There are 105 total results for your じんと search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
しんと see styles |
shinto しんと |
(vs,adv) (onomatopoeic or mimetic word) silent (as the grave); deadly silent |
しんどい see styles |
shindoi しんどい |
(adjective) (1) tired; frazzled; (adjective) (2) tiresome; tiring; draining; bothersome; worrisome |
シントラ see styles |
shintora シントラ |
(place-name) Sintra (Portugal) |
シンド語 see styles |
shindogo シンドご |
Sindhi (language) |
ハシント see styles |
hashinto ハシント |
(personal name) Jacinto |
シンドラー see styles |
shindoraa / shindora シンドラー |
(surname) Schindler |
シンドーナ see styles |
shindoona シンドーナ |
(personal name) Sindona |
ウムジント see styles |
umujinto ウムジント |
(place-name) Umzinto |
エジントン see styles |
ejinton エジントン |
(personal name) Edgington; Eginton |
エージント see styles |
eejinto エージント |
{comp} agent |
コビシント see styles |
kobijinto コビジント |
(personal name) Covisint |
コロシント see styles |
koroshinto コロシント |
colocynth |
サジントン see styles |
sajinton サジントン |
(place-name) Southington |
ドジントン see styles |
dojinton ドジントン |
(place-name) Doddington |
ラシントン see styles |
rajinton ラジントン |
(place-name) Ludington |
ワシントン see styles |
washinton ワシントン |
More info & calligraphy: Washington |
シンドバット see styles |
shindobaddo シンドバッド |
(personal name) Sindbad |
シンドローム see styles |
shindoroomu シンドローム |
syndrome |
ジントニック see styles |
jintonikku ジントニック |
gin and tonic |
どしんどしん see styles |
doshindoshin どしんどしん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) walking (with heavy steps); tramping; lumbering; clumping |
カメンジンド see styles |
kamenjindo カメンジンド |
(personal name) Camezind |
ケンシントン see styles |
kenjinton ケンジントン |
(personal name) Kensington |
ノーシントン see styles |
nooshinton ノーシントン |
(personal name) Northington |
バッシントン see styles |
basshinton バッシントン |
(personal name) Bassington |
レキシントン see styles |
rekishinton レキシントン |
(place-name) Lexington |
ワシントン山 see styles |
washintonsan ワシントンさん |
(place-name) Mount Washington |
ワシントン湖 see styles |
washintonko ワシントンこ |
(place-name) Lake Washington |
ワージントン see styles |
waajinton / wajinton ワージントン |
(place-name) Worthington |
南シントク川 see styles |
minamishintokugawa みなみシントクがわ |
(place-name) Minamishintokugawa |
Variations: |
shinto; shinto しんと; シンと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) silent (as the grave); deadly silent; deathly quiet |
シントニクラス see styles |
shintonikurasu シントニクラス |
(place-name) Sint-Niklaas (Belgium) |
ウォジントン山 see styles |
wojintonsan ウォジントンさん |
(place-name) Mount Waddington |
トモワシントウ see styles |
tomowashintou / tomowashinto トモワシントウ |
(personal name) Tomowa-Sintow |
ブレッシントン see styles |
buresshinton ブレッシントン |
(personal name) Blessington |
ワシントン大学 see styles |
washintondaigaku ワシントンだいがく |
(org) Washington University; (o) Washington University |
ワシントン広場 see styles |
washintonhiroba ワシントンひろば |
(1) (place) Washington Square; (2) (work) Washington Square (novel by Henry James); (place-name) Washington Square; (wk) Washington Square (novel by Henry James) |
ワシントン条約 see styles |
washintonjouyaku / washintonjoyaku ワシントンじょうやく |
(See CITES) Washington Convention (i.e. Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) |
シントトロイデン see styles |
shintotoroiden シントトロイデン |
(place-name) Sint Truiden |
シントニクラース see styles |
shintonikuraasu / shintonikurasu シントニクラース |
(place-name) Sint Niklass |
シンドーリガルヒ see styles |
shindoorigaruhi シンドーリガルヒ |
(place-name) Sindhuli Garhi |
サンジャシント山 see styles |
sanjashintosan サンジャシントさん |
(place-name) San Jacinto (mountain) |
パンケシントク川 see styles |
pankeshintokugawa パンケシントクがわ |
(place-name) Pankeshintokugawa |
ペンケシントク川 see styles |
penkeshintokugawa ペンケシントクがわ |
(place-name) Penkeshintokugawa |
ポートワシントン see styles |
pootowashinton ポートワシントン |
(place-name) Port Washington |
ワシントンポスト see styles |
washintonposuto ワシントンポスト |
(product name) Washington Post (newspaper) |
シントマールテン島 see styles |
shintomaarutentou / shintomarutento シントマールテンとう |
(place-name) Sint Maarten (island) |
シンドラレーンマン see styles |
shindorareenman シンドラレーンマン |
(personal name) Schindler-Rainman |
シンドラーのリスト see styles |
shindoraanorisuto / shindoranorisuto シンドラーのリスト |
(work) Schindler's List (1993 film); (wk) Schindler's List (1993 film) |
ジョージワシントン see styles |
joojiwashinton ジョージワシントン |
(person) George Washington |
デンゼルワシントン see styles |
denzeruwashinton デンゼルワシントン |
(personal name) Denzel Washington |
ニューケンジントン see styles |
nyuukenjinton / nyukenjinton ニューケンジントン |
(place-name) New Kensington |
ニューレキシントン see styles |
nyuurekishinton / nyurekishinton ニューレキシントン |
(place-name) New Lexington |
ベンモアアシント山 see styles |
benmoaashintosan / benmoashintosan ベンモアアシントさん |
(place-name) Ben More Assynt (mountain) |
ユージンドラクロワ see styles |
yuujindorakurowa / yujindorakurowa ユージンドラクロワ |
(person) Eugene Delacroix |
ワシントン・ポスト see styles |
washinton posuto ワシントン・ポスト |
(product name) Washington Post (newspaper) |
シントウトガリネズミ see styles |
shintoutogarinezumi / shintotogarinezumi シントウトガリネズミ |
(kana only) shinto shrew (Sorex shinto) |
ジョージワシントン橋 see styles |
joojiwashintonkyou / joojiwashintonkyo ジョージワシントンきょう |
(place-name) George Washington Bridge |
ジョージ・ワシントン see styles |
jooji washinton ジョージ・ワシントン |
(person) George Washington |
チャイナシンドローム see styles |
chainashindoroomu チャイナシンドローム |
China syndrome |
ホワイトシンドローム see styles |
howaitoshindoroomu ホワイトシンドローム |
white syndrome (coral disease) |
ワシントンアービング see styles |
washintonaabingu / washintonabingu ワシントンアービング |
(person) Washington Irving |
クラッシュシンドローム see styles |
kurasshushindoroomu クラッシュシンドローム |
crush syndrome |
チャイナ・シンドローム see styles |
chaina shindoroomu チャイナ・シンドローム |
China syndrome |
トゥレットシンドローム see styles |
totorettoshindoroomu トゥレットシンドローム |
Tourette's syndrome |
ニペソツシントシベツ川 see styles |
nipesotsushintoshibetsugawa ニペソツシントシベツがわ |
(place-name) Nipesotsushintoshibetsugawa |
ホワイト・シンドローム see styles |
howaito shindoroomu ホワイト・シンドローム |
white syndrome (coral disease) |
ワシントンアーヴィング see styles |
washintonaaringu / washintonaringu ワシントンアーヴィング |
(person) Washington Irving |
クラッシュ・シンドローム see styles |
kurasshu shindoroomu クラッシュ・シンドローム |
crush syndrome |
バーンアウトシンドローム see styles |
baanautoshindoroomu / banautoshindoroomu バーンアウトシンドローム |
burn-out syndrome |
ピーターパンシンドローム see styles |
piitaapanshindoroomu / pitapanshindoroomu ピーターパンシンドローム |
Peter Pan syndrome |
ミドルエージシンドローム see styles |
midorueejishindoroomu ミドルエージシンドローム |
middle age syndrome |
メタボリックシンドローム see styles |
metaborikkushindoroomu メタボリックシンドローム |
metabolic syndrome |
レイモンドリーワシントン see styles |
reimondoriiwashinton / remondoriwashinton レイモンドリーワシントン |
(person) Raymond Lee Washington |
ワシントンクラブゴルフ場 see styles |
washintonkurabugorufujou / washintonkurabugorufujo ワシントンクラブゴルフじょう |
(place-name) Washintonkurabu Golf Links |
ワシントン・アーヴィング see styles |
washinton aaringu / washinton aringu ワシントン・アーヴィング |
(person) Washington Irving |
Variations: |
doshindoshin; doshindoshin ドシンドシン; どしんどしん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) walking (with heavy steps); tramping; lumbering; clumping |
ケンジントンハイストリート see styles |
kenjintonhaisutoriito / kenjintonhaisutorito ケンジントンハイストリート |
(place-name) Kensington High Street |
ジョージワシントンカーバー see styles |
joojiwashintonkaabaa / joojiwashintonkaba ジョージワシントンカーバー |
(person) George Washington Carver |
バーンアウト・シンドローム see styles |
baanauto shindoroomu / banauto shindoroomu バーンアウト・シンドローム |
burn-out syndrome |
メタボリック・シンドローム see styles |
metaborikku shindoroomu メタボリック・シンドローム |
metabolic syndrome |
Variations: |
jintonikku; jin tonikku ジントニック; ジン・トニック |
gin and tonic |
アイソレーションシンドローム see styles |
aisoreeshonshindoroomu アイソレーションシンドローム |
isolation syndrome |
ピーター・パン・シンドローム see styles |
piitaa pan shindoroomu / pita pan shindoroomu ピーター・パン・シンドローム |
Peter Pan syndrome |
マージンドコーラルフィッシュ see styles |
maajindokoorarufisshu / majindokoorarufisshu マージンドコーラルフィッシュ |
margined coralfish (Chelmon marginalis); Western beaked butterflyfish; Willemawillum |
アイソレーション・シンドローム see styles |
aisoreeshon shindoroomu アイソレーション・シンドローム |
isolation syndrome |
エンプティーネストシンドローム see styles |
enputiinesutoshindoroomu / enputinesutoshindoroomu エンプティーネストシンドローム |
empty nest syndrome |
Variations: |
mashintoraburu; mashin toraburu マシントラブル; マシン・トラブル |
mechanical trouble (wasei: machine trouble); mechanical problem; mechanical issue |
Variations: |
washintondiishii / washintondishi ワシントンディーシー |
(See ワシントン・1) Washington, D.C. (United States) |
エンプティー・ネスト・シンドローム see styles |
enputii nesuto shindoroomu / enputi nesuto shindoroomu エンプティー・ネスト・シンドローム |
empty nest syndrome |
Variations: |
washintonposuto; washinton posuto ワシントンポスト; ワシントン・ポスト |
(product) Washington Post (newspaper) |
Variations: |
sentoite; sentoki; shintoite; shintoki せんといて; せんとき; しんといて; しんとき |
(expression) (ksb:) (equiv. to しないで(ください)in standard Japanese) (please) don't |
Variations: |
jiinto; jiinto; jinto; jiinto; jinto / jinto; jinto; jinto; jinto; jinto じいんと; ジーンと; ジンと; じーんと; じんと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely cold feeling that makes one feel numb; sharp pain that is almost numbing; (adverb) (2) heartrending; touching the heart |
Variations: |
jiinto; jiinto; jinto; jinto; jiinto / jinto; jinto; jinto; jinto; jinto ジーンと; じーんと; ジンと; じんと; じいんと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (being moved) deeply; (feeling) profoundly; (going) straight to one's heart; (moved) to tears; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) going numb; stinging (pain) |
Variations: |
noushintou / noshinto のうしんとう |
concussion (of the brain) |
Variations: |
chainashindoroomu; chaina shindoroomu チャイナシンドローム; チャイナ・シンドローム |
China syndrome (hypothetical nuclear-reactor accident) |
Variations: |
howaitoshindoroomu; howaito shindoroomu ホワイトシンドローム; ホワイト・シンドローム |
white syndrome (coral disease) |
Variations: |
kurasshushindoroomu; kurasshu shindoroomu クラッシュシンドローム; クラッシュ・シンドローム |
crush syndrome |
Variations: |
totorettoshindoroomu; totoretto shindoroomu トゥレットシンドローム; トゥレット・シンドローム |
(rare) (See トゥレット症候群) Tourette syndrome; Tourette's syndrome |
Variations: |
noushintou / noshinto のうしんとう |
concussion (of the brain) |
Variations: |
metaborikkushindoroomu; metaborikku shindoroomu メタボリックシンドローム; メタボリック・シンドローム |
(See メタボリック症候群) metabolic syndrome |
12
This page contains 100 results for "じんと" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.