Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1020 total results for your しぃ search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

白々しい

see styles
 shirajirashii / shirajirashi
    しらじらしい
(adjective) (1) barefaced (e.g. lie); shameless; transparent; (2) pure white; very clear

白白しい

see styles
 shirajirashii / shirajirashi
    しらじらしい
(adjective) (1) barefaced (e.g. lie); shameless; transparent; (2) pure white; very clear

目ぼしい

see styles
 meboshii / meboshi
    めぼしい
(adjective) (kana only) notable; important; chief; valuable; conspicuous; outstanding

目新しい

see styles
 meatarashii / meatarashi
    めあたらしい
(adjective) original; novel; new

目覚しい

see styles
 mezamashii / mezamashi
    めざましい
(adjective) brilliant; splendid; striking; remarkable

相応しい

see styles
 fusawashii / fusawashi
    ふさわしい
(adjective) (kana only) appropriate; adequate; suitable; fitting; worthy

相等しい

see styles
 aihitoshii / aihitoshi
    あいひとしい
(adjective) equal to each other

真新しい

see styles
 maatarashii / matarashi
    まあたらしい
(adjective) brand new

睦まじい

see styles
 mutsumajii / mutsumaji
    むつまじい
(adjective) harmonious (couple, family, etc.); happy; affectionate; friendly; intimate

神々しい

see styles
 kougoushii / kogoshi
    こうごうしい
(adjective) divine; sublime; solemn

神神しい

see styles
 kougoushii / kogoshi
    こうごうしい
(adjective) divine; sublime; solemn

禍々しい

see styles
 magamagashii / magamagashi
    まがまがしい
(adjective) (1) (kana only) ominous; sinister; unlucky; ill-omened; (2) annoying; (3) appearing to be true

禍禍しい

see styles
 magamagashii / magamagashi
    まがまがしい
(adjective) (1) (kana only) ominous; sinister; unlucky; ill-omened; (2) annoying; (3) appearing to be true

福々しい

see styles
 fukubukushii / fukubukushi
    ふくぶくしい
(adjective) (plump and) happy-looking

福福しい

see styles
 fukubukushii / fukubukushi
    ふくぶくしい
(adjective) (plump and) happy-looking

空々しい

see styles
 sorazorashii / sorazorashi
    そらぞらしい
(adjective) false; hypocritical

空空しい

see styles
 sorazorashii / sorazorashi
    そらぞらしい
(adjective) false; hypocritical

素晴しい

see styles
 sunbarashii / sunbarashi
    すんばらしい
    subarashii / subarashi
    すばらしい
(adjective) wonderful; splendid; magnificent

細々しい

see styles
 komagomashii / komagomashi
    こまごましい
(adjective) (1) minute; very fine; very small; (2) annoying; complicated; (3) very detailed; elaborate

細細しい

see styles
 komagomashii / komagomashi
    こまごましい
(adjective) (1) minute; very fine; very small; (2) annoying; complicated; (3) very detailed; elaborate

美々しい

see styles
 bibishii / bibishi
    びびしい
(adjective) beautiful

美味しい

see styles
 oishii / oishi
    おいしい
(adjective) (1) (kana only) good(-tasting); nice; delicious; tasty; (adjective) (2) (kana only) attractive (offer, opportunity, etc.); appealing; convenient; favorable; desirable; profitable

美美しい

see styles
 bibishii / bibishi
    びびしい
(adjective) beautiful

羨ましい

see styles
 urayamashii / urayamashi
    うらやましい
(adjective) (1) envious; jealous; (adjective) (2) enviable (position, etc.)

耀かしい

see styles
 kagayakashii / kagayakashi
    かがやかしい
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future)

耳新しい

see styles
 mimiatarashii / mimiatarashi
    みみあたらしい
(adjective) novel; new; unfamiliar; hear for the first time

聞苦しい

see styles
 kikigurushii / kikigurushi
    ききぐるしい
(adjective) difficult to hear; unpleasant to hear

胸苦しい

see styles
 munagurushii / munagurushi
    むなぐるしい
(adjective) (feeling of) tightness in the chest

艶々しい

see styles
 tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi
    つやつやしい
(adjective) glossy

艶かしい

see styles
 namamekashii / namamekashi
    なまめかしい
(adjective) charming; captivating; bewitching; seductive; coquettish

艶艶しい

see styles
 tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi
    つやつやしい
(adjective) glossy

花々しい

see styles
 hanabanashii / hanabanashi
    はなばなしい
(adjective) brilliant; magnificent; spectacular

花花しい

see styles
 hanabanashii / hanabanashi
    はなばなしい
(adjective) brilliant; magnificent; spectacular

芳ばしい

see styles
 koubashii / kobashi
    こうばしい
(adjective) (1) fragrant; aromatic; sweet-smelling; (2) savory (smelling); savoury

若々しい

see styles
 wakawakashii / wakawakashi
    わかわかしい
(adjective) youthful; young

若若しい

see styles
 wakawakashii / wakawakashi
    わかわかしい
(adjective) youthful; young

苦々しい

see styles
 niganigashii / niganigashi
    にがにがしい
(adjective) unpleasant; disgusting; loathsome; shameful; scandalous

苦しい懐

see styles
 kurushiifutokoro / kurushifutokoro
    くるしいふところ
(exp,n) tight budget

苦苦しい

see styles
 niganigashii / niganigashi
    にがにがしい
(adjective) unpleasant; disgusting; loathsome; shameful; scandalous

荒々しい

see styles
 araarashii / ararashi
    あらあらしい
(adjective) rough; wild; rude; harsh; gruff; violent

荒荒しい

see styles
 araarashii / ararashi
    あらあらしい

More info & calligraphy:

Fierce
(adjective) rough; wild; rude; harsh; gruff; violent

華々しい

see styles
 hanabanashii / hanabanashi
    はなばなしい
(adjective) brilliant; magnificent; spectacular

華華しい

see styles
 hanabanashii / hanabanashi
    はなばなしい
(adjective) brilliant; magnificent; spectacular

見苦しい

see styles
 migurushii / migurushi
    みぐるしい
(adjective) unsightly; ugly; unseemly; indecent; deplorable; disgraceful; shameful

角々しい

see styles
 kadokadoshii / kadokadoshi
    かどかどしい
(adjective) intractable; angular

角角しい

see styles
 kadokadoshii / kadokadoshi
    かどかどしい
(adjective) intractable; angular

詳しい話

see styles
 kuwashiihanashi / kuwashihanashi
    くわしいはなし
(exp,n) full story; detailed account

誇らしい

see styles
 hokorashii / hokorashi
    ほこらしい
(adjective) proud; haughty; arrogant

諄々しい

see styles
 kudokudoshii / kudokudoshi
    くどくどしい
(adjective) (kana only) wordy; verbose; prolix

諄諄しい

see styles
 kudokudoshii / kudokudoshi
    くどくどしい
(adjective) (kana only) wordy; verbose; prolix

貧しい家

see styles
 mazushiiie / mazushiie
    まずしいいえ
(exp,n) poor family

賑々しい

see styles
 niginigishii / niginigishi
    にぎにぎしい
(adjective) lively; merry; gay

賑賑しい

see styles
 niginigishii / niginigishi
    にぎにぎしい
(adjective) lively; merry; gay

赫かしい

see styles
 kagayakashii / kagayakashi
    かがやかしい
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future)

軽々しい

see styles
 karogaroshii / karogaroshi
    かろがろしい
    karugarushii / karugarushi
    かるがるしい
(adjective) rash; thoughtless; imprudent; careless; frivolous

軽軽しい

see styles
 karogaroshii / karogaroshi
    かろがろしい
    karugarushii / karugarushi
    かるがるしい
(adjective) rash; thoughtless; imprudent; careless; frivolous

輝かしい

see styles
 kagayakashii / kagayakashi
    かがやかしい
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future)

辿々しい

see styles
 tadotadoshii / tadotadoshi
    たどたどしい
(adjective) (kana only) with difficulty; faltering; tottering; awkward

辿辿しい

see styles
 tadotadoshii / tadotadoshi
    たどたどしい
(adjective) (kana only) with difficulty; faltering; tottering; awkward

遠々しい

see styles
 toodooshii / toodooshi
    とおどおしい
(adjective) distant (behavior, etc.); reserved

遠遠しい

see styles
 toodooshii / toodooshi
    とおどおしい
(adjective) distant (behavior, etc.); reserved

重々しい

see styles
 omoomoshii / omoomoshi
    おもおもしい
(adjective) serious; grave; dignified; solemn

重苦しい

see styles
 omokurushii / omokurushi
    おもくるしい
(adjective) heavy (feeling, etc.); gloomy (weather, etc.); oppressive (atmosphere, etc.); stifling; strained

重重しい

see styles
 omoomoshii / omoomoshi
    おもおもしい
(adjective) serious; grave; dignified; solemn

長々しい

see styles
 naganagashii / naganagashi
    ながながしい
(adjective) long, drawn-out; tedious

長長しい

see styles
 naganagashii / naganagashi
    ながながしい
(adjective) long, drawn-out; tedious

険しい声

see styles
 kewashiikoe / kewashikoe
    けわしいこえ
(exp,n) sharp voice

険しい山

see styles
 kewashiiyama / kewashiyama
    けわしいやま
(exp,n) steep mountain; craggy mountain

険しい目

see styles
 kewashiime / kewashime
    けわしいめ
(exp,n) grim stare; stern look

険しい顔

see styles
 kewashiikao / kewashikao
    けわしいかお
(exp,n) grim face

雄々しい

see styles
 ooshii / ooshi
    おおしい
(adjective) manly; brave; heroic

雄雄しい

see styles
 ooshii / ooshi
    おおしい
(adjective) manly; brave; heroic

頼もしい

see styles
 tanomoshii / tanomoshi
    たのもしい
(adjective) (1) reliable; trustworthy; (adjective) (2) hopeful; promising

願わしい

see styles
 negawashii / negawashi
    ねがわしい
(adjective) desirable

香ばしい

see styles
 koubashii / kobashi
    こうばしい
(adjective) (1) fragrant; aromatic; sweet-smelling; (2) savory (smelling); savoury

馴々しい

see styles
 narenareshii / narenareshi
    なれなれしい
(adjective) over-familiar

騒々しい

see styles
 souzoushii / sozoshi
    そうぞうしい
(adjective) noisy; boisterous

騒がしい

see styles
 sawagashii / sawagashi
    さわがしい
(adjective) (1) noisy; boisterous; (adjective) (2) turbulent (era, etc.); troubled

騒騒しい

see styles
 souzoushii / sozoshi
    そうぞうしい
(adjective) noisy; boisterous

鬱陶しい

see styles
 uttoushii(p); uttooshii(ik) / uttoshi(p); uttooshi(ik)
    うっとうしい(P); うっとおしい(ik)
(adjective) (1) (kana only) gloomy (e.g. mood); depressing; (adjective) (2) (kana only) irritating; troublesome; (adjective) (3) (kana only) heavy (weather); cloudy

麗々しい

see styles
 reireishii / rereshi
    れいれいしい
(adjective) ostentatious; gaudy; showy

麗麗しい

see styles
 reireishii / rereshi
    れいれいしい
(adjective) ostentatious; gaudy; showy

シイ十勝川

see styles
 shiitokachigawa / shitokachigawa
    シイとかちがわ
(place-name) Shiitokachigawa

ジィフィン

see styles
 jifin
    ジィフィン
(personal name) Giffin

あましいら

see styles
 amashiira / amashira
    あましいら
luvar (Luvarus imperialis, species of perciform fish closely related to the surgeonfish)

あるらしい

see styles
 arurashii / arurashi
    あるらしい
(expression) seems to be; appears to have; supposed to be

いじましい

see styles
 ijimashii / ijimashi
    いじましい
(adjective) piddling; paltry

いじらしい

see styles
 ijirashii / ijirashi
    いじらしい
(adjective) (1) lovable; sweet; charming; (adjective) (2) pitiful; pathetic; touching

うら寂しい

see styles
 urasabishii / urasabishi
    うらさびしい
(adjective) lonesome; lonely; forlorn

うら悲しい

see styles
 uraganashii / uraganashi
    うらがなしい
(adjective) sad; mournful; melancholy; sorrowful

おとろしい

see styles
 otoroshii / otoroshi
    おとろしい
(adjective) (1) (ksb:) (See 面倒くさい) bothersome; tiresome; bother to do; (adjective) (2) (osb:) (See おそろしい・1) terrible; dreadful; frightening

しおらしい

see styles
 shiorashii / shiorashi
    しおらしい
(adjective) (1) meek; gentle; modest; sweet; charming; touching; (adjective) (2) praiseworthy; admirable

しょ難しい

see styles
 shomuzukashii / shomuzukashi
    しょむずかしい
(adjective) (rare) terribly difficult

じゃかしい

see styles
 jakashii / jakashi
    じゃかしい
(adjective) (colloquialism) annoying; noisy

すぼらしい

see styles
 suborashii / suborashi
    すぼらしい
(adjective) measly; paltry; deplorable; execrable

ったらしい

see styles
 ttarashii / ttarashi
    ったらしい
(suf,adj-i) (after a noun or the stem of an adjective) seeming very... (usu. with a negative connotation)

ふつくしい

see styles
 futsukushii / futsukushi
    ふつくしい
(slang) beautiful

むさ苦しい

see styles
 musakurushii / musakurushi
    むさくるしい
(adjective) (kana only) filthy; squalid; dirty; foul; sordid

もどかしい

see styles
 modokashii / modokashi
    もどかしい
(adjective) irritating; irritated; frustrating; vexing; (feeling things are) not quick enough; (feeling) too slow-going; (feeling) impatient; tantalizing; tantalising

もの哀しい

see styles
 monoganashii / monoganashi
    ものがなしい
(adjective) sad; melancholy

12345678910...

This page contains 100 results for "しぃ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary