (abbreviation) (abbr. of 海老のチリソース煮) stir-fried shrimp in chili sauce |
ちり紙交換 see styles |
chirigamikoukan / chirigamikokan ちりがみこうかん |
collecting waste paper (old newspapers etc.) and exchanging them for tissues |
チリコシー see styles |
chirikoshii / chirikoshi チリコシー |
(place-name) Chillicothe |
チリソース see styles |
chirisoosu チリソース |
chili sauce; chilli sauce |
チリチリ川 see styles |
chirichirigawa チリチリがわ |
(place-name) Chirichirigawa |
チリベツ川 see styles |
chiribetsugawa チリベツがわ |
(place-name) Chiribetsugawa |
チリワック see styles |
chiriwakku チリワック |
(place-name) Chilliwack (Canada) |
チリ共和国 see styles |
chirikyouwakoku / chirikyowakoku チリきょうわこく |
Republic of Chile |
がっちり屋 see styles |
gacchiriya がっちりや |
tightwad; miser |
むっちりと see styles |
mucchirito むっちりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) plumply |
ケッチリグ see styles |
kecchirigu ケッチリグ |
ketch rig |
ゲンチリス see styles |
genchirisu ゲンチリス |
(personal name) Gentilis |
サンチリエ see styles |
sanchirie サンチリエ |
(place-name) Saint-Yrieix |
シチリア島 see styles |
shichiriatou / shichiriato シチリアとう |
(place-name) Sicilia; Sicily (island) |
チェチリア see styles |
chechiria チェチリア |
(personal name) Cecilia |
トッチリー see styles |
tocchirii / tocchiri トッチリー |
(personal name) Tuccille |
パチリック see styles |
pachirikku パチリック |
(personal name) Patrick |
ブチリミト see styles |
buchirimito ブチリミト |
(place-name) Boutilimit |
ちりんちりん see styles |
chirinchirin ちりんちりん |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) jingle; ding; ringing of small bells |
チリパウダー see styles |
chiripaudaa / chiripauda チリパウダー |
chili powder; chilli powder |
チリビヒナ川 see styles |
chiribihinagawa チリビヒナがわ |
(place-name) Tsiribihina Riviere |
チリペッパー see styles |
chiripeppaa / chiripeppa チリペッパー |
chili pepper; chilli pepper |
チリ・ソース see styles |
chiri soosu チリ・ソース |
chili sauce; chilli sauce |
アクロチリ湾 see styles |
akurochiriwan アクロチリわん |
(place-name) Akrotiri Bay |
アセチリーン see styles |
asechiriin / asechirin アセチリーン |
acetylene |
イチリンソウ see styles |
ichirinsou / ichirinso イチリンソウ |
(kana only) Anemone nikoensis (species of anemone); ichirinso; poppy anenome |
ウスチチリマ see styles |
usuchichirima ウスチチリマ |
(place-name) Ust'-Tsil'ma |
キッチリュー see styles |
kicchiryuu / kicchiryu キッチリュー |
(personal name) Kitchlew |
クラッチリー see styles |
kuracchirii / kuracchiri クラッチリー |
(personal name) Crutchley |
コンチリサン see styles |
konchirisan コンチリサン |
(archaism) (early Japanese Christian term) (See 痛悔・2) contrition (por: contrição) |
シチリアーナ see styles |
shichiriaana / shichiriana シチリアーナ |
(personal name) Siciliana |
チチリビチェ see styles |
chichiribiche チチリビチェ |
(place-name) Chichiriviche |
トーチリレー see styles |
toochiriree トーチリレー |
torch relay |
ネチリング湖 see styles |
nechiringuko ネチリングこ |
(place-name) Nettiling Lake; Nettilling Lake |
フィンチリー see styles |
finchirii / finchiri フィンチリー |
(place-name) Finchley |
チリコンカルネ see styles |
chirikonkarune チリコンカルネ |
chili con carne |
チリコンカーン see styles |
chirikonkaan / chirikonkan チリコンカーン |
chili con carne |
チリシンネ沢川 see styles |
chirishinnesawagawa チリシンネさわがわ |
(place-name) Chirishinnesawagawa |
チリメンアイゴ see styles |
chirimenaigo チリメンアイゴ |
peppered spinefoot (Siganus punctatissimus, species of Western Pacific rabbitfish); finespotted rabbitfish |
チリメンヤッコ see styles |
chirimenyakko チリメンヤッコ |
vermiculated angelfish (Chaetodontoplus mesoleucus) |
チリングワース see styles |
chiringuwaasu / chiringuwasu チリングワース |
(personal name) Chillingworth |
チリ・パウダー see styles |
chiri paudaa / chiri pauda チリ・パウダー |
chili powder; chilli powder |
チリ・ペッパー see styles |
chiri peppaa / chiri peppa チリ・ペッパー |
chili pepper; chilli pepper |
Variations: |
kachiri; kachiri かちり; カチリ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a clink (click, clack) |
Variations: |
chichiriboshi ちちりぼし |
{astron} (See 井・せい・2) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) |
Variations: |
pachiri; pachiri ぱちり; パチリ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) click (e.g. camera shutter); (with a) snap |
アーチリュート see styles |
aachiryuuto / achiryuto アーチリュート |
archlute |
ウォッチリスト see styles |
wocchirisuto ウォッチリスト |
{comp} watchlist; watch list |
カスチリアーノ see styles |
kasuchiriaano / kasuchiriano カスチリアーノ |
(personal name) Castigliano |
シチリアの晩鐘 see styles |
shichirianobanshou / shichirianobansho シチリアのばんしょう |
(work) Sicilian Vespers (opera by Verdi); Vespri siciliani; (wk) Sicilian Vespers (opera by Verdi); Vespri siciliani |
スチリコビッチ see styles |
suchirikobicchi スチリコビッチ |
(surname) Styrikovich |
12
This page contains 100 results for "ちり" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.