There are 876 total results for your たり search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
たり see styles |
dari ダリ |
(particle) (1) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) expresses a command; (auxiliary verb) (4) (archaism) (after a noun) to be; (5) (archaism) indicates completion or continuation of an action; (surname) Dali; Dally |
たりた see styles |
tarita たりた |
(given name) Tarita |
たり穂 see styles |
tariho たりほ |
(female given name) Tariho |
だりあ see styles |
daria ダリア |
(personal name) Daria |
だりぃ see styles |
dariぃ だりぃ |
(expression) (1) (slang) (See だるい・1) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (expression) (2) (slang) (See だるい・2) bothersome; tiresome |
タリオ see styles |
tario タリオ |
{law} lex talionis (lat: talio); the law of talion; an eye for an eye; (personal name) Dalio; Dario |
タリス see styles |
tarisu タリス |
(personal name) Tallis |
タリハ see styles |
tariha タリハ |
(place-name) Tarija (Bolivia) |
タリフ see styles |
tarifu タリフ |
(See 関税) tariff |
タリム see styles |
tarimu タリム |
(place-name) Tarim |
タリヨ see styles |
tariyo タリヨ |
(given name) Tariyo |
タリン see styles |
tarin タリン |
More info & calligraphy: Tarin |
タリー see styles |
tarii / tari タリー |
More info & calligraphy: Tully |
ダリエ see styles |
darie ダリエ |
(personal name) Dallier |
ダリヤ see styles |
dariya ダリヤ |
dahlia (Dahlia pinnata) |
ダリル see styles |
dariru ダリル |
More info & calligraphy: Daryl |
ダリ子 see styles |
dariko ダリこ |
(female given name) Dariko |
かたり see styles |
gatari がたり |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang (clash, bump); (personal name) Guattari |
ぐたり see styles |
gutari ぐたり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) completely exhausted; dead tired; limp; senseless |
したり see styles |
shitari したり |
(interjection) God bless me!; Good heavens! |
にたり see styles |
nitari ニタリ |
pelagic thresher (species of thresher shark, Alopias pelagicus) |
のたり see styles |
notari のたり |
(adv,adv-to,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) relaxedly; leisurely; slowly; calmly |
ばたり see styles |
patari ぱたり |
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clink; with a flop; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぱったり) suddenly; all of a sudden; (place-name) El Badari (Arab Union) |
ひだり see styles |
bitari ビタリ |
(personal name) Vitali |
ぺたり see styles |
betari ベタリ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) slapping on; flopping down; (place-name) Bethari |
ぼたり see styles |
botari ぼたり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) falling with a splat; oozing; dripping |
わたり see styles |
watari ワタリ |
(place-name) Watari |
アタリ see styles |
atari アタリ |
(company) Atari; (c) Atari |
ウタリ see styles |
utari ウタリ |
(1) kin (ain: utari); relative; comrade; fellow; compatriot; fellow countryman; (2) (endonym) (See アイヌ) Ainu (people) |
コタリ see styles |
kodari コダリ |
(place-name) Kodari (Nepal) |
ナタリ see styles |
natari ナタリ |
(personal name) Natali |
似たり see styles |
nitari にたり |
(1) fake; copy; (2) barge; lighter |
得たり see styles |
etari えたり |
(interjection) (often used adverbially as 得たりとばかり) hooray! |
隔たり see styles |
hedatari へだたり |
distance; interval; gap; difference; estrangement |
たりけり see styles |
tarikeri たりけり |
(exp,aux-v) (archaism) auxiliary verb indicating past condition or occurrence (e.g. "was", "had been", etc.) |
たりとも see styles |
taritomo たりとも |
(expression) (not) even; (not) any |
タリアン see styles |
tarian タリアン |
(personal name) Tallien |
タリウム see styles |
tariumu タリウム |
(noun - becomes adjective with の) thallium (Tl) |
タリコナ see styles |
tarikona タリコナ |
(given name) Tarikona |
タリサイ see styles |
tarisai タリサイ |
(place-name) Talisay |
タリノー see styles |
tarinoo タリノー |
(personal name) Tallineau |
タリバン see styles |
tariban タリバン |
Taliban (Afghani fundamentalist Muslim group); Taleban; (personal name) Taliban |
タリファ see styles |
tarifa タリファ |
(place-name) Tarifa (Spain) |
タリム島 see styles |
tarimutou / tarimuto タリムとう |
(place-name) Talim (island) |
タリーカ see styles |
tariika / tarika タリーカ |
tariqa (ara: tarīqah); tariqah; tariqat; Sufi religious brotherhood or its doctrines on spiritual learning |
タリーズ see styles |
tariizu / tarizu タリーズ |
(company) Tully's; (c) Tully's |
タリーム see styles |
tariimu / tarimu タリーム |
(place-name) Tarim; Tariem |
タリ活用 see styles |
tarikatsuyou / tarikatsuyo タリかつよう |
classical form of adjectival noun inflection formed by contraction of the particle "to" with the classical verb "ari" ("aru") |
ダリアス see styles |
dariasu ダリアス |
(place-name) Dalias |
ダリウス see styles |
dariusu ダリウス |
More info & calligraphy: Darrius |
ダリベル see styles |
dariberu ダリベル |
(personal name) Dalibert |
ダリモア see styles |
darimoa ダリモア |
(personal name) Dallimore |
ダリュウ see styles |
daryuu / daryu ダリュウ |
(personal name) Darrieux |
ダリュー see styles |
daryuu / daryu ダリュー |
(personal name) Darieux; Darrieux; Daru |
ダリージ see styles |
dariiji / dariji ダリージ |
(personal name) Dalisi |
あたり前 see styles |
atarimae あたりまえ |
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm |
がったり see styles |
gattari がったり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (esp. falling); dramatically |
ぐったり see styles |
guttari ぐったり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) completely exhausted; dead tired; limp; senseless |
したり顔 see styles |
shitarigao したりがお |
(noun - becomes adjective with の) self-satisfied look; triumphant expression |
しだり尾 see styles |
shidario しだりお |
drooping tail |
たたり目 see styles |
tatarime たたりめ |
the evil eye |
とったり see styles |
tottari とったり |
{sumo} arm bar throw |
どたりと see styles |
dotarito どたりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a flop; flump; plump |
に当たり see styles |
niatari にあたり |
(expression) (kana only) (See に際して,に当たって・にあたって) on the occasion of; at the time of |
はったり see styles |
pattari ぱったり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) unexpectedly; suddenly; abruptly |
ぴったり see styles |
pittari ぴったり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; closely; (2) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; precisely; (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (stopping); (adv,adv-to,vs,adj-na) (4) (onomatopoeic or mimetic word) perfectly (suited); ideally |
べったり see styles |
bettari べったり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sticking; clinging; (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a smack (e.g. sitting down); hard; (3) (onomatopoeic or mimetic word) all over; thickly |
ぼったり see styles |
bottari ぼったり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) falling with a splat; oozing; dripping |
まったり see styles |
mattari まったり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rich (taste); full-bodied (flavour, flavor); mellow(ness); (2) (onomatopoeic or mimetic word) laid-back (lifestyle); relaxed; comfortable |
もったり see styles |
mottari もったり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thickly (of whipped eggs, cream, etc.; such that it leaves a trail or forms soft peaks); stickily; becoming thick and foamy (of soap suds); (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sluggishly; slowly; heavily |
ゆったり see styles |
yuttari ゆったり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) comfortable; easy; calm; relaxed; (adv-to,adv,vs) (2) loose; spacious |
アタリメ see styles |
atarime アタリメ |
(kana only) dried squid; dried cuttlefish |
アダリア see styles |
adaria アダリア |
(place-name) Adalia |
アダリー see styles |
adarii / adari アダリー |
(personal name) Adderley |
イタリア see styles |
itaria イタリア |
More info & calligraphy: Italy / Italia |
イタリカ see styles |
itarika イタリカ |
(place-name) Italica |
イタリヤ see styles |
itariya イタリヤ |
(place-name) Italia |
イタリー see styles |
itarii / itari イタリー |
(See イタリア) Italy; (place-name) Italy |
イタリ山 see styles |
itariyama イタリやま |
(place-name) Itariyama |
エスタリ see styles |
esutari エスタリ |
(personal name) Oesterley |
エダリー see styles |
edarii / edari エダリー |
(personal name) Eddery |
エーダリ see styles |
eedari エーダリ |
(personal name) Ederle |
オタリア see styles |
otaria オタリア |
South American sea lion (Otaria flavescens) (lat: Otaria) |
カタリナ see styles |
katarina カタリナ |
More info & calligraphy: Catalina |
カタリン see styles |
katarin カタリン |
(given name) Katarin |
カタリ派 see styles |
katariha カタリは |
(hist) Cathari (heretical Christian sect); Cathars |
カダリー see styles |
kadarii / kadari カダリー |
(personal name) Kadalie |
キタリス see styles |
kitarisu キタリス |
(kana only) red squirrel (Sciurus vulgaris) |
キタリー see styles |
kitarii / kitari キタリー |
(place-name) Kittery |
クンダリ see styles |
kundari クンダリ |
(place-name) Kendari (Indonesia) |
グダリ沼 see styles |
gudarinuma グダリぬま |
(place-name) Gudarinuma |
スクタリ see styles |
sukutari スクタリ |
(personal name) Scutari |
スパダリ see styles |
supadari スパダリ |
(slang) ideal man (as a romantic partner) (wasei: super darling); eligible bachelor |
セダリス see styles |
sedarisu セダリス |
(personal name) Sedaris |
セフタリ see styles |
sefutari セフタリ |
(personal name) Seftali |
タタリ鼻 see styles |
tataribana タタリばな |
(place-name) Tataribana |
チタリャ see styles |
chitarya チタリャ |
(place-name) Titalyah |
ナタリア see styles |
nataria ナタリア |
More info & calligraphy: Nataliya |
ナタリー see styles |
natarii / natari ナタリー |
More info & calligraphy: Nataly |
ナフタリ see styles |
nafutari ナフタリ |
(personal name) Naphtali |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.