Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43 total results for your あいだ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

あいた

see styles
 aida
    あいだ
(interjection) Ouch!; (personal name) Aida

あいたた

see styles
 aitata
    あいたた
(interjection) Ouch!

あいたっ

see styles
 aita
    あいたっ
(interjection) Ouch!

あいだる

see styles
 aidaru
    あいだる
(v2r-s,vi) (archaism) (See 甘える・1) to behave like a spoilt child

アイタケ

see styles
 aitake
    アイタケ
(kana only) green-cracking russula (Russula virescens); quilted green russula; green brittlegill

アイタデ

see styles
 aitade
    アイタデ
(kana only) dyer's knotweed (Persicaria tinctoria, used to produce indigo dye)

アイタナ

see styles
 aitana
    アイタナ

More info & calligraphy:

Aitana
(personal name) Aitana

アイタム

see styles
 aitamu
    アイタム
(ik) (1) item; (2) something that one "just has to have"

アイダホ

see styles
 aidaho
    アイダホ
Idaho; (place-name) Idaho

アイダン

see styles
 aidan
    アイダン
(personal name) Aidan

ヴァイダ

see styles
 aida
    ヴァイダ
(personal name) Vajda

ファイタグ

see styles
 faitagu
    ファイタグ
(personal name) Feirtag

ファイター

see styles
 faitaa / faita
    ファイター
fighter

長いあいだ

see styles
 nagaiaida
    ながいあいだ
(exp,n-t) long time; long interval; for quite some time

アイタスカ湖

see styles
 aitasukako
    アイタスカこ
(place-name) Itasca (lake)

留守のあいだ

see styles
 rusunoaida
    るすのあいだ
(exp,adj-no) (in) one's absence

ガンファイター

see styles
 ganfaitaa / ganfaita
    ガンファイター
gunfighter

ターツァイダム

see styles
 taashaidamu / tashaidamu
    ターツァイダム
(place-name) Da Qaidam

ツァイダム盆地

see styles
 shaidamubonchi
    ツァイダムぼんち
(place-name) Qaidam basin

ヴァイタグラフ

see styles
 aitagurafu
    ヴァイタグラフ
(personal name) Vitagraph

ヴァイタラニー

see styles
 aitaranii / aitarani
    ヴァイタラニー
(place-name) vaitarani

ヴァイタリティ

see styles
 aitariti
    ヴァイタリティ
vitality

アイダイアグラム

see styles
 aidaiaguramu
    アイダイアグラム
{comp} eye diagram

フードファイター

see styles
 fuudofaitaa / fudofaita
    フードファイター
competitive eater (wasei: food fighter)

知らないあいだに

see styles
 shiranaiaidani
    しらないあいだに
(exp,adv) at some time, without being noticed; before one knew; before one realised

Variations:
あいたた
アイタタ

see styles
 aitata; aitata
    あいたた; アイタタ
(interjection) ouch; ow

あいた口が塞がらぬ

see styles
 aitakuchigafusagaranu
    あいたくちがふさがらぬ
(exp,adj-f) surprising; shocking; jaw-dropping

あいた口も塞がらぬ

see styles
 aitakuchimofusagaranu
    あいたくちもふさがらぬ
(exp,adj-f) surprising; shocking; jaw-dropping

アイダホフォールズ

see styles
 aidahofooruzu
    アイダホフォールズ
(place-name) Idaho Falls

ビーアイダブリュー

see styles
 biiaidaburyuu / biaidaburyu
    ビーアイダブリュー
{comp} BIW

フード・ファイター

see styles
 fuudo faitaa / fudo faita
    フード・ファイター
competitive eater (wasei: food fighter)

ザグレートファイター

see styles
 zagureetofaitaa / zagureetofaita
    ザグレートファイター
(work) Draw! (film); (wk) Draw! (film)

ストリートファイター

see styles
 sutoriitofaitaa / sutoritofaita
    ストリートファイター
(work) Hard Times (The Streetfighter) (film); (wk) Hard Times (The Streetfighter) (film)

Variations:
留守の間
留守のあいだ

see styles
 rusunoaida; rusunoma(留守no間)
    るすのあいだ; るすのま(留守の間)
(exp,adj-no) (in) one's absence

北海道日本ハムファイターズ

see styles
 hokkaidounipponhamufaitaazu / hokkaidonipponhamufaitazu
    ほっかいどうにっぽんハムファイターズ
(o) Hokkaido Nippon Ham Fighters (Japanese pro baseball team)

Variations:
知らない間に
知らないあいだに

see styles
 shiranaiaidani
    しらないあいだに
(expression) before one knows it; before one realises; without one's knowledge; without noticing

Variations:
アイテム(P)
アイタム(ik)

see styles
 aitemu(p); aitamu(ik)
    アイテム(P); アイタム(ik)
(1) item; (2) something that one "just has to have"

Variations:
長い間(P)
長いあいだ
ながい間

see styles
 nagaiaida
    ながいあいだ
(exp,n,adv) long time; long interval; for quite some time

Variations:
あいたた
あいた
あいたっ
アイタッ

see styles
 aitata; aita; aita; aita
    あいたた; あいた; あいたっ; アイタッ
(interjection) (See 痛っ) Ouch!

Variations:
フードファイター
フード・ファイター

see styles
 fuudofaitaa; fuudo faitaa / fudofaita; fudo faita
    フードファイター; フード・ファイター
competitive eater (wasei: food fighter)

Variations:
あいた口が塞がらぬ
開いた口が塞がらぬ

see styles
 aitakuchigafusagaranu
    あいたくちがふさがらぬ
(exp,adj-f) (See 開いた口も塞がらぬ) surprising; shocking; jaw-dropping

Variations:
あいた口も塞がらぬ
開いた口も塞がらぬ

see styles
 aitakuchimofusagaranu
    あいたくちもふさがらぬ
(exp,adj-f) (See あいた口が塞がらぬ) surprising; shocking; jaw-dropping

Variations:
知らない間に
知らないあいだに
知らないまに(ik)

see styles
 shiranaiaidani(知ranai間ni, 知ranaiaidani); shiranaimani(知ranai間ni, 知ranaimani)(ik)
    しらないあいだに(知らない間に, 知らないあいだに); しらないまに(知らない間に, 知らないまに)(ik)
(exp,adv) before one knows it; before one realises; without one's knowledge; without noticing
This page contains 43 results for "あいだ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary